Нежный цветок - Глава 242.
Глава 242.
Все в семье Пей внезапно обрели костяк основного тела. Вторая жена Пей больше не паниковала, и слуги больше не паниковали. Некоторые поручили привезти мягкий седан, другие поддержали Чена, а вторая жена тоже воспользовалась возможностью, чтобы кто-нибудь перевез дом. Экран стоял перед кроватью Луохан, на которой лежал Юй Тан.
Вскоре семью Чэнь отправили на отдых к У и Вэю.
Что за люди там? Я ничего не скажу об этом, но госпожа Пей только что отослала семью Чэнь, и пришел старый врач, сопровождавший семью Пей.
Он уже знал, что произошло по дороге, но с первого взгляда увидел Пэй Яна, стоящего у двери тихой комнаты, как дверной бог. Он все еще был ошеломлен. Он поспешно поклонился Пей Яну и побежал внутрь. Тихая комната.
Пэй Ян тоже последовал за ним в тихую комнату.
Госпожа Пей надела вуаль на руку Юй Тан, наблюдая, как старый доктор измеряет ее пульс.
Старый доктор измерил пульс и не мог не взглянуть на Пей Яня с удивлением.
Во внутреннем доме семьи Пэй всегда было тихо, но никто не может гарантировать, что он останется тихим навсегда.
Девушка явно была напугана, а рядом с ней охраняли вторую жену и Пэй Янь. Что следует сказать об этом состоянии, он действительно понятия не имел.
Пей Ян чувствовал, что доктора пригласили хорошо, и хотел поговорить с Пэй Маном позже, и те, кто рекомендовал доктора в особняк, должны дать ему хороший совет.
Его брови были бледными, и он сказал: «Моя вторая невестка думает, что у мисс Юй тепловой удар, а Лао Ань думает, что это стеснение в груди и одышка. Что здесь происходит?"
Итак, естественно, что сказал Пей Лаоань?
Старый доктор засмеялся и сказал: «У старших в семье есть опыт, и это благословение для молодого поколения. Обычно в зале слишком много людей, а девушки, выросшие в глубоких будуарах, внезапно приходили на такие мероприятия, и некоторые из них не могли этого вынести. Я бы поехал на машине. Чтобы снять жар и вывести токсины, возьмите два комплекта. Это не имеет значения!»
Госпожа Пей знала, что Пей Янь давит на доктора, и не осмелилась сказать правду, поэтому она не могла вмешаться, поэтому она позвонила своей близкой горничной и попросила ее обслужить доктора.
Пей Ян последовал за доктором из-за ширмы.
Доктор ничего не сказал, выписал рецепт и вручил его Пэй Яну.
Пей Ян увидел, что это средство для успокоения нервов, зная, что его предыдущий пульс не был неправильным, и его брови стали «Чуань», но его повисшее сердце стало немного крепче.
Он позвонил Амингу, чтобы взять лекарство, и сказал: «Вы сами его поджарите и дадите госпоже Ю выпить».
Это сделано для того, чтобы другие не узнали о состоянии мисс Ю.
В глубине души все знали, что Ци Ци должна «да», и говорили: «Г-жа. Ю скучно, ей надо проветриться. Мы будем служить снаружи. Когда г-же Юй станет лучше, мы снова будем служить».
Те, кто приезжает в гости, естественно, еще менее способны их принять.
Пэй Ян удовлетворенно кивнул.
А Мин взял рецепт и выбежал.
Пей Янь позвал свою вторую жену: «Тетя, госпоже Юй приходится побеспокоить врача, чтобы он принял вас там. Вы также можете пойти с вами. Здесь я позволю Цинъюань прийти служить, чтобы вы не были заняты внутри и снаружи. Но иди сюда. Затем я почувствовал, что именно так вторая жена, возможно, пожелает родить восемь рук, и сказал: «Я попрошу Ху Сина прийти, чтобы помочь и выслушать ваши приказы».
Миссис Пей сказала «Ой» и сказала: «Не смей! Менеджер Ху тоже, должно быть, очень занят! Со стороны моей матери много чего».
Пей Ян неодобрительно махнул рукой и сказал: «Сначала его попросили помочь его матери и тебе управлять домом, но теперь он так устал, что его невестка бегает вокруг. Первоначально он был небрежен и попросил его прийти и помочь. Я восполнил это. Невестке не стоит бояться, что он будет слишком занят.
Госпожа Пей действительно думала об этом с этой целью, чувствуя себя очень напряженной, думая, что, хотя Ху Син был человеком, который служил ее свекрови, именно третий дядя попросил Ху Син помочь ей, и она была оправдана. , поэтому она улыбнулась и поблагодарила Инчэна. Вниз, отвез доктора к Чену.
Пей Ян передвинул стул с высокой спинкой и сел под липой во дворе.
Пэй Ман спросил его, словно идя по тонкому льду: «Ты не собираешься в семинарию?»
"Что я могу сделать?" Пей Ян спросил: «Разве нет второго брата?»
Но могут ли второй мастер и третий мастер быть одним и тем же?
Пей Ман не смеет сказать большего.
Он не спал всю ночь и начал говорить о матери и дочери Ю Тана. Управляющий все еще ждал, пока он покажет полуденный пир. Он ерзал, но не осмеливался ничего сказать.
Пей Ману пришлось ждать там вместе с Пей Яном.
Вскоре Цин Юань взял на себя ношу и помчался вместе с двумя тяжело дышащими служанками. Когда он собирался выйти вперед, чтобы поприветствовать Пей Яня, Пэй Янь махнул рукой и сказал: «Иди в дом и обслужи госпожу Юй. В ее комнате осталась только горничная от второй невестки, и она, вероятно, ничего не понимает.
Цин Юань служил Пэй Яню с детства. Зная его бескомпромиссный темперамент, он не осмелился ничего сказать. Он торопливо присел на корточки, поклонился и повел в тихую комнату двух маленьких служанок.
Пей Янь вытянула шею и взглянула, затем снова посмотрела на свой нос и сидела там, с носом и сердцем, но в глубине души она продолжала думать: почему Ю Тан напугала Пэн Си? Жаль, что в Восточном зале от него никого нет, а то он может воспользоваться случаем и спросить, что именно произошло в Восточном зале, и тогда он сможет узнать, кто ее напугал?
Чем больше он об этом думал, тем больше чувствовал, что дело странное, и тем меньше ему не хотелось уходить, как будто он мог дождаться результата.
Примерно через полпалочки благовоний А Мин взял пакетик с лекарством, привел маленького человека с плитой и углем и присел на корточки под карнизом, чтобы начать готовить отвар.
Пей Ман был настолько сонным, что прикрыл рот рукой и зевнул.
Пей Ян, кажется, обнаружил, что он все еще здесь, и сказал: «Почему ты все еще стоишь здесь? Снаружи все в порядке?»
Если вы действительно удивлены, у вас обязательно будет невозмутимое выражение лица.
Пэй Ман тоже служил Пей Яну с тех пор, как тот был ребенком, и не мог не клеветать в своем сердце, разве он не хотел просто наказать его? Мисс Ю больна, а он не причастен к этому, так что же его злит?
Просто он не осмелился произнести эти слова, и ему пришлось сделать вид, будто он говорит: «Ты не приказывал, я думал, тебе еще есть что мне сказать!»
Только тогда Пэй Ян издал «ох» и сказал: «Ты пойдешь и позаботишься о своем втором дяде? Я подожду, пока мисс Ю проснется».
Другими словами, если Мисс Юй не проснется, он не пойдет в Зал Фа!
Пей Ман не мог не пробормотать в своем сердце.
Если бы эти гости спросили, какое оправдание он бы использовал, чтобы объяснить причину, по которой не появился третий хозяин их семьи? А есть Пей Лаоань, как ему ответить?
Третий хозяин их семьи с детства был своенравным человеком, и он часто говорил: «Я подумал об этом за тебя, так что ты можешь сделать».
Он почтительно ответил «Да» и задумался: «Тогда я сначала пойду и поговорю с Лао Анем. Что касается второго мастера, я сказал, что есть письмо из особняка Сучжоу. Вам придется немного повременить».
Пей Ман говорил Пей Яну, что Лао Ань готов сказать правду, и гости в Зале Фа заставили их неправильно понять, что Пэй Янь принимает Ван Цибао.
Это не ложь.
Ван Цибао по инициативе связался с Пэй Яном и попросил его съездить к Западному озеру в Ханчжоу, чтобы в ближайшие два дня съесть три сокровища пруда с лотосами.
Пэй Ян издал «хм».
Пэй Ман почувствовал, что его богатство и жизнь наконец-то спасены, он почувствовал облегчение, не смел больше стоять и убежал.
Пей Янь был очень недоволен и считал, что Пей Ману нужно дать постоять еще несколько четвертей часа. К счастью, Цин Юань вышел и сказал ему: «Мы снова освежили мисс Ю и переоделись. Мы были рядом с кроватью Луохана. Я добавил палатку и заказал полугорелку, чтобы успокоить нервы. Сейчас Мисс Ю очень крепко спит и какое-то время не просыпается».
В нынешней ситуации Ю Тана этот вариант является лучшим.
Но Пэй Ян все еще чувствовал недовольство. Он критически сказал: «Нехорошо спать слишком глубоко. Лекарство ей придется выпить позже. Если она снова испугается, когда проснется, это будет неприятно».
Цин Юань немедленно сказал: «Тогда я потушу успокаивающие благовония».
Пей Янь сказала: «Хотя раньше она была в коме, она была беспокойной, в основном это был кошмар. Разве после того, как она испустит успокаивающий аромат, не будет ли ей не по себе, даже если она окажется в коме?»
Ни влево, ни вправо, так что мне делать?
Цин Юань был ошеломлен.
Он не мог не оглянуться на тихую комнату.
Что это за мисс Ю?
С тех пор, как она служила Третьему Мастеру, впервые ли Третий Мастер так обеспокоен прибылями и потерями?
Мисс Юй не могла показаться дочерью талантливой семьи, но на самом деле это было наследие дворянина. Дворяне доверили трем лордам позаботиться об этой госпоже Ю? Однако, даже если Мисс Ю действительно такая личность, с характером третьего хозяина их семьи, она, возможно, не так нервничает! Или личность Мисс Ю важнее этого…
Она дико догадывалась в своем сердце, но люди опускали головы и склоняли руки и почтительно говорили: «Тогда попробуйте посмотреть, сможете ли вы разбудить мисс Ю? Думаю, лекарство Аминга почти готово».
В любом случае мне придется будить людей и пить лекарства.
Пэй Янь чувствовал, что слова Цин Юаня имели смысл, но как разбудить людей стало проблемой.
Вы накладываете холодный платок на лицо мисс Ю? Или ты просто просыпаешься вот так? Или это двусторонний подход?
Он там запутался.
Юй Тан в тихой комнате внезапно открыл глаза.
Палатка из голубого газа, кровать Луохан, украшенная восемью сокровищами буддийской семьи, знакомый аромат Будды.
Она находится в храме.
Это не похоже на пребывание в храме.
Она до сих пор помнит флигель, в котором жила в прошлой жизни.
Простая белая хлопчатобумажная палатка из-за длительного времени пожелтеет даже после многократной чистки. Один стол и один стул, рама зеркала без бронзового зеркала, которое должно было быть инкрустировано посередине, обстановка простая и грубая. И не так, как этот, в маленькой флигельке перед кроватью была воздвигнута ширма из восьмисот архатов с резными куриными крылышками и деревянными зубами.
Единственное, что общего, это, наверное, запах, которым словно пропитался синий кирпич и деревянные столбы.
Что с ней не так?
Юй Тан на мгновение находился в трансе.
Она вспомнила, что видела Пэна одиннадцать и была убита им из-за ожесточенного сопротивления.
Перед смертью она также видела Ли Дуаня с потрясенным лицом.
Они двое не знали, почему собрались вместе в храме Куан, и у них возник спор.
В то время Ли Дуань уже был чиновником в столице и вполне понятно, что он не вернется сюда как минимум 20 лет.
Она уже знала, что смерть ее дяди и брата в вестибюле была связана с Ли Дуанем. Она чувствовала, что ей представилась редкая возможность, и держала в руках ножницы, которые лежали под подушкой, в поисках возможности убить Ли Дуаня.
Кто знал, что она не нашла Ли Дуаня, а встретила Пэн Си.
Глаза Пэн Шии загорелись, когда она увидела ее.
Она увидела в его глазах неповторимое удивление, когда мужчина увидел женщину.
Она повернулась и побежала.
Пэн Си изначально просто стоял там. Казалось, она слышала, как Ли Дуань зовет ее. Когда она обернулась, она не увидела Ли Дуаня, но увидела Пэн Си, лицо которого резко изменилось. Он догнал ее в три шага и два шага. Спрашивая ее, зовут ли ее «Ю Тан», он с угрюмым выражением лица схватил ее за шею.
Она почувствовала намерение Пэн Си убить и достала ножницы, чтобы нанести удар Пэн Си…
Ей не удалось убить Ли Дуаня или Пэн Си, но ее убил кто-то другой.
Конечно, она не знала, что человек, убивший ее, был одиннадцатым лордом семьи Пэн. Она не знала, как Ли Дуань нашел ее, и не знала, что сможет поселиться в храме Куан. Это может быть связано с Пэй Яном.