Нежный цветок - Глава 191.
BTTH Глава 192: директор
Юй Тан хотел найти возможность встретиться с Пэй Яном и спросить его, что он имеет в виду. Однако прежде чем она успела придумать оправдание, третья и пятая мисс семьи Пей прислали письмо, в котором говорилось, что они навестят ее завтра.
Чэнь был вне себя от радости и пошел на улицу, чтобы лично купить еды, но Юй Тангла не смог сдержаться.
Когда пришли мисс Сан и мисс Ву, торты и закуски, приготовленные Ченом, были разбросаны по всему столу, старый утиный суп тушился на плите, большие локти готовились на пару в пароварке, а фрикадельки жарились на масляной сковороде… Все еще живой, но богатый.
Юй Тан беспомощно улыбнулся и покачал головой. После того, как мисс Сан и мисс Ву встретились с Ченом, они отвели их пить чай в их собственное крыло.
Это новый каменный чай, который Чен вчера пошел на рынок, и он сочетался с пирожными Пория, приготовленными Ченом. Это не могло быть вкуснее.
Мисс 3 и Мисс 5 хвалили снова и снова и спрашивали о еде, которую Юй Тан дала им, когда они пошли в храм Куан в тот день: «В то время говорили, что ее приготовила моя тетя. У тети руки такие случайные!»
Юй Тан поставил перед ними коробку со сливами Цзюцзань и сказал с улыбкой: «Тогда, когда вы вернетесь, я попрошу Шуантао установить немного для вас».
Эти двое были невежливы и поблагодарили их с улыбкой.
Юй Тан некоторое время сопровождал их, чтобы поболтать, и Юй Тан знал, что в браке между Гу Си и Пэй Дуном были взлеты и падения, и что-то произошло за последние несколько дней.
«Я не знаю, что думает большая тетя?» Мисс Ву сказала тихим голосом: «Мне нужно отправить моего брата учиться в вестибюль к семье Гу. В этом отношении я не только нашел свою мать, но также нашел И Лаоаня и Юн Лао Ана, к счастью, ни один из двух Лао Ан не согласился быть посредником, и помог ей поговорить с третьим дядей, иначе это было бы шутить."
Третья леди задумалась и сказала: «Но семья Ян сказала то же самое. Кажется, брат в холле не может это прочитать, когда учится у нас дома. Я вижу, старшая тетя, похоже, не стремится найти семью Юэ для брата в вестибюле. Кажется, ему не терпится найти в холле мастера, который учится у брата».
Сердце Юй Тана забилось, когда он слушал.
В прошлой жизни, после смерти старика, люди семьи Пэй проявляли сыновнюю почтительность в Линъане. Позже семья Ян извинилась, что старик тяжело болен, и Пей Тонг пошел лечить его. Пей Тонг остался в семье Ян и принял участие в сельских экзаменах и экзаменах на собраниях.
Что при этом произошло, она не знала.
Может ли это быть причиной того, что старшая жена выбрала Гу Си своей невесткой?
Юй Тан подумал, что Мисс Пятая сменила тему, и сказал: «В любом случае, я не знаю, что собирается делать старшая мать. Еще моя тетя сказала, что когда я встречу старшую маму, позвольте мне избегать этого и ждать, пока дедушке нечем будет заняться. , Мой отец должен быть чиновником. Когда третий дядя женится на своей тете, моя тетя возьмет меня и моего младшего брата, чтобы они последовали за моим отцом на почту». В этот момент она неохотно сказала: «Но я не хочу идти с отцом, но я не хочу разлучаться с мамой и братом».
Мисс Сан, кажется, услышала об этом впервые. Она удивилась и сказала: «Тогда ты не хочешь поскорее покинуть Линьян?»
— Я тоже не знаю. Мисс Пятая поколебалась, а затем «О, — сказала она мисс Сан, — давайте не будем забывать о бизнесе!» После разговора она подмигнула мисс Сан.
Мисс Сан немедленно села в отчаянии и дважды кашлянула. Это было серьезное лицо: «Сестра Ю, мы здесь, чтобы найти вас для храма Куан».
Юй Тан был очень удивлен и пошутил с ними: «Я думал, что это ваш отпуск, и скучал по мне. Приходи поиграть со мной!»
Мисс Ву смущенно улыбнулась и сказала: «Мы хотим пойти поиграть с тобой, но домашнее задание немного сложное. В эти дни нет длинных праздников. Изначально мне пришлось ждать Фестиваля лодок-драконов, чтобы найти сестру».
Мисс Третья тоже кивнула рядом с ней и с тревогой сказала: «Это правда, сестра Ю. Если вы не верите, вы можете спросить их, когда встретите Вторую сестру и Четвертую сестру».
— Я шутил с тобой. Юй Тан засмеялся и сказал: «Вы пришли ко мне ради храма Куан. Что-то случилось с храмом Куан?
Мисс №5 и Мисс №3 обменялись взглядами. Мисс № 5 сказала: «Когда мы вернулись из храма Куан, мы рассказали нашей бабушке о храме Куан. В результате моя бабушка сказала, что наши сестры должны сами принять решение по этому поводу. Ни моя мать, ни бабушка не будут вмешиваться в храм Куан. Будут ли благовония переданы жителям храма Куан или только часть. Нам решать, предлагать ли благовония во время Фестиваля омовения Будды». По ее словам, вся печаль отразилась на ее лице: «Сестра Ю, хотя мы все научились принимать отзывы старейшин в семье, мы никогда не сталкивались с подобным. У меня нет дна. Я хочу пригласить сестру Юй присоединиться к нам… …» После разговора она широко открыла глаза и умоляюще посмотрела на Юй Тан.
Юй Тан была настолько смягчена ею, что ей не терпелось выйти вперед и ущипнуть круглое лицо мисс Ву небольшим количеством детского жира. Но она все еще сдерживалась и сказала: «Хочешь, я помогу тебе выстроить храм Куан?»
«Да, да». Сказала Мисс Ву в спешке.
Мисс Сан почувствовала, что слов мисс Ву недостаточно, чтобы произвести впечатление на Юй Тан, и поспешно добавила: «Сестра Ю, сестра Пятая и я оба думаем, что то, что вы сказали, имеет смысл. Формула благовоний Будды может показаться нам незначительной, но для некоторых людей это секретный рецепт зарабатывания состояния. Муж не виновен, и он виновен в своих преступлениях. Хотя храм Куан изначально страдал, он был безопасным и мирным. Если бы из-за нас это причинило храму Куан какие-то неприятности, разве это не был бы наш грех! Мы с младшей сестрой номер пять чувствуем, что она не может принимать решения так легкомысленно».
Юй Тан улыбнулся, чувствуя себя очень удачливым, и встретил нескольких молодых девушек из семьи Пэя. Она сказала: «Что я могу сделать для Мисс Третьей и Мисс Пятой?»
В этом смысл обещания.
Мисс три и Мисс пять засмеялись.
Мисс Ву сказала: «Мы думаем, что благовонное собрание в храме Чжаомин — это хорошая возможность. В любом случае, мы должны воспользоваться этой возможностью, чтобы благовония Будды из храма Куан прославились. Люди, которых мы отправили в храм Куан в эти дни, вернулись и сказали нам, что мастера храма Куан не могут сделать благовония и свернуть благовония, как сказал третий дядя. Мы обратились к г-ну Ху за помощью в поиске мастера, который делал благовония. Но дело Сянфана было немного смущающим. ».
Третья женщина сказала: «Мы долго обсуждали со второй сестрой и четвертой сестрой. Я не знаю, кому его отдать. Вторая сестра выйдет из кабинета министров самое позднее в следующем году. Я, мне нужно обсудить здесь брак. Четвертая сестра и пятая сестра. Моя сестра еще молода…» После разговора она взглянула на мисс Ву: «Я только что узнала, что пятая сестра не останется дома надолго».
Мисс Ву сказала: «Мы все знаем, что это проблематично, но, кроме сестры Ю, мы не можем придумать, кому еще можно доверять».
Мисс Сан сказала: «Сестра Ю, мы хотели бы попросить вас взять на себя ответственность за этот рецепт благовоний, в любом случае, изначально вы предложили этот рецепт благовоний».
Они сказали, встали и поприветствовали Ю Тана: «Сестра Ю, пожалуйста, помогите нам».
Юй Тан поспешно поднял их двоих и сказал: «Если вам есть что сказать, разве вам не нужно с этим согласиться?»
"Нет нет." Третья и пятая барышни были в панике, вспотели на лбу: «Мы, мы долго думали и не придумали лучшего способа…»
Каждый муж не виноват, и он виновен в своем преступлении.
Юй Тан тоже не хотел, чтобы Храм Куан чем-то занимался.
Она подумала немного и сказала: «Тебе не обязательно быть со мной таким вежливым. Раз уж я обещал тебе, то обязательно найду способ. Кроме того, я поднял вопрос о храме Куан, так как я могу стоять в стороне?»
Мисс Три и Мисс Пятая стояли, опустив руки.
Ю Тан посмотрел на него, улыбнулся и сказал: «Не делай этого, сядь и поговори».
Они вдвоем сидели в кресле большого дивизиона.
Ю Тан улыбнулся и тайно покачал головой, но он больше не был с ними вежлив и прямо говорил о делах Храма Куан: «Вы сказали, что на самом деле это одно, а как насчет дел Храма Куан, верно?»
Оба продолжали кивать головами.
Мысли Юй Тана быстро перевернулись, и он сказал: «Я девушка, и мне трудно выйти и заняться этим вопросом напрямую». Самое главное, что ее престижа и репутации недостаточно для того, чтобы она взялась за это дело. Дело в том, что вам нужно вытащить знамя семьи Пей, пусть родственницы семьи Пей выступят вперед. Однако здесь не обошлось без компромисса.
Она простонала: «Я рекомендую тебе кое-кого. Маленький владелец Тонга ломбарда Пей Линьян. Его семья на протяжении нескольких поколений была слугой семьи Пэя, и он верен ему. В ломбарде есть еще один старый владелец магазина Тонг, который решает и позволяет ему временно позаботиться о работе. Что касается «Темпла», я думаю, у него должно быть время».
Они оба некоторое время думали об этом, и оба радостно улыбнулись.
Мисс Ву даже глубоко вздохнула и сказала: «Я сказала, что мне нужно спросить об этом сестру Ю».
Мисс Сан хихикнула и увидела, что она расслабилась.
Юй Тан продолжил: «Однако, если вы хотите мобилизовать лавочника Сяотуна, пусть лавочник Сяотун нам искренне поможет, вы должны заранее сообщить об этом третьему мастеру».
Оба почувствовали, что это пустяки, и их лица стали светлее.
Мисс Ву быстро сказала: «Третий дядя помогает храму Куан строить дорогу, а она живет в другом дворе. Пойдем к третьему дяде, и он обязательно согласится».
Это действительно дремлет и кто-то приносит подушки.
Юй Тан улыбнулся и сказал: «Хорошо спешить. Завтра мы пойдем в другую больницу, чтобы спросить третьего мастера».
Мисс Пятая безучастно сказала: «Должны ли мы пойти лично? Могут ли стюарды сказать «нет»?
Конечно, есть.
Но каждый раз, когда Пэй Ян что-то лепетал перед ней, она тоже один раз лепетала перед ним.
«Люди боятся другого человека». Юй Тан сказал: «Я хочу, чтобы третий мастер помог нам. Если бы мы могли спросить его лично, было бы лучше. В эти дни со мной все в порядке. Я пойду туда. Если у вас есть новости, я успею. Рассказать тебе."
«Это уместно?» Третья леди с беспокойством сказала: «Изначально это было наше дело, но все это было переложено на вас».
"В чем дело?" Юй Тан улыбнулся: «Разве ты все еще не ходишь на занятия? В эти дни со мной все в порядке. Когда я буду занят, я помогу тебе по делам! Вот что ты сказал: «Пусть вместе с тобой я помог мастерам храма Куан сделать благовония».
Оба глухо рассмеялись.
Юй Тан с радостью принял решение: «Так решено».
Она могла бы сразу обмануть Пей Яня.
Отправив Мисс Три и Мисс Пятую, Юй Тан начал готовиться к завтрашнему просмотру одежды Пэй Янь. Рано утром следующего дня она вышла в другой двор Пея.
Когда я добрался до другого двора, был уже почти полдень.
Пэй Янь лежал на стуле Сяояо под ароматным камфорным деревом во дворе и читал. Увидев входящего Ю Тана, он позвал Аминга, чтобы тот помог Ю Тану принести кресло с розой, и указал на чайник на кофейном столике. : «Сан Джуин, выпить?»
Это напиток весны, который помогает снять жар и вывести токсины.
«Спасибо, Третий Мастер». Ю Тан с улыбкой сел.