Нежный цветок - Глава 182.
Глава 183.
Пока Гу Си собирала свой багаж, несколько юных леди из семьи Пей потребовали устроить ей отпуск, как будто они не понимали, что Лаоань Пей тактично попросил ее вернуться домой пораньше, от чего Гу Си почувствовала себя лучше. Многие, я не чувствую себя таким смущенным на лице. Но провожая такого рода дела, она думала, что у нее не такое развязное лицо, делая вид, что не знает, что делать, ест и пьет с дамами семьи Пей.
Юй Тан не собирался притворяться перед Гу Си. Она поняла, что имел в виду Пэй Лаоань, и даже не сказала ни слова вежливости.
Это заставило Гу Си тайно догадаться, знал ли Юй Тан что-то?
Но в любом случае Гу Си собирается уйти, но она все еще не хочет, думая, что уйдет к Пей Лаоаню одна. Если она сможет прощупать тон Пей Лаоана, она поймет, почему Пей Лаоан так его уговаривает. Лучше всего ей вернуться домой; если нет возможности, она может сказать несколько слов Пэй Лаоань наедине - неважно, где она выйдет замуж в будущем в качестве любовницы, она не может не иметь ничего общего с семьей Пэя. Более того, последние несколько дней в доме Пей она и барышни из дома Пей могут играть вместе. Барышни дома Пей не из тех людей, у которых много мыслей, но они достойны общения.
Думая об этом, она не могла не думать о замужестве второй дамы.
Семья Ян также была в глазах своей семьи Гу, но их семья Гу и девушки Молодого Мастера Яна были лишь несколькими наложницами во внешней комнате. Естественно, нет необходимости упоминать о них, когда они выходят замуж. Ее мачеха также сожалела о том, что ее сводные сестры и молодой мастер Ян были очень разными по возрасту. Молодой мастер Ян был старшим сыном, и она боялась, что не захочет выйти замуж за слишком молодую жену.
Брак, за который вышла мисс Сан, тоже был довольно удачным.
Хотя она двоюродная сестра, но мать матери мисс Сан также является серьезным ученым, и поколения чиновников могут получить джинши через одно или два поколения. В этом поколении главный посол Цзянси, который сделал больше всего в качестве официального лица в семье, является дядей двоюродного брата мисс Сан. Если двоюродный брат Сан-Мисс также является источником чтения, нет необходимости упоминать о его официальной карьере.
Это основа богатой семьи.
Просто ее отец не готов к этому, а мачеха поощряет ее подавлять его дядей, которые только и умеют их подавлять. Даже если их поддержит ее брат, долго они не продержатся.
Гу Си долго вздыхал.
Хэсян вошел в панику и прошептал ей на ухо: «Мисс, старшая леди, старшая леди из Особняка Пэя прислала служанку и сказала, что она слышала, что вы возвращаетесь в Ханчжоу. Два горшка цзяньлань прибыли для совершения ритуалов».
Гу Си некоторое время колебался.
Она не хотела больше идти в мутную воду семьи Пей, большой леди… она сожалела о специальном путешествии, чтобы сделать большую леди. Первоначально Пей Лаоан и Пей Янь хотели только увидеть ее средства общения и общения, но теперь они дали пожилой женщине повод быть слишком близкой к ней.
Явно зная, что не должен, но старшая жена послала кого-то за орхидеями, но вдруг почувствовала слабую радость в сердце.
Не кажется ли вам, что я слишком долго жил в вашем доме, и у меня не было самосовершенствования и самосознания гостя, тогда я просто разбил бы банку и был человеком, который не знать что-нибудь.
Кроме того, семью Ян нелегко спровоцировать.
Хотя в прошлом оно было немного слабым, это поколение произвело на свет трех пекинских чиновников, которые могут процветать еще как минимум 20 лет. Почему она должна выталкивать людей из семьи Ян наружу?
Гу Си улыбнулся и сказал: «Пригласите служанку войти и вознаградите ее за битое серебро. Я сказал, что приму цветок. Спасибо за любовь. Если у большой дамы есть возможность поехать в Ханчжоу, пожалуйста, идите к нам домой и садитесь. Наша жена тоже гостеприимный человек. Она пошла к нам домой, не говоря уже о чем-то еще, но винной трубки было достаточно».
У ее мачехи есть винный магазин в качестве приданого. С тех пор, как она вышла замуж за семью Гу, ей особенно нравилось использовать винные банкеты из собственного винного магазина, чтобы кричать на свой собственный винный магазин. Раньше она была самой раздражающей из-за этого, но теперь она думает, что ее мачеха тоже хороша.
Хэсян ввел маленькую служанку старой дамы.
По другую сторону Пей Лаоань он разговаривал с И Лаоанем: «Я думал, что это дама из семьи, она должна вести себя спокойно и хорошо знать. Она знает это в глубине души, но этот темперамент… Поэтому характер этого человека до сих пор нельзя разглядеть полностью. Самое редкое в женской семье — это знать, когда быть проницательной, а когда притвориться растерянной».
Старик Йи тоже был в прошлом героиней, но старик Йи, более десяти-двух десятков лет отслуживший плохому здоровью, повзрослел, стал относиться к людям снисходительнее, нрав стал лучше. Она рассмеялась, когда услышала слова: «Тогда ты все еще гоняешься за людьми? Я думаю, что девочка очень смущена и зла, но я боюсь, что она будет скучать по нашей семье и наживет врагов для младших без всякой причины».
Пей Лаоань неодобрительно слегка «фыркнул» и сказал: «Девочка, которую учит наша семья, не цветок в оранжерее. Его можно только увидеть, но нельзя использовать. Если они не могут даже скрыть эту маленькую хитрость, то как с ними могут ужиться старшие и более опытные жены и дяди в семье?»
Старик Йи усмехнулся и сказал: «Я думаю, что эта маленькая девочка тоже хороша. Может быть, никто не умеет учить, но она умная».
Пей Лаоань не знал, смотрел ли он свысока на семью Гу или не смотрел свысока на Гу Си, и сказал: «Эти немногие, кто вырос со своими мачехами, могут преуспеть. Если вы этого не сделаете, вы можете спрятаться! Посмотрите на маленькую девочку из семьи Ю. , Если честно, чтобы не умничать, я думаю, что это довольно хорошо. Без этого бриллианта не работайте над фарфором!»
"Ты!" И Лаоань улыбнулся и покачал головой: «Что снова вызывает у тебя беспокойство? Вы хотите разозлить чужих девочек». Затем, указывая в сторону оранжереи: «Или это она?»
Лао Аньжэнь тут же опустил лицо и сказал: «Как ты думаешь, что я сделал? Он не был послушным, когда был жив, и настоял на женитьбе на семье Ян. Сейчас, когда человека не стало, он оставил меня таким первокурсником. Загорелый грязный киоск. Старик в нашей семье не знал, что делать, поэтому бросил горшок третьему ребенку. Что может третий ребенок? С одной стороны его овдовевшая невестка, а с другой упрямый племянник. Он Что бы вы ни делали, это неправильно! Я посмотрел на это и спросил, не был ли босс сыновним, потому что он был похож на старика, который сам сделал что-то плохое, и он ничего не мог сделать, поэтому я просто уволился и позволил другим помочь ему убраться. Только наш третий ребенок Самый жалкий. Но кто заставил его чувствовать мой характер, желая, чтобы все в семье хорошо работали, чтобы он понес небольшую потерю…»
Старик Йи не мог не «толкнуться» со смехом и сказал: «Ты жалеешь своего третьего ребенка? Вы все еще хвалите себя?»
Пей Лаоань немного подумал и громко рассмеялся.
Депрессивный воздух в комнате развеялся, и стало весело.
Пей Лаоань и И Лаоань хотели обсудить брак второй дамы с семьей Ян, но Гу Си не нашел возможности попрощаться с Пей Лаоанем наедине.
Брак между второй леди и семьей Ян быстро обсуждался. Поскольку вторая дама является внучатой племянницей третьей комнаты, хотя она и не появлялась в кабинете, ей нужно лишь хранить свою сыновнюю почтительность в течение девяти месяцев. Дамы продолжали одеваться просто и уважали старика Пэя, скончавшегося в клане. Семья Ян также имела в виду это. Думая в первую очередь о двух семьях, они пригласили на церемонию только своих близких родственников. Когда клановая комната семьи Пей была выведена из эксплуатации, они официально наняли и встретили вторую даму в дверях.
Пей Лаоань не считал это необходимым, просто помнил наставления старой дамы. Но старик Йи был очень настойчив, думая, что смысл семьи Ян очень соответствует ее сердцу, и послал кого-то поговорить с родителями второй женщины, и таким образом вопрос был улажен.
В это время Гу Си сопровождал обратно в Ханчжоу кто-то, посланный семьей Пэя, и Юй Тан задумался, не следует ли ему тоже вернуться домой.
Она пошла попрощаться с Пей Лаоаном.
Пей Лаоан держал не ее, а две повозки мулов, набитые шелком, сушеными лекарствами и закусками. Барышни из семьи Пей даже неохотно взяли ее за руку: «Когда придет время, ты должна прийти к нам домой, чтобы поздравить с Новым годом двух лаоанцев!»
Юй Тан не знала, уместно ли входить в особняк в то время, но если бы у нее была возможность, она все равно хотела бы поздравить двух Лаосцев с Новым годом.
Она снова и снова кивала и говорила юным дамам из семьи Пей много грусти, а затем села в носилки семьи Пей и вернулась к семье Ю.
Две повозки для мулов.
Как только Юй Тан вошел в переулок Цинчжу, его окружили соседи. Этот спросил Юй Тана, куда он пошел, а другой спросил, откуда взялись вещи на повозке мула. Юй Тан не собиралась рекламировать свои отношения с семьей Пей и ответила расплывчато. Она все еще обращала внимание, когда вернулся Юй Тан. Старая леди Чен услышала движение и подбежала к соседям в нескольких словах, так что Юй Тан прошел гладко. Он прошел через дверь.
Прежде чем Чен обнял Юй Тан и заговорил, сначала потекли слезы: «Сын мой, позволь мне взглянуть поближе. Тебя не было полмесяца. Мама не выспалась. Вы здесь. Насколько хороша семья Пей? Легко ли ладить с дамами из семьи Пей? Они тебя смущают?»
Просто не успела она договорить, как ее перебил ожидавший рядом с ней Ю Вэнь: «О чем ты говоришь? Разве вы не видели, что Атангби выглядела намного лучше, когда ушла из дома? Еще она привезла две тележки с вещами. Пей Лаоаню она тоже очень нравится, верно? Атанг!»
Сказав это, нетерпеливый тон Юй Вэня, глядя на нее сверху вниз, показал его беспокойство и беспокойство.
Юй Танъин «да», слезы потекли вместе с ее матерью: «Ну, семья Пей очень добра ко мне вдоль и поперек, я также последовала за ними в храм Куан. Я был в порядке, я почти не хотел возвращаться».
«Ты ребенок!» Старшая тетя и Сянши, которые первоначально стояли под навесом, наблюдая за воссоединением их семьи, не знали, когда подошли. Сказала старшая тетя с улыбкой, нежно похлопала Юй Тан по плечу и прошептала. Сказал: «Только вернись, только вернись. Твоя мама знает, что ты вернешься позавчера, и она говорит о тебе каждый день, покупает мясо и рыбу и готовит много закусок, которые ты любишь есть. Даже мы последовали за ним, чтобы насладиться благословениями. Большая часть корзины с едой.
Юй Тан рассмеялся, слезы все еще свисали с уголков его глаз.
Сянши достал свою вуаль и протянул ей, улыбаясь: «Хорошо вернуться. Мы просто вместе готовим новогодний ужин».
Ю Тан неоднократно кивал и обнаружил, что живот Сяна был довольно высоким.
«Ой!» Она посмотрела на Сянши с трепетом и завистью: «У вас такой большой живот, вы просили врача показать его заранее? Хочешь угомонить конюшню пораньше?
"Ты!" Тетя с любовью посмотрела на Юй Тан и улыбнулась: «Неудивительно, что твоя тетя не скучала по тебе ни дня, всего лишь маленькая стеганая куртка. Она не устояла, но заботилась о твоей невестке. Тетушка не зря тебя обидела.
Ю Тан смущенно опустил голову.
И старшая тетя, и ее мать люди опытные. Где ее очередь спрашивать об этих вещах?
Но семья засмеялась, даже дядя, который всегда что-то держал перед Юй Таном, не скрывал радости в своем сердце и радостно смеялся со всеми.