Нежный цветок - Глава 173.
Глава 174.
Сделайте что-нибудь хорошее, чтобы помочь женщинам, которые нуждаются в помощи!
Это так?
Сердце Ю Тана сильно билось.
В прошлой жизни она тоже была одной из тех женщин, которым нужна была помощь.
Куан Темпл также помог ей.
Другими словами, семья Пей также помогла ей.
Но она не знала, что получила благосклонность семьи Пей.
Она вдруг вспомнила выражение лица двоюродного брата своей старшей тети, когда она впервые пришла в храм Куан. Хотя она была полна сочувствия и сострадания, она могла непреднамеренно увидеть небольшое исследование и сомнение в глазах кузена старшего.
В прошлом она всегда думала, что это из-за ее личности и смелого побега от семьи Ли.
А если нет?
Сердце Ю Тана бьется, как барабан, подпрыгивая все быстрее и громче. Она не могла не положить руки на сердце. Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем она пришла в себя.
Но когда она вернулась, то не смогла сдержать горькой улыбки.
Почему она так думает?
Только потому, что Мастер Пей в этой жизни оказывает ей и их семье большую услугу, у нее есть что-то, что она может ассоциировать с семьей Пей и Мастером Пей во всем, что слишком несправедливо по отношению к двоюродному брату старшей тети.
Когда она была в храме Куан, было очевидно, что двоюродный брат тети заботился о ней и помогал ей. Как она могла таким образом приписывать все заслуги Мастеру Пей Сану и семье Пей?
Кстати говоря, двоюродная сестра старшей тети должна была уже жить в храме Куан в это время, и я должен пойти и сказать ей спасибо. Было бы еще лучше, если бы я мог помочь. Если на этот раз она сможет пойти в храм Куан с Пей Лаоань, она пойдет навестить двоюродного брата старшей тети и найдет способ поговорить с двоюродным братом старшей тети; если нет, то ей придется подождать до конца нового года, прежде чем отправиться туда. Храм Куан.
Хотя Храм Куан - печальное место, она была любима Богом и переродилась. Она также изменила судьбу своих родителей и семьи. Она также должна забыть прошлые страдания, смотреть вперед и жить хорошо.
Юй Тан глубоко вздохнул, постепенно успокоился и направил всю свою энергию на то, чтобы сказать юным дамам из семьи Пей сделать цветы из шелка.
Все разговаривали и смеялись, и один день прошел быстро.
На следующий день настроение Пэй Лаоана улучшилось, и он отправился прогуляться по Мэйлиню с И Лаоанем и договорился посетить храм Куань на два дня. Поскольку Юй Тан и девушки из семьи Пэя были там, когда они сказали это, Юй Тан тоже последовала за ними.
Молодые дамы из семьи Пэя были очень счастливы и с радостью вернулись, чтобы подготовить одежду и украшения, а также деньги на благовония для храма Куан.
Юй Тан мог мыслить ясно, но, думая, что он снова ступит в храм Куань, он неизбежно чувствовал себя очень некомфортно.
Мисс Ву посмотрела на нее, думая, что ее беспокоят деньги на благовония, и очень тактично сказала ей: «В основном деньги на благовония пожертвовали моя бабушка и несколько дядюшек. Мы просто имеем в виду это. Каждый бросает несколько по желанию. Инь Сяоцзы подойдет. Бабушка сказала, это для того, чтобы мы не забывали быть добрыми к другим». Она также боялась, что Юй Тан какое-то время не сможет его вытащить, и сказала: «Я следила за ним один раз в прошлом году, и только я потеряла серебро за повышение по службе и богатство. Дунзи, то, что потеряла вторая сестра и остальные, это все самое лучшее, и они меня посмеяли. На этот раз я научился быть умным и заранее обсудил это со второй сестрой и остальными. Все деньги на благовония, которые мы потеряли, возьмет на себя экономка. Каждый теряет несколько копеек, и никому не позволено быть другим».
Юй Тан был так тронут, что его глаза увлажнились.
Эти маленькие девочки действительно трогательны.
Она попросила Шуан Тао достать пять таэлей серебра и передала его горничной мисс Ву, Ашань, и улыбнулась: «Тогда попросите мисс Ву помочь мне поговорить с экономкой и помочь мне обменять пять таэлей серебра. Ван Зи. Всякий раз, когда вы сталкиваетесь с ситуацией, когда вы хотите вознаградить людей, вы не будете паниковать».
Мисс Пятая сказала «О» и громко рассмеялась: «Почему я не подумала об этом! Я пойду скажу второй сестре и остальным, мы вместе обменяем 50 таэлей серебра, выбросим 30 таэлей денег на благовония, а оставшиеся награды, Никто много не вознаграждает. Закончив говорить, прежде чем Юй Тан успел заговорить, он убежал со своей служанкой.
Юй Тан не мог не улыбнуться в дверь.
Шуан Тао посмотрел на спину мисс Пятой, улыбнулся и сказал: «Мисс, вы хотите, чтобы я принес письмо своей семье, чтобы приготовить закуски и принести их в храм? Я слышал от маленькой служанки дома Пэя, иди к Куану. Храм находится в часе езды, как раз вовремя, чтобы несколько дам попробовали наш димсам. Вы можете принести их, чтобы сделать подарочные коробки, когда войдете в особняк в будущем».
Юй Тан считает, что это очень хорошо. Она не только принесла семье письмо, чтобы приготовить закуски, она также попросила Шуантао заказать монашеские одежды из грубой ткани, и однажды она собиралась найти возможность передать их некоторым людям, которые помогали ей в храме Куан. Мастер и мирянин.
Шуан Тао странно сказал: «Почему бы вам не взять его вместе в храм Куань послезавтра?» Сказав это, я понял, что провалился, и смущенно улыбнулся Юй Тану.
Мисс Ву боялась, что ей будет неловко, и даже награждение Инь Сяоцзы должно было быть устроено всеми, так как же она могла нанести золото на лицо, если она была такой популярной.
Шуантао бесследно спустился с горы.
Юй Тан вспомнил, как он был в храме Куан в своей предыдущей жизни.
Чего все ждут зимой, так это иметь толстый ватный ватник, деньги на благовония и т. д. Хозяин всегда любит их копить. Из страха, что однажды не будет запаса благовоний, он никогда не наденет монашескую одежду людям в храме. Некоторые люди. Одежду монаха латали и латали, а их было почти сто.
Вот почему она никогда не связывала храм Куан и особняк Пей.
Шуантао вернулся в полдень следующего дня. Он принес семь или восемь коробок закусок, приготовленных семьей Чена. Не говоря уже о том, что он также принес устное сообщение Чена. Она сказала, что очень скучает по Ю Тану, и спросила Ю Тана, когда она вернется. Когда она вернется, пусть кто-нибудь принесет ей письмо раньше, чтобы она могла приготовить Юй Тану вкусную еду.
Юй Тан был, естественно, счастлив и взял Шуантао, чтобы долго расспрашивать о ситуации дома.
Зная, что дома все хорошо, в этом году Ю Бо и Ю Вэнь будут встречать Новый год вместе. Новогодние товары и жертвы уже готовы, деньги от семьи Чжан тоже присланы… Не о чем беспокоиться. Она глубоко вздохнула с облегчением, чувствуя себя очень комфортно, а одежда, которую она собиралась взять с собой в храм Куан, была либо светло-зеленой, либо голубовато-голубой, от чего людям становилось весело, когда они смотрели на нее.
Днём она дала кружок димсама, даже Гу Си не отходила от него, но Гу Си послала ему пару персиков.
Вечером пришла тетя Цзи, чтобы дать ей искупительного серебряного скорпиона, и прошептала ей: «Болезнь мисс Гу излечена, и она сказала, что хочет пойти в храм, чтобы исполнить свое желание. Так уж вышло, что лаосцы не захотели брать с собой нескольких дам в Куан. Это храм? Мисс Гу тоже хочет пойти, согласился Лао Ан. Вторая дама также специально попросила стюарда устроить мисс Гу, чтобы она поехала с ней в повозке мула.
Ю Тан поднял брови.
Когда раньше Шуантао отправлялась посылать димсам, она не слышала, что едет в храм Куан… но это тоже было очень хорошо. Чтобы не устраивать ее и Гу Си в одной машине, она не хочет общаться с Гу Си.
Она улыбнулась и поблагодарила госпожу Цзи.
Тетя Цзи сказала: «Я должна была поблагодарить мисс. Я не ожидала, что мисс действительно помнит, что люди в нашей семье любят есть ароматные пирожные с османтусом, и специально дала мне коробку ароматных пирожных с османтусом. Я просто взял его обратно и был съеден моими внуками. Два юаня, моя жена попросила меня поблагодарить мисс Юй!»
«Вам, маленьким внукам, это нравится». Юй Тан и тетя Цзи поболтали еще несколько раз, прежде чем отправить тетю Цзи.
Шуан Тао радостно сказал: «Мисс, мы можем попросить миссис Цзи узнать, есть ли у нас что-нибудь в будущем?»
«В мелочах все в порядке». Юй Тан улыбнулся: «Никого не спрашивай о больших вещах, просто смотри в глаза и помни в своем сердце».
Шуантао огляделся и прошептал Юй Тану: «Сережки сказали мне, что она видела, как мисс Гу долго разговаривала с дамой в оранжерее, и женщина дала мисс Гу горшок с орхидеями».
Юй Тан был ошеломлен и сказал: «Разве мисс Гу не выздоравливает в эти дни в доме?»
Шуан Тао сказал: «Я не знаю. Она сказала мне, когда я пошел днем перекусить сережками.
Юй Тан горько улыбнулся.
Неожиданно сережки также являются личными духами.
Может быть, нет никого, кто мог бы служить перед Пей Лаоаном, верно?
Юй Тан специально не ездил, чтобы узнать о делах Гу Си. Она считала, что у Гу Си есть своя цель во всем, что она делает. Пока ее цель не причиняла вреда ей или ее семье, она могла игнорировать ее.
В этот день она рано легла спать, встала рано утром, посвежела, не осмелилась пить кашу, только съела несколько булочек и булочек и пошла в Пэй Лаоань.
Она думала, что пришла рано, но не ожидала появления Гу Си. Она только что поздоровалась с Гу Си, и вторая жена, а также Мисс Четыре и Мисс Пять тоже прибыли. Все перекинулись несколькими словами и подошли поприветствовать Пей Лаоана. Когда пожилая женщина Йи привела вторую и третью девушку, все подошли, чтобы поприветствовать пожилую женщину Йи. Когда все сели, Юй Тан увидел, как вторая дама тянет Гу Си и бормочет: «Разве ты не позволил тебе подождать, пока мы соберемся вместе? Почему ты пришел сюда один?
Гу Си улыбнулся и сказал: «Я не могу мешать счастью ваших бабушек и дедушек и внуков. Я буду ждать тебя здесь».
Вторая дама ничего не ответила, несколько раз посмотрела вверх-вниз и спросила с беспокойством: «Вы действительно здоровы? Дорога к храму Куан очень трудна. Если вы чувствуете себя некомфортно, вы должны сказать мне».
"Хорошо!" Гу Си улыбнулась и заговорила с ней, но Юй Тан необъяснимо почувствовал, что она немного осунулась, как будто плохо спала.
Когда все прибыли, повозки с мулами въехали одна за другой.
В машине обслуживают два старика Ана, один и второй жена; Вторая Мисс, Третья Мисс и Гу Си, Четвертая Мисс, Пятая Мисс и Ю Тан, так уж случилось, что у них есть по одной, плюс служанка, ответственная юная дама. Также храму было пожертвовано рисовое масло и другие вещи. На всем пути вниз с горы к храму Куан было более 20 автомобилей и 30 эскортов.
Храм Куан находится в небольшой долине, и вам придется идти по дороге из голубого камня, ширина которой не превышает плечи человека.
Все поменяли на мягкий седан.
Глядя вниз с паланкина, паланкин, казалось, зависал в воздухе в любое время, и Юй Тан дрожал.
К счастью, путь был недолгим, и вскоре они прибыли в храм Куан.
У входа в храм Куан стояло воинство в форме мертвого дерева и два наперсника с грустными лицами.
Но кто может ей сказать, почему два инструктора окружены внушающими благоговейный трепет, стоящими рядом с Пэй Яном с семью или восемью охранниками.
Когда Юй Тан слез с паланкина, он чуть не упал, но Гу Си без всякого любопытства помог второй женщине подняться с паланкина.
«Почему третий дядя здесь?» Пять юных леди были так же удивлены, как и Юй Тан, и все посмотрели на Пей Лаоаня.