Нежный цветок - Глава 151.
BTTH Глава 152: воссоединение
Пей Янь не так много думал и с готовностью согласился.
Юй Тан вздохнул с облегчением, встал и попрощался, готовый поприветствовать Лао Ань и вернуться.
Будучи занятым, Пей Ян сказал А Мину отвести Ю Тан во внутренний двор.
Лао Ань пила чай со своей второй невесткой. Услышав, что Юй Тан был здесь, это принесла А Мин. Он повернул голову и улыбнулся миссис Пей: «Так уж случилось, что вы тоже увидите вас. Этот ребенок подвижен, но не раздражителен, поэтому он может встретить Адама своим товарищем ».
Вторая жена всегда уважает свекровь, и она сразу же улыбнулась и сказала «да», услышав эти слова, и тепло сказала: «Я тоже слышала, как сказал Дэн. Я сказал, что когда в прошлый раз пришел к вам, чтобы шить одежду, я встретил мисс Ю, и мисс Ю выбрала для нее одну. Из материала гусино-синего цвета получается жакет, и это похоже на уравновешенную девушку ».
Лао Ань любит молодое поколение и незаметно угощает их тушеным заварным кремом. Это любовь Лао Ань. Юниоры не могут успокаиваться. Они действительно не соблюдают правила. Они едят мясо и суп и носят яркую одежду.
Пей Дань, самый младший в их семье, рос вместе с ними в офисе. У него простой ум. Каждый раз, когда она и несколько сестер уходят, у нее замирает сердце. Из страха, что она что-то сделает несвоевременно, ей приходится каждый раз повторять это неоднократно. Те горничные, которые обслуживают Пей Дань, больше смотрят на Пей Даня.
Если люди вокруг Пей Даня будут похожи на мисс Ю, то шансы Пей Дан попасть в беду будут меньше.
Они разговаривали, и Ю Тан вела тетя Чен.
В комнате незнакомец.
Ю Тан не мог не взглянуть на миссис Пей с любопытством.
В возрасте двадцати семи или восьми лет, с персиковым лицом, бровями из ивовых листьев и в белом золоченом серебряном узоре с желаемым облаком, висящим на шелковой сарже, висящим на шелковой основе, сидящем там величаво и красиво, улыбаясь, прежде чем сказать слово, нежность в его сдержанность, как у человека, как у соседской сестры, заставляет людей чувствовать себя дорогими.
«Это вторая жена, мать мисс Ву». Лао Ан представил вторую жену Пей Юй Тан.
Юй Тан поспешно выступил вперед и отсалютовал.
Вторая жена протянула руку, чтобы поддержать Фу Юйтана, и сказала с улыбкой: «Я не знаю, что мисс Юй сегодня здесь, и она не принесла никаких подарков для встреч…» После этого она немного подумала. и вытащила покрытую белой эмалью оболочку Баухинии, которую она носила в волосах. Цветочная шпилька передала его Ю Тану: «Даже если это церемония встречи. Пожалуйста, не любите г-жу Ю. "
Баухиния отличается изысканностью изготовления, и даже тычинки инкрустированы белыми лонжеронами размером с кунжут, что на первый взгляд необычно.
Ю Тан закричал тайком.
Несколько жен и девушек в семье Пэя все довольно хороши, но они слишком дружелюбны.
Не знаю, когда она избавится от бедности.
«Спасибо за вторую жену!» Ю Тан улыбнулся и снял его, сел на вышитый пирс, на который указал Лао Ань, улыбнулся и взял на себя инициативу рассказать о особняке Пей: «Я слышал, что семья Ли действительно тогда отправила несколько машин. Когда Инь Цзы вернулся, он подумал, что распространение этого вопроса только скажется на репутации города Линьань, поэтому он пошел к третьему мастеру ».
Ли И также является чиновником, который все равно покинул Линьань. Если у него плохая репутация, это также повредит репутации людей Линьань. Однако это не должно беспокоить Юй Танга, и даже больше не должно быть, если он побежит сказать Пей Яну.
Лао Ань не был счастлив в своем сердце, но он не отрицал Ю Тан из-за этого инцидента. В конце концов, они с Ю Таном не особо общались. Может, это были просто ошибки маленькой девочки?
«Что сказал третий мастер?» Она сказала легко.
Ю Тан хочет рассказать Лао Аню о своих подозрениях, но Лао Ан, очевидно, не обычная женщина и ребенок. Если вы скажете это прямо, Лао Ан определенно подумает, что она любопытна или любит извиняться, чтобы предстать перед третьим мастером. Спросите, что сказать. Если позволить Лао Аню судить о том, какой он человек, по прошествии длительного времени, это, напротив, может сделать Лао Ань еще более непринужденным.
«Третий мастер сказал, что знает». Ю Тан улыбнулся: «Думаю, я не видел тебя несколько дней, поэтому приду, чтобы порадовать тебя».
Лао Ань улыбнулся, думая, как и ожидалось, она все еще дом маленькой девочки, каким бы расчетливым он ни был, есть вещи, которые не принимаются во внимание. Она посмотрела на Юй Тана красивым, но бессердечным видом. Внезапно она почувствовала небольшую жалость и не могла не посоветовать Ю Тану быть человеком: «Если вы столкнетесь с такой вещью в будущем, позвольте вашему отцу прийти к третьему мастеру. Пусть поговорит с третьим мастером ».
Ю Тан почувствовал, что у нее появилась возможность, и поспешно сказал: «Я также хотел, чтобы мой отец пришел и поговорил с третьим мастером. Просто мой папа сейчас очень занят - Ли Дуань и Ли Цзюй не хотели этого. Может их семья продать часть Юнъетянь, где они могут выращивать Бицзинми? Мой отец и мистер Ву, который живет по соседству с нашим домом, вместе купили часть. Тянь Ци только что понял. В эти дни мой отец и г-н У целый день отсутствовали дома. Я весь день этим занимался! Нехорошо беспокоить его старика, я только что пришел к третьему хозяину ». Сказав это, она сразу же призналась: «После того, как Лао Ань сказал это, я также почувствовала, что действовала слишком опрометчиво. Некоторые, я больше никогда этого не сделаю ».
Сказав это, она сделала ругательный жест.
Вторая жена поджала губы и улыбнулась.
Лао Ань опешил и сказал: «Что ты сказал? Семья Ли продала 50 акров поля Ёнье ?! Вы знаете, сколько можно купить за акр земли? »
Ю Тан улыбнулся и сказал: «Это сорок таэлей серебра за му земли. Два дня назад мой отец и мастер Ву подписали договор. Я боялся, что семья Ли усложнит ситуацию, поэтому попросила третьего мастера помочь решить проблему с ирригацией. Мой отец и мастер Ву очень благодарны третьему мастеру, и они сказали, что они пойдут в храм через несколько дней, чтобы положить несколько ароматических палочек для третьего мастера и попросить Бодхисаттву благословить третьего мастера на долгое время. жизнь!"
В этот момент Лао Ань и вторая жена засмеялись. Лао Ань даже так рассмеялся, что из него потекли слезы. Взяв платок из рук горничной и вытирая уголки глаз, он сказал: «Он молод, вверх Какой аромат? Будьте осторожны, чтобы не нарушить его благословение ».
Ю Тану было стыдно.
Пей Янь с первого взгляда смутил бы его внешний вид. Если он коснется его несколько раз, его аура подавит его. Будь то первое или второе, другим было легко игнорировать его возраст.
«Тогда я расскажу отцу, как только вернусь». Она сказала: «Пусть он изменит что-нибудь еще, чтобы отдать дань уважения мастеру Се Саню».
"Ничего такого!" На лице Лао Аня все еще есть улыбка после радостного смеха. «Ему ничего не нужно. Кроме того, поскольку он глава дома, он должен приютить своих соседей. Что вы цените? Да." По ее словам, ее старик рассказал о том, какую пользу принесла тогда вечеринке старушка Пей.
Это, наверное, самая незабываемая мысль об умершем муже в памяти Лао Ань.
Юй Тан почтительно слушала, но краем глаза она увидела, как маленькая горничная высунула голову наружу.
С одной стороны, она не хотела прерывать хорошие воспоминания Лао Аня, с другой стороны, она была просто гостьей, так что без суеты.
Юй Тан сидел неподвижно, как гора.
Маленькая горничная так волновалась, что наконец ее заметила вторая жена.
Вторая жена подмигнула служанке рядом с ней, и служанка рядом с ней спокойно вышла. Через некоторое время он осторожно откинулся назад и прошептал несколько слов на ухо второй жене. Вторая жена посмотрела на Лао Ань, подождала, пока слова Лао Ань закончатся, и, сделав несколько глотков чая из чайной чашки, улыбнулась и сказала: «Мама, миссис Шен, приди к вам в гости».
"Г-жа. Шен? » Лао Ань озадаченно спросил: «Какая г-жа Шэнь?»
Вторая жена улыбнулась и сказала: «Это жена Шен Шаньяна из господина Шэня, которая училась преподавать в нашем округе».
Лао Ань нахмурился, слушая, и сказал: «Что она делает? Почему она не отправила сообщение заранее ».
Взгляд, который не очень ждал встречи с миссис Шен.
Ю Тан не мог не слушать.
Г-н Шэнь много лет жил в Линьане один. Интересно, что это за человек ее жена? Я не знаю, какая связь между миссис Шэнь и Лао Анем?
Вторая жена весело улыбнулась: «Разве тётя не говорила, что у нее что-то для тебя в прошлый раз? Меня спросила миссис Шен. Я думаю, что миссис Шен была здесь, чтобы что-то дать. Я думал, ты знаешь, поэтому больше не приветствовал. Публикуйте здесь. " Затем: «Миссис. Шен не кто-то другой, поэтому я вас не видел снаружи.
Лао Ань презрительно фыркнул и сказал: «Пусть войдет!»
Вторая жена встала, чтобы встретиться с ней лично.
Юй Тан поспешно встал, чтобы уйти.
Лао Анжэнь оставил ее: «Она сказала несколько слов и ушла. Мне все еще есть что спросить ».
Ю Тан больше не мог об этом говорить и встал, чтобы помочь Лао Аню снова налить чашку чая.
Вторая жена вошла с ними двумя.
Юй Тан поднял голову и чуть не выбросил чайник в руке.
Эти летящие брови, яркие глаза, разве это не Гу Си или кто?
Ее сердце внезапно забилось.
В своей предыдущей жизни она никогда не слышала об отношениях Гу Си с семьей Пэя и не видела, как Гу Си приходил в дом Пэя, чтобы навестить Лао Ань. Почему она снова прожила свою жизнь и все изменилось?
Не говоря уже об изменениях Цзян Лина, почему Гу Чанг и Гу Си пришли сюда, чтобы присоединиться к веселью!
К счастью, внимание людей в комнате было сосредоточено на Гу Си и г-же Шэнь, которые вошли с Гу Си, и никто не обнаружил, что что-то не так с Ю Тан. Это Гу Си быстро взглянула на Юй Тан, на ее лице промелькнуло ошеломляющее выражение, а затем она быстро приподняла брови и стала радовать глаза, а миссис Шэнь, которая была с ней, согнула колени, приветствуя Лао Ань.
Лао Ань слегка улыбнулся и вообще не увидел жалобу. Когда двое встали и сели, они спросили Гу Си, пока горничные подавали чай: «Ты старшая дочь второй комнаты в семье Гу и младшая сестра Гу Чаояна. ? »
Видно, что я слышал о Гу Си.
Гу Си поспешно встал, чтобы ответить, но его остановил Лао Ань: «Сядь и поговори. Мы с твоей мамой родственники по браку. Тебе не нужно быть со мной официально ».
Гу Си улыбнулся и великодушно сел.
Но из-за того, что Юй Тан понимал ее, она почувствовала, что втайне почувствовала облегчение.
Это просто визит к старейшине, из-за чего она так нервничает.
Юй Тан спокойно наблюдал за Гу Си.
Лао Ань долго спрашивал Гу Си, и Гу Си отвечал соответствующим образом, но также очень осторожно, что заставило Ю Тан еще больше почувствовать, что Гу Си пришел с целью и планом.
Задав вопросы, Лао Ан представил Ю Тан г-же Шэнь и Гу Си, и сказал с чувством защиты, что Ю Тан был одним из ее младших, но не упомянул конкретно, чьей девушкой была Ю Тан.
И Гу Си, и г-жа Шэнь встретились с Юй Тан.
Госпожа Шен выглядела так, как будто ей было за сорок, и она была очень худой. Одета она в обычную красивую синюю лохмотья с цветочным рисунком, с двумя золотыми заколками между волосами и парой золотых браслетов на руках, она одета очень просто с точки зрения ее статуса и статуса. Либо из-за ее серьезного выражения лица, либо из-за влияния Лао Аня, хотя она обращалась с Ю Тан вежливо, Ю Тан все же чувствовала, что ее лицо было немного резким, и она не подходила для общения.
Гу Си немного удивил ее.
В прошлой жизни Гу Си была знаменитой величавой и вежливой, но когда они впервые увидели их в этой жизни, Гу Си игриво улыбнулся и спросил ее: «Сколько тебе лет в этом году? Я звоню твоей сестре или сестре? "
Совсем не такой восторженный, как в прошлой жизни.