Генерал Дандере и его повелитель - Глава 50.
Глава 49
Согласно военному отчету Ину Жуна, генерал не скрывал Пей Чжэня и сидел на позиции тренера с мрачным видом.
Генералы молчали, никто не осмеливался говорить.
Лян И, суперинтендант справа под палаткой, сказал: «Генерал Жунчжэнь, хотя Бяньчжоу должен атаковать, но он одинок за пределами страны Цзинь. Наша армия может обойти этот город и отправиться прямо в страну Вэй, Сун или пойти на юг и атаковать Чую и другие плодородные земли в Цзяннани ».
«На этот раз наша армия осадила Бяньчжоу больше месяца, все князья Центральных равнин стояли в стороне. Цзиньюехоу не тот человек, который отвечает за обиды добродетелью, и я, конечно, не протяну ему руку помощи ».
Раненый Вэй Миншань пришел к палатке, встал и сказал: «В конце дня генерал будет думать, что то, что сказал губернатор Лян, очень верно. Нашему министерству не нужно использовать свои силы в Бяньчжоу, городе сильном и безвредном. Армия может обойти. Он попал прямо в округ Цао штата Сун, Динтао или Пуян, которые отправились на север, чтобы захватить королевство Вэй, и разбили эти города, заставив небольшие страны, такие как Сун Вэй и другие, склонить головы, и Бяньчжоу, изолированный город далеко. из страны, рано или поздно уничтожит себя без нападения ».
Не скрыл, Пей Чжэнь фыркнул: «Разве в прошлом генерал больше не был храбрым? Как поднять боевой дух врага? Я ждал осады армии в течение месяца, и даже простой Бяньчжоу не мог взять, поэтому я пошел вокруг и сделал объезд. Какое мне лицо! Я убью всех солдат и мирных жителей в городе Бяньчжоу, наступлю на кровь в городе, войду перед пением и танцами, а затем возьму Сун и Вэй, тогда будет ли он счастлив! »
Лицо Вэй Миншаня покраснело, сопротивляясь унижению, и терпеливо убеждал: «Я ждал больше месяца, чтобы осадить город, и все еще не могу его сломать. В наши дни повелитель Королевства Цзинь лично привел десятки тысяч солдат на помощь, осмелитесь спросить генерала, есть ли стратегия для победы?
Не прятаться Пей Чжэнь усмехнулся: «Генерал был ранен рабом, так что у него даже не хватило смелости напасть на город? Завтра я поведу армию к разрушению города, а генерал просто позаботится о ранении в палатке ».
Вэй Миншань был пристыжен и зол и покинул собрание с рукавами.
Палатки разделили, и маленького солдата бросили вперед: «Доложите генералу, Хуанчи торопится! Прошлой ночью легкие войска армии Цзинь застали нашу армию на станции Хуанчи, устроили поджог и сожгли бесчисленное количество еды и травы нашей армии! »
Все генералы были потрясены, а Пей Чжэнь встал, не скрывая зубов, стиснул зубы и сказал: «Цзинь Юэ Хоу Лицзы, ребенок! Не бойтесь обманывать мою собаку и никого! Я сломаю Бяньчжоу и поклялся забрать голову этого ребенка! ”
Солдат в лагере срочно перевели. Некоторым нужно быстро отправиться в путь, чтобы поддержать Хуанчи, а некоторым нужно подготовиться к новой атаке.
Вэй Миншань был обнажен и одет в мантию и смотрел на посыльного, мчащегося в лагерь. Его войска на этот раз были устроены только для охраны тыла. Вэй Миншань чувствовал себя задыхающимся, повязка на его руке и рана от стрел кровоточили, к тому же он был ленив.
Его воинское звание не скрывается, Пей Чжэнь, и он должен повиноваться ему везде. Случилось так, что Пэй Чжэнь был очень обрадован, и он не соответствовал своему случайному и хитрому боевому стилю, что сделало Вэй Миншаня пассивным и неспособным его использовать. Он не мог не скучать по дням, когда он был один в Чжэнчжоу.
Лян И подошел к нему сзади и вздохнул: «Когда город был осажден, я посоветовал генералу осадить город с трех сторон и оставить проблески жизни. Видя надежду на побег, солдаты и мирные жители города не будут сопротивляться так отчаянно. Но генерал сказал, что армии Цзинь нельзя простить. , Поклялся вырезать город, чтобы напугать квартет. Теперь наша армия потеряла припасы, и вражеский лорд привел к нему подкрепление. Моральный дух стремительно растет. Боюсь, в этой битве нелегко вести.
Вэй Миншань холодно фыркнул.
Лян И продолжил: «Наблюдая за своей армией собак, я буду служить вам только как генерал. Чтобы быть неуважительным, если вы не скроете племянника Пей Чжэня, не скрыв королеву-мать, как он может быть выше генерала ».
Вэй Миншань не ответил. Ю Лян И - член семьи королевы Лян. Теперь, когда у королевы-матери есть власть, конфликт между вашей семьей Лян и не-коллекционером становится все более глубоким. Кто не знает? Хочешь, чтобы я попал в твои мутные воды, но даже не думай об этом.
Посмотрите, кто из вас зарабатывает и побеждает, и не будет слишком поздно найти Лао-цзы. Лао-цзы просто хочет сосредоточиться на борьбе, и кто терпелив, чтобы позаботиться о ваших изгибах и поворотах.
Он покинул Лян И и пошел в сторону лагеря, где содержались военнопленные.
К столбам было прикреплено много пленников армии Цзинь, некоторые из них были обычными солдатами, некоторые даже рабами.
Вэй Миншань посмотрел на раба с рабским отпечатком на плече и вспомнил врага, который был одет в красную одежду, залитую кровью, не мог даже поднять руки, но клялся умереть. Этот человек тоже раб.
«Неужели вы, рабы в стране Цзинь, так преданы своим хозяевам?» - спросил Вэй Миншань.
Раб взглянул на него, повернул голову и ничего не сказал.
«Я действительно не понимаю. Живя в низших сословиях, где тебя бьют и ругают, как зверя, разве ты, один за другим, развил подобострастие? » Вэй Миншань вынул руку из своей мантии и коснулся подбородка. Мятежник, и все еще берете шест, чтобы убить мастера?
Раб усмехнулся: «Ты дикарь, ты знаешь, что пердеж? Прошлой зимой, если бы хозяин не устроил кашу, он бы устроил на зиму место с крышей и соломой. Я бы давно замерз. Через несколько месяцев такому хозяину стоит вернуть эту жизнь ».
«Зачем говорить с этим варваром. Как он может понять доброту господина ». Сержант Джин вмешался: «В самый холодный зимний день нашей семье нечего было есть. Я пошел в кашу, или сам господин. Я приготовила себе кашу. С того дня я клянусь в верности лорду. Более того, даже после смерти у моей семьи остались поля и деньги, а мой сын все еще может унаследовать мой титул. Я тоже умру. … »
В конце концов, молодой солдат все еще немного боялся смерти, и риторика позади, перед похожим на башню вражеским генералом, не осмелилась заговорить и сглотнула.
В глазах Вэй Миншаня есть торжество.
Этот маркиз Цзиньюэ - личное дело, которое нелегко сделать, на этот раз я боюсь, что Пей Чжэнь понесет большую потерю. Я все еще беру брата и смотрю изменения.
Не скрывал, Пей Чжэнь лично возглавил армию для нападения на город.
На этот раз армия Цзинь в городе Бяньчжоу не могла устоять перед прошлым. Я увидел, что городские ворота широко распахнуты, боевое знамя было чистым, войска и лошади Цзинь выскочили, выстроились в линию и встали лицом к лицу с собакой Жунъяо.
Две армии присоединились друг к другу, каждая стреляла стрелами, чтобы удержать позицию.
Армия собаки Ронг открылась знаменем, и перед армией крикнул генерал в ярких и ярких доспехах, с телом тигра и волчьей талией.
Молодой генерал в черном и черных доспехах появился в армии Цзинь, не говоря ни слова, выступил вперед, чтобы сражаться.
Зазвонили барабаны, и лошади пролетели мимо. Одним движением высокий и сильный генерал был сбит с коня.
Молодой генерал в черном не остановился, повернулся и вытащил свой поясной нож, с вспышкой холодного света, отрезал голову вражескому генералу и высоко поднял голову мертвого.
Войска Цзинь раздался рев, все с красными глазами сняли оружие и бросились к вражескому лагерю.
...
Мо Цяошэн возглавил новую армию Королевства Цзинь, отважно атаковал, зарубил нескольких вражеских генералов прямо перед битвой и направился прямо к вражескому костяку.
Не скрываясь, Пей Чжэнь увидел генералов армии Цзинь и убил его в мгновение ока. Некоторое время он спутал руки и ноги и поспешно отступил. Войска потеряли свой командный центр и сразу же погрузились в хаос.
Хэ Ланьчжэнь привел свои войска и напал с Мо Цяо до и после его рождения. Кровь текла в реки, а трупы складывались в горы.
Армия из восьмидесяти тысяч собак развалилась.
Солдаты устремились вдоль реки Бьяньхэ. Какое-то время река Бицзян была залита кровью, а трупы почти перекрыли реку.
Без Занга Пей Чжэнь взял с собой несколько хороших всадников, пересек реку Бяньхэ на мертвом теле и бежал на десятки миль, прежде чем сбежать.
Увидев, что ситуация была неправильной, Вэй Миншань рано отправил своих людей, собрал разбитых солдат по дороге и, не говоря ни слова, сразу же вернулся в Чжэнчжоу.
Армия псов Жун, осаждавшая Бяньчжоу больше месяца, была наконец отбита.
Солдаты сержанта Цзинь схватили военные припасы, которые были выброшены при отступлении собачьей армии, а всякое снаряжение скопилось горами и двигалось в течение нескольких дней.
Садитесь на сержанта и выходите из него, помните о заслугах и получите награду, зарегистрируйте семейную регистрацию и подайте заявку на поле. Военные и мирные жители города сияли.
В линии, где стоял Чэн Цянь, генералы проявили еще больший энтузиазм и боевой дух.
«Милорд, Бяньчжоу - великая победа. Боевой дух нашей армии высок. Пожалуйста, ведите армию смиренно и преследуйте Чжэнчжоу! » - спросил Хэ Ланьчжэнь Инь.
«Нет-нет, мы не сражаемся с Чжэнчжоу, а потом мы сражаемся с Чжэнчжоу. Ненависть к Дог Ронгу будет вся в нашем великом Джине. Нам не нужно этого делать ». Чэн Цянь Е стоял перед большой картой сержантов на стене.
Она подняла свои белые пальцы и указала точку на карте: «Теперь мы займем это место».
Генералы по всему залу повернули головы, чтобы посмотреть на Мо Цяошэна, лицо Мо Цяошена покраснело.
Уезд Ци.
Тот факт, что Хань Цюаньлинь сменил город на Мокяо, чтобы родить одного человека, давно распространился по всей армии.
Пальцы Чэн Цянье протянулись от Чжунму до Бяньчжоу через округ Ци.
«Откройте эту дорогу. Бяньчжоу и Даджин связаны ». Она посмотрела на Мо Цяошэна: «Генерал Мо, не хотите ли вы возглавить новую армию в экспедиции?»
Мо Цяошэн не сказал ни слова, но сильным ударом обеими руками опустил голову и поклонился в кулаки.
Если бы не на глазах у такого количества людей, ему пришлось бы плакать.
Чэн Цянь Ей слегка улыбнулся уголком рта, и Цяо Шэн, должно быть, долго ждал этого дня, но, к счастью, еще не поздно.
Под солнцем и луной весной Сишань,
Чэн Цянь и Яо Тяньсян оперлись на белые мраморные каменные ступени, пропитанные родниковой водой с белым дымом, наблюдая, как кленовый лист над их головами случайно упал.
Яо Тяньсян с облегчением вздохнул: «Это удовольствие. Эти дни меня утомили. В таком старом возрасте я не подвергался такому преступлению ».
«Кто тебе велел соблюдать плотный график, оставаться во дворе и отдыхать, зачем так утомлять себя». Чэн Цянь улыбнулся.
«Ты думал, что я хочу». Яо Тяньсян бросил на нее белый взгляд. «Посмотри в свою сторону. Даже эта уродливая горничная и крестьянская девушка так заняты весь день, все равно я. Это твоя обычная жена, тебе неловко лежать дома и играть? »
«Я сказал, почему рядом с тобой даже нет приличного официанта. Есть только один Лу Яо, который хорошо выглядит, но он весь день бегает с бухгалтерскими книгами, как будто он попал в глаза деньгам и вышел из моды. Я слышал, что есть Сяо Сю, но я даже не видел личную фигуру. Это все пять больших и три грубых женщины и несколько уродливых горничных. Вы все еще выглядите как монарх? "
«Это делает тебя красивой». Чэн Цянь Е коснулся подбородка: «У меня принцесса Тяньсян, ты поддерживаешь фасад, этого достаточно».
Яо Тяньсян стиснул зубы, улыбнулся и ущипнул за руку Чэн Цянь.
Двое некоторое время смеялись.
«Эх», - Яо Тяньсян зарыла свое тело в воду и подняла подбородок к входной двери другого двора. «Вы уверены, что он не может подглядывать?»
Чэн Цянь Е улыбнулся: «Если он это увидит, я скажу ему правду естественным образом».
В данный момент возле бани сидел одетый в черное Мо Цяошэн, держа саблю в руках, сидел ужасно, с невыразительным лицом, и он выглядел преданным своим обязанностям.
За дверью, разделенной стеной, раздался взрыв смеха.
Это господин и его жена.
Мо Цяошэн неоднократно предупреждал себя.
Его рука, держащая меч, несколько раз сжималась и расслаблялась.
Каково это, почему у меня болит и болит грудь.
Мо Цяошэн не знал, что двое людей в саду тоже тихо говорили о нем.
«Вы отправите его в бой, согласны?»
«Это его истинное желание. Он сияющий драгоценный камень. Я не хочу просто запирать его в ящике, чтобы его никто не видел ».
«Прежде чем позволить ему летать, он должен быть Исправлен Законом. Не вини меня за то, что я не напомнил тебе, этот человек, если ты отпустишь, ты действительно сможешь летать ».
«Не говоря уже о том, что мы не на этом уровне», - улыбнулся Чэн Цянь. «Это моя нынешняя личность, и то, что я хочу делать сейчас, не позволяет мне совершить ошибку».
«Я знаю, я знаю, вы боитесь, что кто-то случайно забеременеет». Яо Тяньсян приложился к уху Чэн Цянь и прошептал: «У меня есть все, я дам вам полный набор, совершенно новый. Я обещаю вам, что Его можно убедить, не показывая своей личности ».