Генерал Дандере и его повелитель - Глава 42.
Глава 41
Изначально Цзинь была небольшой приграничной страной, и возникла она только в руках Чэн Цяньюй и отца Чэн Цянь, Цзинь Вэйхо. Поэтому даже дворец, в котором живет монарх, не излишне роскошен, он просто великолепен.
Под стеной дворца несколько юных Гунъэ случайно сыграли в игру, бросая саше. Маленькие пакетики поднимались по дуге высоко в воздухе и висели на лавровом дереве с несколькими четкими звуками «О!». Ветка.
Гонг Эс, одетый в фигурные кольца, собрался под густым благоухающим деревом османтуса и посмотрел на пакетик.
"Как это сделать?"
«Это слишком высоко, чтобы добраться до него».
Мужчина в черном легонько коснулся ствола одной ногой, потер его тело, и саше отвалилось.
Гонг Эс взял пакетик, оглянулся на молодую фигуру, которая находилась далеко, и тихо заговорил.
«Вы это видели, это был он».
- Новый фаворит милорда? Я слышал, что он раб? Кажется, это не так красиво, как Сяо Сю и Лу Яо ».
«Я чувствую себя очень красивым, высоким, холодным и одиноким, как одинокий волк. Вот как это завораживает лорда ».
Мо Цяошэн вошел в спальню, где находился Чэн Цянь, и поклонился, чтобы поприветствовать его.
Чэн Цянь изо всех сил пытался писать перед ящиком и сказал, не поднимая глаз: «Вставай, я сделаю тебе маленькую кровать, в которой ты будешь спать по ночам».
Мо Цяошэн не встал, просто поднял голову и прошептал: «Учитель».
"Что не так?" Чэн Цянь Е перестал писать и посмотрел на него.
«Я ...» Мо Цяошэн избегал его взгляда, «Это гарем».
«Вы боитесь, что другие будут вас критиковать?»
"Нет!" Мо Цяошэн поднял голову: «Боюсь, это повредит репутации моего учителя».
Чэн Цянь Е улыбнулся и продолжил опускать голову, чтобы написать: «Моя репутация в любом случае такая же. Раньше Сяо Сю не всегда оставался здесь ».
«Когда я вернусь в этот раз, мне предстоит сделать много трудных дел. Если ты будешь охранять меня рядом с собой, я буду чувствовать себя комфортно ».
Чэн Цянь отложил ручку и помахал ему: «Иди сюда».
Мо Цяошэн подошел к столу, и Чэн Цянь показал ему написанный свиток.
«Во всех битвах правителя судят по военным заслугам, и те, кто получает титул, освобождаются от рабства».
Говоря легко, Мо Цяошэн не мог не протянуть пальцы и надавить на рукописный текст в конце, его пальцы слегка дрожали, а сердцебиение учащалось.
"Нравится? Это для тебя и для всех рабов вроде тебя.
Мо Цяошэн посмотрел на человека, стоящего перед чемоданом.
В глазах человека горел слабый свет, и он говорил тихо, каждое слово, как горящий уголь, падало одно за другим и горело в его сердце.
«Хашио, я ненавижу эту извращенную систему от всего сердца», - Чэн Цянь посмотрел на стол, - «Я полон решимости запретить ее».
«Я всегда хотел избавиться от вашего статуса раба и отменить эту рабскую систему. Но это непросто. Эти благородные семьи были связаны на протяжении многих лет. Этот вопрос нарушил их интересы, и с ним нелегко справиться ».
«Давайте делать это медленно, сначала используя этот метод военных заслуг, начиная с войны за пределами материка, чтобы немного сломать этот прочный класс идентичности».
Чэн Цянье раскрыл пять красивых белых пальцев: «Наша страна Цзинь сейчас только такая большая. Если наша армия может расти, территория может расширяться, а Новый курс созревает день ото дня, мы вернемся и избавимся от старого упрямства в стране. Тогда они тоже. Меня не при чем ».
Тонкие пальцы учеников Мо Цяо легонько провели по двадцатью благородным рядам на свитке. Гунши, Шанцзао, завитки шпильки, не более того… Дашу Чанг, Гуаннейхо, Чехоу.
Чэн Цянь Е стоял плечом к плечу с ним: «Посмотрите на Цяошэна, младший офицер может получить поле для заливки и небольшой дом. Базовая жизнь гарантирована. Чем дальше вы пойдете, тем больше вы будете вознаграждены, но вам нужен титул высокого уровня. , Тем труднее ».
Пальцы Мо Цяошэна скользили один за другим, остановились на последнем слове Чехоу и крепко его сжали.
Он поджал рот.
Чэн Цянь Е понимал его мысли, у которых нет выхода.
Она тихо сказала в своем сердце: если однажды ты сможешь занять трон маркиза, я сделаю тебя генералом, встанешь плечом к плечу со мной, смету все гнилые твари, посмотри на мир, какой величественный!
...
Наложница Сюй взяла несколько служанок, неся чашку овсянки из птичьего гнезда, и пошла к спальне Чэн Цянь.
Она немного забеспокоилась, зная, что это не ее муж, а просто невестка, но ей нужно было показать свою близость к посторонним.
«Смотрите, мадам», - тихо сказала горничная позади нее.
Наложница Сюй подняла глаза. С их точки зрения она увидела черную фигуру, сидящую на корточках в тени колонны за пределами зала.
«Это тот человек, господин…» - прошептала другая горничная.
"Он плакал?"
«Лорд стал более властным, запугивал всех и плакал».
«Лорд, похоже, не будет прежним, когда вернется на этот раз. Я немного испугался, когда увидел его ».
«Перестань говорить, не говори о муже наедине». Сюй Фэй оглянулся и прошептал.
Ведя толпу, подошли к передней части храма и почтительно ожидали прохода людей, которые служили перед храмом.
Чэн Цянь был очень добр к ней, усадил ее и мягко спросил о ее физическом состоянии.
Вскоре после этого глаза Мо Цяошэна покраснели, и он пошел следом по коридору, стоя позади Чэн Цянь.
Наложница Сюй не могла не взглянуть на него несколько раз.
Я слышал, что этот человек - мужчина принцессы ... любимец мужского пола, я не знаю, какое отношение к нему имеет принцесса. Если я приду сюда, принцесса расстроится?
Чэн Цянь Е улыбнулась на глазах у всех, она внезапно взяла руку Мо Цяошэна, потащила ее к столу и схватила.
Лицо Мо Цяошэна покраснело, и все в комнате склонили головы.
«Что случилось с моей наложницей? Вы могли бы также высказаться. Если я смогу это сделать, я сделаю для тебя все, что в моих силах. Вы беременны, и вам нужно расслабиться и не расстраиваться ».
Нежная женщина с мягким светом гусино-желтого цвета, заставлявшим ее чувствовать себя комфортно перед ней, по какой-то причине была наполнена глубоким черным страхом и тревогой.
«Ху ... Почему твой муж сказал это?» Наложница Сюй в страхе встала: «Мне очень повезло, что я могу родить Линьэр для моего мужа».
Она взяла платок и нежно прикоснулась к выпуклому животу: «Пока этот ребенок может родиться благополучно, меня больше не будут беспокоить».
Чен Цянь потерла пальцы. Как только она прибыла в этот мир, она оказалась на поле битвы, смешанная с мужчинами. Я не совсем понимаю перипетии этих древних гаремных женщин.
Но она также не могла смотреть на женщину, которая в такой панике собиралась рожать. Она немного подумала и сказала: «Таким образом, завтра ты переедешь в зал Чаау по соседству со мной. Вы можете спокойно ждать доставки. Если что-то не так, просто пошлите кого-нибудь, чтобы он меня нашел ».
Наложница Сюй прикусила губу, вытерпела слезы из уголков глаз, с благодарностью присела и вышла из холла.
На второй день в главном зале собрались придворные.
Чэн Цянье предложил отправить войска для укрепления Бяньчжоу.
Тайбао Вэй Сибу, один из трех мужчин, встал и сказал медленно и методично: «Ваше Величество будет присутствовать в мире, руководить нравственностью, и люди будут жить в мире. Ваше Величество серьезно относится к этому.
Фэн Чан Чжао Цзикао, глава Цзюцина, поддержал: «В прошлом году я не ходил к Великой династии Цзинь, и год назад саранча была восстановлена, но средства к существованию людей не были восстановлены. Все дикие и простые люди зависят от Его Величества Дезе, чтобы спасти их. При входе в Бяньчжоу, густые леса и густые заросли бамбука, водные пути неспокойны, и если не будет битвы, все внезапно умрут. Ваше величество достойно мира, и вы не вынесете бесстрашных потерь солдат, а безопасность министров является самым важным для вашего величества ».
Посланник Чжили Ней, Хан Цянь, сказал: «Теперь люди в Даджине натурализованы, и четыре царства стабильны, и господин может жить над храмом. Зачем идти к властям Бяньчжоу, чтобы подождать и посмотреть, а война - это пустая трата времени. Много злаков и травы, по мнению министра, лучший способ вернуть Сяо Сикоу в Китай как можно скорее ».
Все болтали, говоря, что все против отправки войск.
Когда вокал затих, внезапно прозвучала явная усмешка.
Когда все это увидели, это был Чжан Фу, который был первым помощником старого Цзинь Вэйхо. Чжан Фу согнул рукава: «Принцы дорожат своими перьями, зная только, что войны Бяньчжоу и великие державы оглядываются вокруг и не хотят вмешиваться. Разве наша страна Цзинь не оглядывается вокруг великих держав? Вы когда-нибудь думали, что если Господь оставит Бяньчжоу, Пусть Собака Жун заберет Бяньчжоу и уничтожит Ли Вэнгуана. Кто станет следующей целью Дог Ронга?
Чжан Фу махнул рукавами: «Он не едет на юг, чтобы иметь дело с двумя странами Сун и Вэя, или идти на север, чтобы указать на нашу страну Цзинь!»
Вэй Сибу сказал с бородой: «Слова Чжан Гун неверны. Если муж - это страна, он будет учтиво проводить политику, бережно относиться к людям и доброжелательно, а соседям доверять. Если дело касается мужа, страна безопасна, как скала. Хотя есть страна изнасилований, какой страх! »
Чжан Фу улыбнулся и сказал: «Оглядываясь назад, собака Жун напала на мой город Даджин, но я могу попросить Вэй Тайбао выйти из города и использовать этот набор правил этикета, чтобы попытаться заставить их отступить!»
Вэй Сибу покраснел от гнева и указал на Чжан Фу: «Ты… ты…»
Врач приказал Хэ Лан Яньчжи выйти и сжать кулаки: «Чжан Гунъянь разумный человек, и министр считает, что, поскольку Бяньчжоу - земля моего великого Цзиня, он не должен отдавать его напрасно».
Родственники Хэ Лан Яньчжи, историк Шен Туйи, вышли поддержать своих родственников.
Некоторое время спорили из-за зала.
Лейтенант У Мянь, командовавший армией, приветствовал Чен Цянь, который молчал на троне, и сказал: «Мой господин, я собираюсь послать войска, чтобы укрепить Бяньчжоу. Теперь я удалил необходимых сержантов для защиты границы в Джиннеи. Неужели нет ни человека, ни лошади? »
Над залом воцарилась тишина, и многие взгляды посмотрели на Чэн Цянь.
Хелан Янчжи взял на себя инициативу и сказал: «В вотчине моей семьи Хелан я могу назначить восемь тысяч солдат под командование лорда».
Остальные официальные лица молчали.
Чэн Цянь постучал пальцем по подлокотнику, на мгновение замолчал и прямо объявил о своем решении.
«Я решил отправить 50,000 XNUMX рабов в качестве солдат и отправиться в Бяньчжоу вместе с гневом семьи Хелан».
«Кроме того, отныне вся страна будет отчитываться перед всей страной. Все войны будут зависеть от Нового курса и военных заслуг ».
«Чжан Фу занял пост посланника Хань Цянь в Чжили Ней, который отвечал за военные припасы и траву».
Автору есть что сказать: недавно я прочитал хорошую статью Е Ши «Мой муж несет ответственность за красивые цветы», этот большой вкус очень согласуется со мной, я слежу за этой статьей каждый день. Ха-ха, случилось так, что она тоже прочитала мою статью и порекомендовала меня сегодня. Вы можете взглянуть на симпатичные, которые вам нравятся. Это действительно приятно.
Кроме того, разъясните вопрос о системе военных заслуг.
1. Что касается реформы Шан-Ян в государстве Цинь, первый уровень эры холодного оружия не так прост, как все думали. Реформы Шаньцзюня действительно означали, что он будет коронован первым. Ради общей привычки я увеличил масштаб до десяти наименований.
2. Это название отличается от того, что все думают. Он не такой высокий, и четыре нижних титула все еще обычные люди. Они также будут вознаграждены золотом и серебром, и они будут освобождены от частичных налогов на их статус. Уровень 4 и выше соответствует только подчиненным должностным лицам правительства уезда (сянь лейтенант, уездный принц).
3. Поскольку в истории был такой случай, давайте рассмотрим его как разумный и перестанем спорить.
4. Это правда, что реформаторы от Шан Янву до Ван Анши не закончили хорошо, но они были придворными, и сам основатель императора был в порядке.
5. Чэн Цянье уделяет внимание тому, чтобы не торопиться, не касаясь напрямую интересов знати, варить лягушек в теплой воде.