Генерал Дандере и его повелитель - Глава 41.
Глава 40
Когда лодка пошла в Дуаньчэн, все бросили лодку и отправились в Цзянчжоу, столицу Цзинь.
В десяти милях от города.
Три официальных лица и девять официальных лиц, гражданских и военных, выстроились в очередь, чтобы поприветствовать.
Официальная система Королевства Цзинь очень сложна. Есть три официальных должности: Тайши, Тайфу и Тайбао.
Вэй Цзунь не особо руководил конкретными делами двора. Он появлялся только на важных судебных заседаниях. Это принято у старших, пользующихся высокой репутацией среди знаменитых семей.
Дазай, врач Юши, Тайвэй три должности, отвечающие за политику страны, надзор и сержант.
Есть также Цзюцин, такие как Фэнчан, Лангчжунлин, Вэйвэй и т. Д., Которые занимаются конкретными делами страны. А также должности лейтенанта, отвечающего за общественную безопасность в столице, и Дэ Чан Цю, отвечающего за дела гарема.
В общем, функции неясны, полномочия и обязанности вторгаются друг в друга и в основном монополизируются дворянами из крупных семейств.
Чэн Цянь Е взглянул на толпу и глубоко почувствовал печаль Чэн Цяньюй. Перед всеми чиновниками, которые казались старыми, тяжелыми и уважительно приветствовали, на самом деле, немногие из них испытывали настоящий трепет перед своим господином.
Один за другим в толпе поочередно загорались эмоциональные цвета, изображающие разные мысли. От этого у Чэн Цяньё, привыкшего быть воображаемым и оскорбительным, заболела голова.
Разобравшись с этими придворными, она пошла в гарем и увидела свою «мать», у которой была только одна сторона - миссис. Ян Цзи Ян и наложница Сюй Фэй, которая собиралась родить с большим животом.
Когда г-жа Ян увидела ее со слезами на глазах, она схватила ее за руку и задохнулась: «Сын мой, я терпела тебя».
Но когда она посмотрела на Яо Тяньсяна рядом с Чэн Цянь, она не могла не показать странное выражение лица.
Чэн Цянь был немного смущен, когда представил Яо Тяньсян как свою жену людям, которые знали внутреннюю историю.
Она коснулась своего носа, взяла Яо Тяньсян за руку, вкратце рассказала обо всей истории и подчеркнула, что Яо Тяньсян помогает себе.
В конце концов, Яо Тяньсян был представлен своей матери как жене.
Яо Тяньсян сделал большой подарок и удалился.
Г-жа Ян сдержала толпу и обняла Чэн Цянь.
Она прикоснулась к волосам Чэн Цянь, думая, что дочь, которую воспитывали с юных лет, теперь собиралась справиться с этой сложной ситуацией. Она не могла не задохнуться от горя.
Хотя Чэн Цянь Е не испытывал настоящих чувств к этой жене, но, лежа в ее объятиях в данный момент, она могла чувствовать искреннюю любовь матери к своей дочери.
Чэн Цянь Е подумал о своих родителях и старшем брате в другом мире, и его сердце немного заболело.
Спустя долгое время миссис Ян успокоилась. Чэн Цянь Е только что сел, поправил одежду, протянул ему платок и утешил его: «Матери не должны быть такими грустными. Сейчас дети все больше знакомятся с делами государства, и все идет гладко, без дискомфорта ».
Г-жа Ян вытерла слезы: «Я слышала, что вы находитесь в Бяньчжоу, управляете хаосом и отменяете новое правление Будэ, которое очень популярно среди людей, и похвалы, которые вы распространяете в столице одну за другой. Ты действительно способный, лучше, чем ты ... »
Наложница Сюй стояла рядом, тихо вытирая слезы.
Чэн Цянь Е посмотрела на ее большой живот и не постеснялась позволить ей встать.
Он поманил ее, заставил сесть рядом с ней, протянул руку и осторожно коснулся пухлого живота Сюй Фэя. Внезапно небольшой кусок ее живота выступил и сдвинул ладонь руки Дин Чэн Цянь.
«О, это ... меня пинает». Чэн Цянье, который редко общался с беременными женщинами, отреагировал, чувствуя себя очень необычно.
«Может быть, я знаю, что к нему пришла моя тетя, и я очень взволнован сегодня». Сюй Фэй мягко улыбнулся.
Она покорная женщина, белая и красивая, со слегка толстым лицом из-за беременности, и она выглядит более светлой и сияющей.
В этот момент она опустила голову с какой-то женской нежностью, собираясь стать матерью, и нежно прикоснулась к своему животу, источая мягкий гусиный желтый цвет.
Это как нежный зимний жасмин в весенний день, и это очаровательно.
Чэн Цянь подумала в своем сердце: такая слабая женщина действительно может выжить в глубоком дворце во время беременности.
Миссис Ян кашлянула и недовольно сказала: «Сколько раз я признавалась вам, даже если нет постороннего, вы не можете позвонить по своему желанию. Эта беспечность - катастрофа, разрушающая семью и страну ».
Наложница Сюй побледнела от испуга, встала и прошептала: «Да, я ошибалась. Пожалуйста, мама и муж ... Муж, прости меня, пожалуйста ».
«Здесь больше никого нет, так что все в порядке. Просто обратите внимание в следующий раз ». Чэн Цянье потянул наложницу Ла Сюй за руку и обнаружил, что ее рука мгновенно стала холодной и холодной.
Почему она так боится миссис Ян?
Чэн Цянь Е отвернулся: «Ты выглядишь очень большим. Может быть, ты беременна двойней, как твоя мать беременна нашими братьями и сестрами? »
«Нет, это не мой муж». Наложница Сюй с благодарностью посмотрела на Чэн Цянь. «Поскольку это ... первый ребенок мужа, мать особенно заботилась о наложницах, и сюда присылали различные питательные священные продукты. Так ребенок стал сильнее ».
Чэн Цянь ранее не был замужем и мало знал о родах. Он кивнул и перестал обращать внимание.
Она подняла голову и спросила госпожу Ян: «Во дворце было много слуг, которые участвовали в ночных делах. Хотя им лично доверяли их матери, они могли бы признаться им, если бы захотели приехать? »
Г-жа Ян не ответила и сначала сказала наложнице Сюй: «Наложница Сюй отступит первой и оставьте меня и моего сына, чтобы хорошо поговорить».
Лицо наложницы Сюй побледнело, она встала и поклонилась в почтительном приветствии.
Г-жа Ян потянула Цянь Е за руку во время процесса, потерла ей спину и сказала: «Мой сын, не волнуйся, я давно имел дело с неуместным человеком».
Чэн Цянь понимал, что означает это так называемое чистое лечение.
Ее характер всегда был щедрым и терпимым, и после перехода она изо всех сил старалась адаптироваться к людям на фоне этой другой эпохи и различных способов решения проблем. Но слова г-жи Ян все еще заставляли ее некоторое время чувствовать себя очень некомфортно.
В ее памяти, когда их мать и дочь были в отчаянии и намеревались убить себя, все они были близкими людьми, которые служили много лет. Есть верные слуги, которые наблюдали, как рос Чэн Цянь, а есть старые слуги, готовые сопровождать их до смерти.
Один не остается, его убирают.
«Тогда наложница Сюй? Каков план матери ».
«Детка, просто займи свое место перед собой. Тебе не нужно беспокоиться об этих гаремах. Все зависит от матери. Независимо от того, родилась ли эта наложница Сюй мужчиной или женщиной, необходимо оставить мать и оставить ребенка. ”
Госпожа Ян нежно прикоснулась к руке Чэн Цянь: «Мать думала об этом. Ты тоже кровь твоего отца. Если вы хотите унаследовать родословную со своими костями и кровью в будущем, ваша мать также поддержит это. Считается, что ребенок Сюй Фэя останется. Мысли о матери, матери и сыне принесут их лично, чтобы он мог расти в мире ».
Этот приговор дается нелегко для такой женщины, как она, которая живет в патриархальную эпоху. Это можно рассматривать как искреннее уважение к дочери.
Она была очень искренна по отношению к любящему сердцу Чэн Цянь. Но нельзя отрицать, что она жестокий и хладнокровный человек одновременно, до тех пор, пока она может убить ее без колебаний за жизни, отличные от ее собственной плоти и крови.
Чэн Цянь Е посмотрел на «мать» перед ней со сложными эмоциями. Она знала, что очень трудно изменить навязчивое мышление такой женщины средних лет.
Эти женщины в гареме часто думают только об одном или двух вещах. Когда они используют определенные методы, они часто более устрашающие, и от них трудно защититься.
«Поскольку наложница Сюй уже знает, я оставлю это себе. Если бы рядом со мной не было наложницы, это бы не выглядело. Сказал Чэн Цянь.
«Это…», - колебалась г-жа Ян, - «Вы имеете в виду, что принцесса, защищающая страну, тоже знает вашу личность?»
"Мама." Чэн Цяньё понизил голос и объяснил: «Мне как дочери, иногда неудобно, если рядом со мной нет никого, кто знает правду. Мне нужна жена, подобная Тяньсян, чтобы быть рядом со мной. ”
«Ты, не вмешивайся». - осторожно добавила она.
«То, что ты сказал, имеет смысл, так что пусть эта принцесса забудет об этом. Но как я узнала… »Миссис Ян увернулась:« Вы отдавали предпочтение человеку, который, как говорят, был рабом ».
Чэн Цянь Е сидел прямо и пытался подавить нетерпение в своем сердце: «Как король, я могу сидеть в этой стране и, естественно, могу иметь человека, который мне нравится. Моя мама хочет, чтобы я был один на всю жизнь? »
Миссис Ян опешила, и она подсознательно объяснила: «Нет, конечно, я не это имела в виду».
Чэн Цянь Е сдержал свои эмоции и осторожно встал, чтобы попрощаться с госпожой Ян.
В этот момент этот талантливый молодой человек внезапно испытал шок. После этих дней разлуки его воспоминания о дочери, которая всегда держала ее за руки и вела себя, как избалованная дочь, уже превратилась в огромную мощную силу в крови и крови, которую он не видел. Мужской монарх.
У нее уже есть царственный дух мужа.
Несмотря на то, что он не был рассержен, он не говорил громко, он просто слегка нахмурился, сидя там. Это заставит людей испытывать бессознательный ужас.
Чэн Цянь вернулся в свой дворец и нанял Чжан Фу и Хэ Ланьчжэнь.
«Завтра я буду в суде, чтобы обсудить вопрос об отправке войск для поддержки Бяньчжоу. В этом вопросе не будет большого сопротивления. Вы двое должны быть готовы.
Хэ Ланьчжэнь сжал кулак и сказал: «Я свяжусь с моим дядей, занимающим скромное положение, и попытаюсь убедить семью Хелан и родственников поддержать решение лорда».
Чэн Цянь кивнул: «Вот почему я собрал вас, не прося вас сначала вернуться в Бяньчжоу».
Она снова посмотрела на Чжан Фу.
Чжан Фу лживо сказал: «В разговоре с чиновниками министры не робкие. Это просто…"
Он помедлил мгновение и нахмурился: «Отечественную войну давно не ремонтировали, и в спешке действительно невозможно мобилизовать хорошего воина. Хотя министры поддерживают свои войска в феодале, они никогда не желают выделять свои войска для страны. . Отправляйтесь в удаленное место, где вы не можете получить никаких пособий ».
«У меня есть идея, вы можете помочь ее обсудить». Чэн Цянье сказал: «Я хочу использовать рабов как главную силу армии».
"Раб?" Хэ Ланьчжэнь и Чжан Фу посмотрели друг на друга.
«Терпимость хозяина, рабы не сравнятся с регулярной армией. Они всегда были медлительными и слабыми на поле боя. Их можно использовать только как кули или авангард смерти. Если это регулярная армия, рабы не имеют боевой способности ». - тактично сказал Чжан Фу. убеждать.
Чэн Цянь вынул из ящика свиток с текстом и медленно развернул его: «Это военная система, которую я сформулировал на основе мыслей мудрецов. Посмотри внимательно. Я решил использовать его, чтобы запретить это. Это заставляет меня ненавидеть рабство ».
Чжан Фу и Хэ Ланьчжэнь подняли глаза, и первая строка текста гласила: «Во всех войнах царь - это военные заслуги». Получившие стихотворение освобождаются от рабского статуса. Те, кто получил десять голов, получают первый класс.