Симпатичные младенцы в паре: президент, папа - это круто - Глава 203
Глава 203. Неполноценная собака.
«(((cao)c o)c o)! Откуда Цан Ехань подумал о горе Сюаньгу? Осмельтесь быть таким самонадеянным, не думайте, что Цзю Шаопин (ри) ест Будду Чжай Нин, наши подчиненные тоже теперь вегетарианцы!»
«То есть! Мой брат не очень хорошо выглядит, и мы понесли много потерь. Сейчас мы еще так выходим, какое удушье!»
«Где удушье, я думаю, Цзю Шао не следует беспокоиться о спасении Цан Синсина и напрямую доставить тело в дом Цана, простите им, что семья Цана не посмеет попасть в беду!»
«Ну, кто в кругу не знает, что статус Цансина в Цанцзя не так хорош, как у собаки, скажем так, мы непреднамеренно, то есть Цзю Шао действительно просил сохранить ему жизнь, Цанцзя никогда не осмелился бы сказать ни слова!»
«Нет, эй? Как вы думаете, что подумал Цзю Шао? Позвольте К. пойти извиниться перед Цан Еханем, вы видели, что Цан Ехан только что сказал, что нос К — это не нос, не лицо и не лицо? Вы знаете, что К. был ребенком с детства. Младший сын рос, страдая, и он осмелился».
...
Двое мускулистых ((руру)ру) мужчин в черных (цветных) жилетах стояли на веранде с несчастными плечами и смотрели на противоположную дверь в окружении людей, принесенных ночным холодом. Скрытое (фа фа) излило гнев.
Видя, как они все больше и больше разговаривают, я нахмурился, ударил ближайшего человека (пердеть пи) тростью в руке и отругал: «Ты понял! Когда придет твоя очередь принимать решение Цзю Шао?» Здесь совпадение? Если это действительно справедливо, то сейчас я разберусь с людьми, принесенными ночным холодом, — ткнул тростью мускулистого ((руру)ру) мужчину в талию, — Иди! !Разве каждый из них не очень опытен?! Почему бы не пойти сюда? Здесь какой-то пиздец, шумно и надоедливо!»
Два мускулистых мужчины ((rou)rou) покачивались телом М ((sh shou)n) и через несколько секунд посмотрели на него.
М Пин (ри) — самый добросердечный человек, его нелегко разозлить, но если разозлиться, то это извержение вулкана.
Два мускулистых ((мясных ру)ру) мужчины посмотрели друг на друга, сомкнув губы, молча успокоив голоса.
Большой брат не может себе этого позволить.
В это время К. и Цан Ехан вышли из комнаты бок о бок, а знахарь прикрыл правый глаз и последовал только за ними двумя (ш н).
Когда М увидел, что К вышел, он поспешно надел костыли, гибко прыгнул одной ногой вниз по ступенькам, и все остальные окружили его.
На какое-то время люди посреди ночи, К. и другие сформировали конфронтационную ситуацию.
К. Бог (цин) равнодушно сказал: «Девяти Шао нужно кое-что сделать (ш н), я позволяю людям убирать комнату, если генерал Цан не хочет покидать ее, он может остаться на ночь и начать завтра (ри)».
Лицо Цан Е Хана (цвет) (инь инь) тонет, и воздух одного (ш н) не сходится с тех пор, как он отправился на гору Сюаньгу.
"Незачем. Расскажи мне о девяти молодых людях, и я приду к двери через шесть дней».
Зрачок Эмбер сузился, а свет под его глазами стал глубоким и опасным.
Холодные глаза ночи были остры, как лезвия меча, и он взглянул на k, затем взглянул на m после k(sh n), и сделал паузу на несколько секунд, прежде чем вернуть себе зрение, ожидая, пока ночные люди толкнут (кровать чу нг) Вытолкнув потерявшего сознание Цансинчжи, он увел людей.
С первого взгляда я был просто в ужасе от Цан Ехана.
Действительно заслуживает того, чтобы быть человеком, который владеет подземной торговой цепочкой страны, какое газовое месторождение действительно особенное (цян)!
Через несколько минут все люди в холодную ночь были эвакуированы.
Я прыгнул вперед одной ногой и спросил К: «Цан Ехан только что ушел с остановки в Цансине, а что насчет этой женщины? Он не собирается спрашивать?
Кроме К, никто больше не знает, что конституция северного Цзянсу может быть использована для проведения операции на Цзи Юньсюане.
К. взглянул на меня, промолчал, сбоку (ш н), сказал знахарю, который ухмыльнулся и потер глаза: «Ты следуй за мной».
Знахарь потер глаза и медленно опустил руку. (Разоблачено) Глаза У Цин, ударенные Цан Еханем, кивнули и последовали за ним.
С ними нелегко возиться, и он пожалел его, старика, похороненного в лессе, и лечил людей, даже правдой!
Вот так вам останется только подготовить гроб на случай, если он вам понадобится!
Что-то не так с этим?
Еще и ударил его…
Субэй согласился быть «белой мышкой» Цзи Юньсюаня.
Она не знала, правильно ли ей пришлось сделать выбор или нет, но не пожалела об этом.
Потому что она не хочет всю оставшуюся жизнь прожить жизнь, наполненную виной и любовью (любовью i) к другому мужчине.
В Северном Цзянсу были примеры древних людей, которые использовали свой тяжелый труд для лечения людей, но они не ожидали, что для нее наступит настоящий день (ш н).
Чтобы не иметь никакого влияния при использовании крови для приема лекарств, знахарь северного Цзянсу не использовал обезболивающие средства, поэтому, когда кончик лезвия порезал кожу ((мясо жу)ру), северный Цзянсу почти потерял сознание без боли.
На самом деле, процесс сбора крови происходит очень быстро, даже не три минуты, но в северном Цзянсу такое ощущение, будто прошло уже столетие.
Знахарь нанес хорошее обезболивающее на рану Су Бэя и вышел за дверь, неся аптечку.
Цзи Юньсюань стоял у двери, знахарь увидел кого-то, поклонился (сын ш н) и позвал: «Девять молодых».
Цзи Юньсюань вернулся в (ш н), потер руки о грелку, поднял узкие глаза и заглянул в комнату.
Честно говоря, он не ожидал, что это будет так быстро, потому что стоял снаружи и не слышал ни малейшего движения внутри.
Боль сердца боится, что пятеро больших и трое толстых мужчин не выдержат, а женщина... ничего не сказала от начала до конца.
Эта сила (цян) и терпеливость действительно достойны восхищения.
— С ней все в порядке? — спросил Цзи Юньсюань.
«Я дал мисс Су обезболивающее. Обезболивающее содержит снотворное. Мисс Су вздремнула и наносила лекарство три раза в день (ри). Рана заживет через десять (дней ри)».
"Хорошо." Цзи Юньсюань кивнул и сказал к рядом с (ш н): «Отправьте г-на Чуньюя вниз с горы».
к: «Да».
Г-н Чунь Юй кивнул Цзи Юньсюаню и попрощался, а затем пошел к подвесному мосту со своей аптечкой на спине.
Ночь (цвет) глубока, звезды за окном скрыты, и высоко висит только одна яркая луна.
Субэй лежала (чухань в постели), рана онемела, и она не чувствовала никакой боли. Она наклонила голову и посмотрела вдаль через полуоткрытое окно. Ее веки были немного тяжелыми, и ее зрение было затуманено. Она подошла и поговорила с ней, но, к сожалению, она не могла ни видеть, ни слышать.
«Мисс Су?»
«Мисс Су?»
Цзи Юньсюань сел на край кровати (чучунг) и кричал на север Цзянсу. Он подождал, пока она полностью закроет глаза, прежде чем Цзи Юньсюань слегка беспомощно улыбнулась.