Культура завоевывает чужие миры - Глава 87.
Глава 87 поместье
Джаред сумасшедший! ?
Все присутствующие на сцене впервые передали эту идею в свои сердца, хотя театр - это столп индустрии семьи Эван, менее одной трети от общей стоимости продукции семьи Эван. Пока имущественные права театра? Кто-то мог подумать, что Джаред, у которого ортодоксальное наследие семьи Эван, был сумасшедшим. Они сразу же подумали о личном стиле Джареда. Он действительно был безмозглым типом, и это было больше похоже на незнание того, насколько богата семья Эван.
Шурин Джареда встал и с улыбкой ответил: «Хотя это немного встревожило меня, я думаю, что предложение Джареда хорошее».
«Это правда, и я полностью согласен с этим предложением».
«Мой дорогой брат, я не ожидал, что у тебя будет такой умный день».
На лицах всех присутствующих были улыбки, и атмосфера раздора внезапно стала гармоничной, а голос согласия был бесконечным. Отец, который молчал, поднял голову, и его тусклые глаза отбросили серьезный взгляд Джареда, затем посмотрели на остальных и медленно кивнули, соглашаясь на просьбу Джареда.
Джаред сжал кулаки. Он знал, что потребуется не менее полугода, чтобы окончательно ответить на вопрос о распределении семейного имущества. Теперь ему больше всего нужно время. С тех пор, как он увидел, как Харви раздал сотни тысяч фунтов Балена. Его три взгляда также сильно стимулировались. Остальное непонятно, Джаред считает, что съемки «Фантома» намного важнее состояния семьи Эван.
Так почему бы не получить театр сейчас, чтобы он стал владельцем театра из статуса наследника, а также выбыл из конкурса на имущество семьи Эван. Иностранный социальный статус не тот, и заниматься делами будет намного удобнее.
Очень парадоксально, что семья Эвана только сейчас объединяется, и Джаред был удивлен эффективностью работы. Его братья и сестры боялись, что он покается, и завершили передачу собственности и имущественное правосудие в один день. Джаред получил всю собственность на театр, а остальная собственность все еще находилась в руках его отца, и он не спешил ее распределять. То, как за это борются члены семьи, было их личным делом.
Выйдя из особняка, Джаред глубоко оглянулся на особняк позади него. Это место, где он жил с детства. Отныне ему больше не нужно там жить. Он сел в карету и приказал жениху пойти в театр.
В тот момент, когда карета выехала из дома, настроение Джареда подскочило, как будто он сбросил с себя тяжелую ношу. Сразу же в его сердце разгорелся пожар, и он стал более полон решимости сделать из этого карьеру.
«Харви уже является известным романистом в стране, и королевская семья не займет много времени, чтобы вручить ему награды. Если он чего-то не сделает, он только навсегда упадет и ничего не добьется. Он всегда будет Джаредом Эйвоном из семьи Эван. Вэнь, Харви серьезно относится к этому инциденту, поэтому он должен твердо воспользоваться этой возможностью и не показывать пальцы! »
Во временном конференц-зале, отремонтированном перед VIP-комнатой театра, Харви посмотрел на список реквизита, возвращенный Джаредом. Он уже не в первый раз осознает, как сложно снимать фильм в другом мире. Он должен быть самим собой во всех аспектах.
«Парусник и место для свадьбы готовы. Отец Гэри готов временно сдать нам церковь в аренду и сыграть роль священника. Проблема в том, что платьев на роль гостя по-прежнему не хватает. Я опросил все магазины одежды в городе, и они не хотят. Сдавайте в аренду много платьев, и если вы купите их за один присест, стоимость сильно вырастет ». Джаред сел на стол, протянул руку, чтобы взять фрукт, прикусил рот, проглотил его, как мармелад, чтобы утолить голод, и последние несколько дней метался туда-сюда завтракать. Все решались на карете.
«Тогда купите их все. Хотя это дороговато, я не хочу влиять на качество «Фантома» из-за денег ».
Джаред покачал головой: «После« Графа Монте-Кристо »будет много подобных сцен. Не только свадьбы, но и элитные банкетные сцены - тоже проблема. Даже если недостаточно купить все платья в городе, мы не сможем нас убедить. Люди из социального мира пришли, чтобы помочь организовать банкет ».
Харви взглянул на Джареда, его лицо выглядело довольно расслабленным, его нисколько не смущала проблема.
"Что ты можешь сделать?"
Джаред пожал плечами, выбросил сердцевину плода в руке и серьезно сказал: «Дело не только в одежде. Вчера я внимательно прочитал роман «Граф Монте-Кристо». Имея ресурсы под рукой, даже если у нас есть Деньги, также сложно получить условия съемки. Поразмыслив, единственное лучшее предложение, которое я могу придумать, - это сотрудничество с Торговой палатой Кромвеля. Вы должны знать, что они делают. Вы зять Торговой палаты Кромвеля.
Харви кивнул: «Продайте новые вещи».
Джаред один за другим отмечал: «Одежда, очки, газеты, маленькие игрушки, строительство железных дорог, волшебный реквизит, пока они приносят прибыль, Торговая палата Кромвеля не откажется от этого, благодаря своим универмагам. Компания развивает столько же маршрутов, и теперь отрасль Торговой палаты Кромвеля больше не ограничивается Elroy. Как вы относитесь к сотрудничеству с такой торговой палатой, похожей на универмаг? Любая проблема в том, что Торговой палаты Кромвеля не будет, потому что довольные деньгами, у них большой аппетит ».
Харви с удивлением посмотрел на друга. С тех пор, как он объявил, что получил права собственности на театр несколько дней назад, он казался другим человеком. Самая большая цель Харви при создании фильма - не ради денег. Чем больше торт «Фантом», тем лучше и тем больше наград на панели атрибутов он получит.
—— Похоже, нужно заранее определиться.
После минутного размышления Харви сбил пальцы со стола и сказал то, что уже представлял себе: «Джаред, ты знаешь, что такое система владения акциями?»
Система владения акциями существовала в зачаточном состоянии земного капитализма, и мир уже был в капитализме, но в систему владения акциями могут играть только крупные торговые палаты и компании, проверенные банками.
Ночью забор был настежь, и черная карета въехала в роскошную усадьбу семьи Кромвелей.
В карете Харви с удивлением оглядел поместье. Его глаза были очень хорошими. Ночью он мог видеть пейзаж по обе стороны дороги со звездами. Без преувеличения можно сказать, что это определенно самая роскошная усадьба, которую он видел в мире. Слуги тщательно заботились о цветах и растениях. На лужайке также оборудована беседка для отдыха. Самый преувеличенный - двухметровая трава, ветки и листья обрезаются стеной, образуя небольшой лабиринт.
Он видел такую усадьбу только в драмах голливудского периода.
Харви покачал головой и воскликнул: «Вы действительно можете делать с деньгами все, что хотите».
Карета проехала какое-то время и остановилась у искусственного фонтана. Харви вышел из экипажа и, обернувшись, увидел свою дешевую невесту Диану, стоящую высоко на лестнице впереди. Поднявшись по лестнице, вы сможете увидеть усадьбу. Все тело.
На ней голубое платье и длинная юбка, она очаровательна. Платье на груди перевязано голубой розой. Она протягивает шаль и завязывается на спине. У нее полуприкрытые плечи, а нефрит в кружевных чулках кладет руки ей на талию. Раньше поза была достойной. Голубое платье было до колен, красивая икра была закутана в белые хрустальные чулки, а сапфировые туфли на высоких каблуках блестели.
Она закрыла глаза и спокойно стояла на высоком месте, ее благородный и элегантный темперамент походил на богиню, не терпящую ненормативной лексики.
Почувствовав взгляд Харви, она медленно открыла глаза и посмотрела на Харви вниз по лестнице, ее голубые глаза все еще не выражали особых эмоций.
Взглянув друг на друга, Харви стесняется продолжать любоваться удивительной красотой в одиночестве. Подошел, чтобы взять ее длинную перчатку, Юшоу слегка поцеловал тыльную сторону его руки и поздоровался: «Добрый вечер, мисс Кромвель».
Диана вздохнула с облегчением: «Добрый вечер, мистер Адриан».
Хотя имя между ними было уточнено в прошлый раз, фактические отношения между ними не так знакомы, и они в основном сохраняют уважительные имена своих соответствующих фамилий в общественных местах.
Губы Харви отчетливо ощущают холод нефритовой руки. Диане надо было долго ждать здесь. У нее нет чувства непослушания, когда она носит это платье летом. Как ей устоять перед холодным ветром ранней зимы. Ради женственной манеры женщины в этом мире проявили свою способность сопротивляться холоду так же, как и ученицы старших классов средней школы в округе 11. Только что Диана закрыла глаза и успокоилась, как будто она сдерживала холод.
Харви почувствовал себя одновременно расстроенным и смешным, снял куртку, надел ее на Диану и в замешательстве спросил: «Разве тебе не быть в академии?»
Харви знает, что Дайана учится в интернате в колледже, и сейчас еще школьное время.
Диана потянула за пиджак. Оставшаяся температура заставила ее почувствовать себя намного лучше. Ее брови были слегка приподняты, ее голубые глаза смотрели на Харви, ее тон голоса был простым: «Изначально так было, но мой отец сказал, что он гражданин страны. Известный писатель, мой жених, мистер Харви Адриан, перезвонил мне. после внезапного визита. Если я не пойду на встречу с ним, люди подумают, что семья Кромвелей - деревенские богатые. Никаких манер не требуется. Я не понимаю.
Судя по тону глаз Дианы, он должен быть зол. Харви смущенно сказал: «Мне очень жаль, потому что я хочу кое-что обсудить с твоим отцом, но сейчас холодно, тебе не нужно стоять на улице и ждать меня».
Диана вздохнула и внезапно покачала головой: «Нет, вы не опоздали. У меня нет причин выходить из себя. Входите, они должны вас ждать ».