Руководство по контратаке женского пушечного мяса - Глава 3192.
Глава 3192 Маленький монах послушен и открывает
Крошечный пушок, который Сюань'ай схватил руками, на самом деле был шелком ядовитого паука. Сам по себе паучий шелк не ядовит, но при прикосновении он производит странный цветочный аромат.
Эти цветочные ароматы привлекут ядовитых насекомых, которых любят поедать ядовитые пауки. Ядовитые насекомые, укусившие людей, выделяют очень ядовитые вещества, заставляя их умирать от боли.
После того, как ядовитые насекомые наедаются кровью, они некоторое время не могут двигаться, и пора паукам охотиться и собирать свои паутины. Сам паук ядовит. Если он укусит человека, которого ужалило ядовитое насекомое, два токсина вызовут галлюцинации.
В общем, хаос уже начался. К счастью, большинство боевых искусств, которые здесь проводятся, хороши. Это быстро взяло ситуацию под контроль.
Время неоднократно задерживалось из-за такого рода вещей, и темп прогресса был невысоким.
Сюань'ань всегда был спокоен, но он не знал почему, он всегда чувствовал плохое предчувствие.
Он не знал, почему у него было такое предчувствие, поэтому он мог только надеяться, что дело здесь быстро закончится и затем отправится в Шэнчжоу.
В то время как людей все еще бросали в ловушки для органов, Су Ли, а также владельцы мужского и женского пола уже прибыли в сокровищницу.
Се Ияо открыл дверь сокровищницы с печатью, и все трое вошли внутрь.
Конечно же, он был наполнен золотыми и серебряными драгоценностями, которые не было видно. После того, как факел был зажжен, казалось, что все пространство загорелось.
Под не очень ярким светом костра эти золотые и серебряные драгоценности безоговорочно отражали их собственный свет, заставляя такую золотую гору и серебряную гору разворачиваться перед ними троими.
«Много…» Бай Йиран никогда в жизни не видела столько сокровищ, и ее глаза загорелись. Еще она увидела открытую шкатулку, в которой небрежно кидались чрезвычайно шикарные и изысканные украшения. Она не могла ничего поделать, но подошла и взяла шпильку с изображением феникса, ее глаза были полны удивления.
Се Ияо посмотрел на нее, приподнял уголки рта, подошел и надел ей на голову фенчай, восхищаясь: «Это так красиво».
Бай Иран не смог удержаться от улыбки и застенчивого удивления: «Правда?»
«Конечно, эти украшения твои». Се Ияо богат.
Бай Ирань удивленно расширила глаза. Кто может отказаться от этих шикарных украшений?
Су Ли сбоку:…
Я не знаю, что почувствовал бы здесь первоначальный владелец гробницы, увидев Се Ияо, поднимающего девушку с похоронными принадлежностями.
Я не могу не отказаться от собачьей еды.
Она отвернулась и посмотрела на груду золотых и серебряных сокровищ. Эта золотая гора имеет высоту не менее пяти или шести метров, а на вершине есть нечто, излучающее слабый красный свет.
что это?
Увидев, что Се Ияо и Бай Иран все еще были с тобой, Су Ли пролетела на цыпочках и с легкостью приземлилась на золотой горе.
Перед ним была бусина размером с кулак. Бусина была ярко-красной и пронзенной, и линии на ней были слабо видны. Казалось, что внутри течет кровь.
Су Ли протянула руку и хотела поднять эту бусину.
"Не шевелись!"
Се Ияо не знал, откуда он пришел, и поспешно остановил Су Ли.
"Почему? Что это за бусинка? » - спросил Су Ли, увидев его таким нервным.
Се Ияо вздохнул с облегчением и осторожно сказал: «Это не обычная бусина. Здесь запечатана кровь демона. Если вы случайно сломаете его, все будет кончено ».
«Кровь дьявола?» Су Ли чувствовала, что это не было преувеличением, но все равно выглядела невероятно. «Что будет, если он сломается? Даже если это кровь дьявола, это просто кровь, верно? »
«Вы не понимаете, эта кровь живая». Се Ияо выглядел очень ревнивым.
Однако чем больше он ревновал, тем больше интересовался Су Ли.
В этом мире должны быть другие параметры, которые не были обнаружены.