Руководство по контратаке женского пушечного мяса - Глава 3033.
BTTH Глава 3033: услышать, что министр не поднимает
Увидев Лянь И, Су Ли, естественно, сделала несколько шагов вперед с неизменным выражением лица и поздоровалась: «Неужели старший брат идет в сад собирать цветы для моей невестки? Я помню, как моя невестка любит Роуз.
Увидев ее спокойно, Лиан И, вероятно, не заметил, что только что произошло между ним и Вэй Цинвань, и почувствовал некоторое облегчение: «Да, твоя невестка любит выращивать цветы и сорняки. Я выберу для нее два. Китайская роза ».
Су Ли засмеялся: «Большой Брат действительно так внимателен».
Лиан И сухо засмеялся: «Четвертый брат хорошо относится к четвертым младшим братьям и сестрам. Несколько дней назад я видел, как он покупал тебе драгоценности.
Су Ли улыбнулась более искренне, подняла руку и коснулась ступеньки на своей голове. Его подарила ей Лиан И вчера вечером, и ей пришлось надеть его, когда она проснулась сегодня утром.
Лиан И была ошеломлена ее улыбкой, немного завидуя тому, что Лиан бросила эту милую жену. Раньше он втайне шутил, что Лянь Ци собирался жениться на вульгарной женщине из рек и озер, но он не ожидал быть такой красавицей.
Сказать, что раньше он больше всего завидовал Лянь Фэну, потому что женился на красотке, но теперь невестка Лиан Цай выглядит лучше. Просто он и младшая невестка некрасивы ...
Подумав о беспорядке, Лян И повернулся и ушел.
Это был Вэй Цинван, который хотел уйти прямо сейчас, но не нашел возможности. В этот момент ушла даже И, она хотела уйти после благословения, но Яочжу передал ее: «Подожди минутку».
Тело Вэй Цинвань напряглось: «Каков приказ Четвертой Юной Леди?»
«Помогите мне собрать цветы». - сказал Су Ли с улыбкой.
«Четвертая самая младшая бабушка, прости меня, Цин Ван должен вернуться, чтобы служить своей жене». Тон Вэй Цинвань был немного смущающим, она совсем не хотела оставаться.
«О ... тогда дело в мадам, и я не знаю, что вы оставили у себя сейчас». Су Ли притворилась непреднамеренной и сказала, затем помахала вуалью: «Тогда вперед».
Вэй Цинвань повернулся и ушел, как будто ничего не понимая.
Су Ли в спешке увидела ее шаги и на время исчезла, прикоснулась к ее красивому и гладкому лицу и спросила Селедку: «Ты сказал, я такой страшный? Почему она убежала, когда увидела меня?
«Где молодая бабушка? Я считаю, что она виновата по совести. Я не ожидал, что она была таким человеком, тайно не встречавшимся со старшим мастером ». Селедка закатила глаза и не могла смотреть на нее словами.
«У каждого свои амбиции. Возможно, она тоже захочет стать молодой бабушкой ». Су Ли подошел к цветам и сорвал распустившийся цветок. «Это не постыдная идея. Люди кайфуют. Ходьба - самое нормальное дело. Но к цене, которую придется заплатить, претензий быть не может ».
Херринг немного подумал и покачал головой: «Для мужчины обычное дело иметь трех жен и четырех наложниц, но я определенно не хочу, чтобы мой будущий дедушка принимал наложницу. Я не хочу больше быть наложницей, даже если у другой стороны много денег.
Су Ли усмехнулся: «Вот почему у всех есть стремления. Давай, забери мне цветов, я давно думал о твоем саше.
«Четыре молодые бабушки, не волнуйтесь, пакетик должен быть сделан хорошо, иначе цветы в нем не подойдут». Селедка тут же отбросила разговор и радостно пошла собирать цветы.
Цинь, бабушка семьи Лянь, посмотрела на несколько роз, случайно брошенных на стол. Ее рот изгибается. Хотя она не знает, почему Ляньи вернулась и сказала, что собрала для нее цветы, она чувствовала себя немного счастливой в своем сердце. .
Она позвала горничную, подрезала розу и положила в красивую бутылку.
«Моя бабушка, мой дедушка извиняется за предыдущее». Служанка улыбнулась и утешила ее: «Он, он держит тебя в своем сердце».
Лицо Цинь улыбнулось еще больше, когда он это услышал.