Роман Переводчик

Учитель графа Писца - Глава 5

Глава 1. Как стать Джо в романе (4)

Солнечные улицы.

Незадолго до восхода солнца Ферда покидает гостиницу.

Гостиница, где он остановился, и эрцгерцогу графу предстояло пройти довольно далеко. Если бы мы не хотели опаздывать, надо было бы уже уйти.

«Я приехал поздно вечером в начале. '

Я спал поздно, потому что пил накануне вечером, потому что был на улице и нервничал. Более того, серебряные монеты, полученные от рыцарей графа, были потрачены на спиртное, так что вы даже не могли правильно одеться. Конечно, с первого дня это было плохое впечатление.

Но сейчас все по-другому.

Сдержав разум, я энергично двинул ногами.

Вскоре после этого.

Перед его глазами появилось белое вещество.

"Вау."

Я был удивлен.

Изображенную в романе арктическую корешку также называли «Замком ока». Потому что все стены были белы как снег.

Когда я читал роман, я думал, что он преувеличен, но никогда не преувеличивал.

Я смотрел на белую бумагу.

Вы чувствуете себя популярным. Кто-то приближается к нему.

«Это аркадный бэкрайтинг».

«Скажи мне, есть ли у тебя дела».

Два солдата и молодой рыцарь.

Ферда вежливо слегка наклоняет голову.

Затем три дня назад он упомянул графа, который приходил к нему.

- У лорда Логвуда назначена встреча.

«С Мастером?»

Молодой рыцарь выглядит удивленным.

Конечно. Логвуд не очень общительный.

Даже если я запишусь на прием, я встречу тебя за пределами замка. Он верный рыцарь, который никогда не делает ничего личного на своем месте.

Это история графа из Берк Локвуд.

"Могу я узнать ваше имя?"

Речь рыцаря вежливо изменилась.

Однако выражение статьи было слегка изменено, страшно было назвать ее название. Казалось, он знал, кто он такой и почему он здесь.

Но подождите минутку.

Рыцарь быстро вернулся к своему первоначальному выражению лица.

"Уступать дорогу. Он гость графа.

"Да!"

Солдаты отходят в сторону.

Затем рыцарь заговорил вежливо и жестко.

"Подписывайтесь на меня. Я покажу тебе, где подождать ».

Имея четкую точку опоры, рыцарь отворачивается.

* * *

"Вы рано."

Это первое, что сказал мне Берк.

Он не ожидал, что Ферда появится так скоро. Глядя вверх и вниз по телу Ферды, ее глаза сужаются, и она внезапно излучает кровавую улыбку.

«Он выглядит намного лучше, чем я ожидал».

"Комплимент."

Ферда вежливо наклоняет голову.

Приятно произвести на него впечатление.

Берк Локвуд - одна из тайных жизней графа.

«Ферда».

Вот когда его зовет Берк.

Подняв голову и взглянув ему в глаза, Берк сразу же задает вопрос.

- Тебе не любопытно, почему эрл разыскал тебя?

Да, я помню этот вопрос.

Ферда встает на колени перед этим вопросом.

И я сказал,

«Я отдам свою жизнь, чтобы быть твоим мечом. '

Это не внезапно.

Граф Арчдут - довольно известная рыцарская семья. В таком месте, даже когда звонит граф, есть определенные ожидания.

Но это был неправильный ответ.

Нет, я не должен был этого говорить.

'Фонтан. Как вы посмели бросить рыцаря в закоулки-бродяги! '

Берк - это тот, кто хвастался тем, что он рыцарь.

Но я не могу не задаться вопросом, не хочет ли какой-нибудь извращенец стать рыцарем.

Однако Ферда, которая ответила неправильно, твердо застряла, хотя и ненавидела это.

Но сейчас все по-другому.

«Это выходит за рамки моей темы. Мне не любопытно.

Он поклонился и ответил вежливо, но не смотрел вниз.

Глаза Берка открываются.

«Вы более проницательны, чем когда я впервые увидел вас».

Ответ отличается от оригинального романа.

Берк стирает улыбку с губ. Тут же послышался вежливый глухой голос.

«Отныне ты третий домашний учитель Конфуция».

Домашний учитель.

Те, кто учат детей в королевских или дворянских семьях. Обычно его принимают дворяне или интеллектуалы, окончившие престижную академию.

И вы оставите это бездомному из Падшей знати?

В этом нет никакого смысла. Как граф мог быть дворянином? Как бродяга может научить вас крови такой семьи? Если кто-то слышал это, они, должно быть, были поражены.

Однако выражение лица Ферды не изменилось. Причина была проста.

«Потому что я знаю ситуацию. '

Мне было скучно восемь сезонов.

Так что я должен засунуть это в свою голову.

Между тем, когда Ферда не так смущена, как она думает, Берк прищуривается.

"Почему ты не спрашиваешь?"

«Как посмел инструмент спрашивать, что думает владелец?»

Слуга с немногословием, без любопытства и хорошей работой.

Эрл Арчдут и Берк хотели именно этого. Тогда покажи мне это.

Предсказание Ферды оказалось верным.

"Хорошо."

У Берка на губах глубокая улыбка.

Он бормочет, словно подбадривая Ферду.

«Просто веди себя так, как сейчас. Все будет хорошо."

Такое впечатление, кажется, удалось.

Затем мы вместе вышли из приемной и поднялись по лестнице на третий этаж. Вы слышите скрип старого дерева.

Следующее, что я помню, это темный коридор без света. Идя по коридору в темноте, Берк снова открывает рот.

«Королевская история, изысканность, фехтование. Неважно, чему вы учите ».

Удивительно невыразительное лицо.

«Это нормально - обучать наемников различным навыкам. Если тебе нечему учить, можно научить кулинарии или навыкам выживания ».

Голос, не содержащий никаких ожиданий.

Берк внезапно поднимает кулак. Неуклюжий кулак, полный жестких стрел.

«Только не размахивай кулаком. Меня беспокоит, если меня бьют по лицу ».

«Я буду иметь это в виду».

Теперь любой может знать.

Граф и Берк не ждут от Третьего герцога.

Нет, точнее сказать, что тебе это не интересно.

«Тогда пойдем внутрь».

Это была комната в конце коридора.

Комната была затенена весь день без солнечного света из-за виноградных лоз, обвивающих окна.

Берк замечает визит туда.

Тук-тук.

«Это Берк Логвуд».

В комнате, боюсь, закончится одно слово. Был шум.

Жужжащий звук, падающий на пол. Звук чего-то ломающегося.

Берк испускает вздох, который он не слышит, когда весь шум утихает.

«Я войду».

В то же время я открыл дверь.

Свет в коридоре рассеивает тьму в комнате.

Следующее, что я увидел, был мальчик, скрюченный в одеяле.

Выйти из мобильной версии