Бессмертный культиватор города - Глава 808.
Глава 808: Сначала горько, потом сладко
У другого мальчика было серьезное выражение лица. Выслушав слова Ли Чуна, он ответил: «Это упражнение из семейной библиотеки, но никто не обращает на него внимания, но мне нравится тренироваться, поэтому я его практикую».
Слова Ли Чуна еще больше разозлили Ли Чуна, потому что только свои люди могут войти в библиотеку в любое время и в любом месте, чтобы выбрать упражнения.
Побочный мальчик сейчас немного нервничал, потому что репутация Ли Чуна в семье Ли была слишком высока, а он был внуком патриарха, поэтому он не действовал очень быстро. И теперь, после нескольких противостояний, он стал более уверен в себе.
В следующий момент мальчик, стоявший сбоку, взял на себя инициативу и атаковал, и его быстрый кулак упал прямо на руку Ли Чуна, потому что Ли Чун использовал свои руки, чтобы сопротивляться. Столкнувшись с такой жестокой атакой, Ли Чун сразу же стал пассивным.
Патриарх Ли Даодун выглядел встревоженным, чашка чая в его руке в какой-то момент была раздавлена им. Однако он ничего не может сделать, ему остается только честно наблюдать за соревнованиями.
Хотя Ли Чонг впал в пассивное состояние, он ничего не может с этим поделать. В семье Ли он получил много ресурсов, и любое их количество могло вызвать зависть у людей в клане. В это время Ли Чонг наконец достал свое первое оружие и надел черную перчатку.
«Прыжком» толстяк был отброшен. Ли Чонг, у которого были перчатки, обладал ужасной силой кулака, и правая рука толстяка, прижимавшаяся к нему, сильно покраснела и опухла.
Раньше большинство людей вокруг него поддерживали Ли Чуна, ведь Ли Чун всегда был их кумиром. Но когда Ли Чонг достал перчатки, аплодисменты окружающих стали меньше. Потому что они считают, что, хотя Ли Чонг использует этого ребенка, хотя он разумен и покладист, он не может вынести этого в своем сердце. Ли Чун должен полагаться на свои силы, чтобы победить его, а не на внешние силы.
Ли Чонг был очень зол, поэтому начал яростную атаку, и его сила была выше, чем у противника. Второстепенный мальчик в конце концов был потерян, а его тело вывезли за пределы площадки. Этот тест закончился.
«Ха-ха», Ленг Фан улыбнулся, но ничего не сказал.
Ли Чонг сошел со сцены, вокруг него не было никаких аплодисментов, и все скептически смотрели на него. Но Ли Чонг чувствовал себя нехорошо. Ведь он считал себя очень хорошим, и мог бы стать номером один, напрямую полагаясь на свои силы.
Матч продолжился, и Ли Даньдан сыграл следующую партию. Ли Даньдан на самом деле очень слаба, но ей очень повезло, потому что ее противник слабее ее. Так что после сравнения она легко выиграла, без всякого давления.
После нескольких матчей самая обычная девушка вытащила на сцену свое усталое тело. Ленг Фань очень обратил внимание на эту девушку. Во время утреннего теста он обнаружил, что эта девушка другая.
«Дандан, кто эта девушка?» — спросил Ленг Фан.
Ли Даньдан ответил: «Это Ли Дунмей, представительница племени Панчжи».
«Что такое боковая ветвь в боковой ветке?» Ленг Фань не понял, что она имела в виду.
Ли Даньдан объяснил: «Боковые ветви Ли также делятся на три, шесть или девять степеней, особенно на более мощные боковые ветви. Ниже есть несколько подразделений.
Ленг Фан понял и сказал: «Этот Ли Дунмей выглядит усталым?»
Ли Даньдан ответил: «Да, на самом деле у многих людей на стороне филиала дела идут плохо, и им приходится каждый день усердно работать. Отец Ли Дунмэя скончался очень рано, оставив их двоих в доме Ли. А недавно ее мать была неизлечимо больна, и ей нужно было много денег, чтобы сохранить ей жизнь, поэтому Ли Дунмей пошла на работу».
Услышав это, Ленг Фан немного расстроился и спросил: «Разве семья Ли не помогает? Ведь они все семья, и деньги им не нужны?»
Ли Даньдан с горечью ответил: «Леге, в семье Ли много людей. Только члены семьи могут получить наибольшие ресурсы. Побочная ветвь, такая как Ли Дунмей, не может получать ресурсы. Просто ежемесячного пособия на жизнь может не хватить. Тогда их жизнь ничем не отличается от жизни бедняков снаружи».
Соревнование началось, Ли Дунмей начала атаковать, не смотрите на ее изнеможение, но после боя ее боевая мощь была очень сильной, и после нескольких ударов она не смогла дать отпор.
«Мэй Дань, вот таблетка для Ли Дунмей». Ленг Фан достал таблетку и вложил ее в руки Ли Даньданю.
Ли Даньдан спросил: «Какая польза от этой таблетки? Ли Гэ не может навредить справедливости».
Ленг Фань улыбнулся и сказал: «Это всего лишь лечебное лекарство. Ли Дунмей явно был травмирован перед испытанием. Это испытание несправедливо по отношению к ней, и я очень оптимистично отношусь к ней. Надеюсь, она сможет показать всю свою силу. »
После того, как Ли Даньдан понял, он сразу же побежал вперед.
Ли Даньдан быстро нашла Ли Дунмей, которая только что покинула поле, а Ли Дунмей в этот момент сидела на земле очень уставшая, и никто из ее клана не заботился о ней.
«Дунмей», — позвал Ли Даньдан.
Ли Дунмей поднял глаза, увидел Ли Даньданхоу и подозрительно спросил: «Ты мне звонил?»
Ли Даньдан кивнул, затем подошел и сказал: «Вы ранены. Я послал тебе целебное лекарство. Вы сможете выздороветь после того, как примете его».
После того, как Ли Даньдан закончил говорить, он передал таблетку, которую прислал Ленг Фань. Однако Ли Дунмей не собирался соглашаться, просто глядя на Ли Даньданя.
Ли Даньдан спросил: «Дунмей, ты этого не хочешь? Эта таблетка действительно дорогая».
Ли Дунмей покачала головой и сказала: «Я не знаю, как это есть. Я не знаю, целебное ли это лекарство, может быть, это яд».
Услышав это, Ли Даньдан немного рассердился. Как можно было обидеть его, если он любезно отправил это письмо? Сказал: «Дунмей, почему я должен причинять тебе вред? Есть ли у меня ненависть к тебе?
Ли Дунмэй ответил: «Потому что я победил членов твоей семьи, поэтому ты хочешь причинить мне вред. Пока меня не будет в торговом центре, твоя семья потеряет одного противника, и я не позволю тебе добиться успеха».
Ли Даньдань потеряла дар речи, женщина перед ней использовала такое мышление, чтобы думать о проблемах, и считала ее плохим человеком.
«Хм, я не давал тебе эту таблетку, это Ли Гэ попросил меня дать ее тебе. Он сказал, что ты получил травму перед посещением торгового центра, поэтому, чтобы быть справедливым, позволь тебе получить таблетку для исцеления». — сердито сказал Ли Даньдан.
Ли Дунмэй был поражен и спросил: «Это Ли Гэ дал мне это?»
Ли Даньдан кивнул и обернулся: «Да, иначе я приду к тебе? Вы можете неправильно понять меня, но вы не можете неправильно понять Ли Гэ».
Ли Дунмей посмотрела в ту сторону, где был Ленг Фань, и Ленг Фань тоже смотрел на них, и, увидев ее взгляд, Ленг Фань активно кивнул.
Ли Дунмей колебался. Если бы это была таблетка, которую послал Ленг Фань, это определенно не было бы для нее ложью, потому что, по ее мнению, Ленг Фань не стал бы делать такого.
Ли Даньдан снова спросил: «Вы хотите лечебные таблетки? Если нет, я отправлю его обратно».
Услышав это, Ли Дунмей быстро приняла таблетку и сказала: «Это мое».
Ли Даньдан фыркнул, затем повернулся и пошел обратно.
Ли Дунмей взяла таблетку в руку и, поколебавшись несколько секунд, съела таблетку одним укусом.
Ли Даньдан вернулся к Ленг Фану и спросил: «Гэ Ли, Ли Дунмей слишком экстремист, и его доброта не вознаграждена».
Ленг Фань спросил: «Что случилось?»
Ли Даньдан рассказал о том, что только что произошло.
Услышав это, Ленг Фан улыбнулся и сказал: «Сестра Дэн, тебе следует быть к ней внимательным. Она находится в ситуации, когда может полностью понять, почему думает о подобных вещах. Если это я, я подумаю об этом больше. Ведь на свете нет пирога. всякое случается."
Когда Ленг Фань посмотрел на Ли Дунмей, он увидел, что Ли Дунмей полностью выздоровел, стоял в толпе и выглядел очень энергичным.
Закончился второй тур соревнований, а затем последовал третий тур. Ли Чонг снова сыграл.
Противник Ли Чуна — подросток из его семьи, и по силе он уступает только Ли Чуну, поэтому со всех сторон соревнование Ли Чуна будет не таким уж простым.
«Ли Дань, ты все еще сдаешься. Ты никогда не заслуживал меня. — сказал Ли Чонг своему противнику, мальчику по имени Ли Дань.
Ли Дань ответил: «Чонг Гэ, откуда Биби знает результат? Если бы ты не выиграл последний матч из-за перчаток, ты бы выиграл так легко? Мы не играли друг против друга уже полгода. Может быть, ты больше не мой противник.
Замечания Ли Даня были явно саркастическими, поэтому Ли Чун очень рассердился, услышав это.
Ли Дань продолжил: «Честно говоря, даже в предыдущих боях я не использовал всю свою силу. Вы знаете причину. Но теперь мне придется сражаться, и ты знаешь причину».
Ли Чонг глубоко вздохнул и сказал: «Я действительно недооцениваю тебя, тогда прояви всю свою силу и позволь мне увидеть, насколько ты силен».
После разговора они сразу же подняли руки. Они стреляли почти одновременно, и упражнения у них были почти одинаковыми. Перчатки Ли Чуна, увеличивающие силу, а у Ли Даня, кажется, на ногах леггинсы, увеличивающие силу.
Борьба между ними была очень захватывающей, и это был первый матч в сегодняшнем матче, который был настолько трудным.
Ленг Фан улыбнулся.
Ли Янь спросил: «Над чем ты смеешься? Есть что-нибудь смешное?»
Ленг Фан сказал: «Мне просто хочется смеяться, когда я вижу, как они так чудесно играют».
Ли Янь крикнул: «Не думайте, что я не знаю, на что вы обращаете внимание. Я предохраню вас от любого неблагоприятного поведения по отношению к семье Ли».
Ленг Фан закрыл рот.
Ли Даодун в это время подошел к Лен Фану, улыбнулся и сказал Ленг Фану: «Ли Ли, ты видишь, становится ли моя семья Ли все сильнее и сильнее? Среди молодого поколения так много выдающихся талантов. Он определенно сделает семью Ли еще лучше в будущем. процветание."
Ленг Фан сказал: «На самом деле существует несколько технологичных материалов, и я настроен в отношении них более оптимистично».
Когда Ли Даодун услышал ответ Ленг Фана, должно быть, в его сердце остался внук Ли Чун. Затем он сказал: «Ли Ли, раз ты в них уверена, почему бы не позволить им узнать больше вместе с тобой, ты думаешь, это нормально?»
Ленг Фань на мгновение помолчал и ответил: «Через полгода секта Куньлунь откроет гору для приема учеников, вы можете позволить им попробовать».
Говоря о проекте «Горы Куньлунь», Ли Даодун уже давно решил впустить туда больше детей семьи Ли. Тем не менее, он по-прежнему хочет, чтобы Ленг Фань лично обучал своего внука, чтобы сделать их сильнее и лучше руководить семьей Ли.
«Ли Ли, что ты думаешь о моем внуке Ли Чуне?» Ли Даодун спросил напрямую.
Ленг Фань ответил прямо: «Генерал».
общий? Этот ответ разочаровал Ли Даодуна.
Ленг Фан продолжил: «Ли Дунмей в семье Ли — это талант. Я очень оптимистично смотрю на нее».
Ленг Фань внезапно сказал о человеке по имени «Ли Дунмей», а Ли Даодун не знал, что этот человек все еще был в семье Ли.
«Ли Ли, ты думаешь, что Ли Дунмей самый сильный среди молодого поколения?» — спросил Ли Даодун.
Ленг Фан ответил: «Нет, она еще не противник твоего внука Ли Чуна».
Ли Даодун с сомнением спросил: «Если это так, то почему у вас такой оптимистичный взгляд на Ли Дунмэя, вам следует быть более оптимистичным в отношении Ли Чуна».
Ленг Фан улыбнулся, а затем ответил: «Это потому, что Ли Дунмей может достичь способности шестого ранга без какой-либо помощи. Боевая мощь сравнима с пятым рангом, плюс сила воли, общая способность пятого ранга - нет. Ее противник.
Ли Даодун звучал немного смущенно, и он все еще не знал, кто такой Ли Дунмей, по крайней мере, в его семье не должно быть такого человека.
Ли Даодун улыбнулся и сказал: «Все они — молодое поколение семьи Ли. Если вы так оптимистичны в отношении нее, я попрошу ее прийти к вам. Вы можете научить ее одному или двум.
Когда Ли Даодун сказал это, он все еще чувствовал себя немного противно. Кроме того, он не думал, что Ленг Фань согласится на эту просьбу. Однако он снова ошибся, и Ленг Фан тут же ответил: «Да, ты можешь позволить ей прийти сейчас».
Ли Даодун: «…»
На корте Ли Чонг всё же победил, но после окончания он был сильно разбит, и всё его тело обильно вспотело.
Что касается Ли Дунмей, она знала, когда ей будет играть, и в это время она уже не была одна, и ее мать пришла сюда, чтобы поболеть за нее.
«Дунмей, ты можешь сделать все, что в твоих силах. Болезнь мамы неизлечима. Пока ты счастлив, мама будет счастлива». Сказала мать Ли Дунмей в слезах.
Но Ли Дунмей не послушался и ответил: «Мама, я обязательно тебя вылечу. За рубежом есть более современное медицинское оборудование, и оно может вылечить вашу болезнь. Пока я занимаю первое место, я буду использовать упражнения, чтобы поговорить с патриархом. Обменивайте деньги, и у нас будут деньги».
Вдруг откуда-то послышался голос: «Ли Дунмей, глава патриарха только что отправил сообщение, что вам следует пойти к нему».
Услышав это, Ли Дунмей смог только ответить: «Да».
Мать Ли Дунмей забеспокоилась: «Дунмей, не говори чепуху перед патриархом».
Ли Дунмей ответил: «Я знаю», а затем последовал за человеком.
Ли Даодун хотел заранее поговорить с Ли Дунмэем, но его внук Ли Чун выглядел немного подавленным, поэтому он сначала пошел к Ли Чуну. Таким образом, Ли Дунмей подошел прямо к Ленг Фану, глядя прямо на Ленг Фана.
Ленг Фань почувствовал ее взгляд и с улыбкой спросил: «Я выгляжу красиво? Ты так на меня смотришь».
Ли Дунмей ответил: «Ты совсем не красивый. Я смотрю на тебя, потому что очень тобой восхищаюсь».
"Действительно? Тогда я буду счастлив, — улыбнулся Ленг Фан, а затем спросил; — Тогда чему ты мне поклоняешься?
Ли Дунмей ответил: «Я восхищаюсь тем, что ты с детства живешь хуже, чем я, но сейчас живешь лучше, чем кто-либо другой. Моя цель — быть похожей на тебя, сначала горькой, а потом слаще».