Бессмертный культиватор города - Глава 796.
Глава 796: Антиквариат Хонга
Палочки для еды Лин Бо упали на землю. Он думал, что Ленг Фан был обычным человеком, в лучшем случае с небольшими деньгами. Но, услышав, что сказал Симэнь Фейсюэ, он понял, кто был другой стороной.
Ленг Фан молча вздохнул, затем взял палочки и начал есть в одиночестве.
Поев, Лэн Фань отправится в другое место, в самый благополучный район столицы, в очень старый особняк Хунлоу. Это столичная семья Хун, а семью Хун можно считать большой столичной семьей. Но в глазах Лэн Фаня семья Хун была такой обычной.
Лэн Фан и Цинь Е подошли к двери здания. Ленг Фан сказал охраннику у двери: «Я здесь, чтобы увидеть Юань Тонга».
Юань Тонг — капитан службы безопасности семьи Хун. В прошлый раз на высокоскоростной железной дороге этот человек отвечал за защиту Хун Синя, старшего из семьи Хун. Не из-за внешности Лэн Фаня они не могли вернуться так гладко и благополучно.
"Кто ты? Почему вы хотели видеть нашего капитана? — немедленно спросила охрана.
Ленг Фан ответил: «Он попросил меня увидеться с ним. Если не верите мне, позвоните и спросите. Кстати, меня зовут Ленг Фан».
— Вы мистер Ленг. Наш капитан спросит вас, если вы здесь каждый день. Наконец-то ты здесь». — взволнованно ответил охранник.
Лэн Фан не ожидал, что Юань Тонг будет таким осторожным, что избавило его от небольших проблем, и спросил: «Он здесь?»
Охранник кивнул и обернулся: «Капитан здесь почти днем. Я отведу вас к нему».
Охранник ввел их внутрь, и охранник также сообщил об инциденте с Лэн Фаном вышеупомянутому по телефону. Как только они вышли из лифта, Юань Дун уже ждал их у входа в лифт.
"Г-н. Ленг, я наконец-то дождалась тебя. — взволнованно сказал Юань Тонг.
Ленг Фан ответил: «Я просто пришел забрать двух маленьких парней и уйду, когда получу их. Вам не нужно беспокоить вас, чтобы встретиться с ними.
Юань Тонг улыбнулся и ответил: «Не смей. С тех пор, как мы вернулись, мы поинтересовались вашей личностью, мистер Ленг. Эти запросы напугали нас до смерти. Получается, что господин Ленг такой статусный и статусный человек. Грех не знать настоящего дракона.
Ленг Фан улыбнулся и не ответил.
Затем Юань Тун сказал: «Наш председатель действительно хочет с вами познакомиться. Он только что услышал, что вы здесь, поэтому отложил все приготовления.
Ленг Фань покачал головой, зная, что так просто он не уйдет. Теперь его имя, хотя и не известное в широком мире, в высшем сословии его имя звучит громче всех.
В следующий момент он подошел к месту, похожему на чайный магазин, и когда он вошел, он увидел мужчину лет пятидесяти и женщину, которой, казалось, было всего тридцать лет, рядом с ним.
«Добро пожаловать, мистер Ленг Фан, в гости к Хун в Хун Тяньхуне, это моя возлюбленная Бай Юаньтянь». Мужчина подошел и засмеялся.
Ленг Фан ответил: «Председатель Хонг, мне повезло познакомиться».
Лэн Фан также случайно наблюдал за этим Хун Тяньхуном и видел, что он тоже был сверхъестественным игроком, но его сила была слишком плохой, даже Чжоу Цзяци мог легко победить его.
"Г-н. Ленг, пожалуйста, садись. Я не знаю, любит ли ваш муж пить чай? У меня здесь лучший чай. Хун Тяньхун собственноручно наливает чай Лэн Фану.
Ленг Фан был так смущен, что больше не пьет, другие были такими вежливыми, поэтому он взял его и сделал два глотка.
Ленг Фан ответил: «Да, это вкусно».
Хун Тяньхун немедленно махнул рукой и сказал: Ленг сказал, что этот чай хорош, и немедленно приготовь коробку самого лучшего для мистера Ленга.
Ленг Фан: «…»
Затем Лэн Фан спросил: «Я не знаю, где мисс Хун Синь? Я пришел забрать своего друга».
Конечно, Хун Тяньхун знал о намерениях Лэн Фана, поэтому ответил: «Моя дочь уже в пути. Я очень ценю помощь мистера Ленга в последнем инциденте, иначе моя дочь не сможет вернуться».
Ленг Фан ответил: «Вам не нужно благодарить вас, я просто помогу. Кстати, как насчет тех жителей Наньян? Ты все еще приходишь беспокоить тебя?
Хун Тяньхун ответил: «Как они могли отказаться от своих сердец, сотрудничать с людьми Дунъян и прибыть прямо в столицу».
«Так высокомерно? Когда же эти инопланетные расы ворвутся и будут создавать проблемы в моей восточной земле?» Сказал Лэн Фан с легким гневом, в конце концов, некоторое время назад. Люди с Запада и Южной Америки приезжали сюда туда и обратно, и так много всего произошло. Теперь неприятности создают и люди с Востока и с Запада.
Хун Тяньхун кивнул в соответствии с намерением Лэн Фаня и сказал: «Это действительно так. Противник довольно сильный, так что могу только попросить помощи у людей из Бюро национальной безопасности. Это заставляет этих людей не сметь действовать опрометчиво».
Ленг Фан улыбнулся и сказал: «Просто поищите Бюро национальной безопасности».
Хун Тяньхун вздохнул и сказал: «Хотя в Китае есть Бюро национальной безопасности, наша промышленность за границей в основном разграблена. Они забрали нашу промышленность без всякой причины».
Лэн Фан беспомощно улыбнулся и сказал: «Они действительно грабители и бандиты, и им даже не нужны оправдания».
В это время было слышно только два крика, и снаружи прыгнули два маленьких тигра и льва.
«О-о-о», двое маленьких парней были очень взволнованы, когда увидели Ленг Фаня, и продолжали прыгать на Ленг Фаня.
Ленг Фан почувствовал, что два маленьких тигра, льва и зверя, похоже, немного изменились, поэтому он проверил, а затем прошептал: «Они собираются прорваться. Интересно, печать на них будет сломана?»
Ленг Фан беспокоился о тюлене, поэтому сразу же решил забрать тигра, льва и зверя подальше от этого мира, возможно, мир взращивания бессмертных - это то место, где они должны жить.
«Сяо Бай, Сяо Хей, вы меня покидаете?» Увидев Ленг Фаня, маленькая девочка Хун Синь не была так взволнована, как его отец, но с сожалением сказала, потому что прибытие Ленг Фаня показало ей, что домашнее животное уходит.
Хун Тяньхун тут же сказал дочери: «Синьэр, не торопись здороваться, как тебя обычно учит папа, и тепло относись к каждому высокому гостю».
Услышав это, Хун Синь сразу же сказала Лэн Фану: «Привет». Конечно, в ее голосе был явный крик.
Лэн Фан улыбнулся и сказал: «О, мисс Хун грустит?»
Хун Синь кивнул, а затем спросил: «Не могли бы вы позволить мне поднять их? Они мне так нравятся. Я просил тебя."
Хун Тяньхун закричал: «Синьэр, не груби, мистер Лэн — наш самый уважаемый гость».
Ленг Фан посмотрел на эту маленькую девочку, и она ей очень понравилась, особенно ее грустный взгляд, который был очень милым, и ответил: «Это нехорошо, они собираются далеко».
После того, как Хун Синь прослушала это, она тут же показала свой нос, затем прыгнула на диван рядом с ней и расплакалась на животе.
Хун Тяньхун покачал головой, а затем сказал Ленг Фаню: Ленг, я рассмешил тебя. Я баловал ее с детства и баловал ее. Теперь это характер молодой леди.
Ленг Фан сказал: «Конечно, я должен баловать свою дочь. Я тоже отец двоих детей. Я могу испортить их еще больше, чем ты.
Ленг Фан получил тигра, льва и зверя и, конечно же, уходил. Хотя он чувствовал, что Хун Тяньхун был неплох, он знал, что именно из-за его могущественной силы они заставили их так сильно уважать его.
«Председатель Хонг, если больше ничего не будет, я вернусь». Ленг Фань встал и сказал.
Но Хун Тяньхун не хотел, чтобы Ленг Фань уходил так быстро. В конце концов, в его глазах общение с Ленг Фаном было редкостью, поэтому ему пришлось установить более глубокие отношения.
"Г-н. Ленг остался, я приготовил несколько мелочей, хотел бы пригласить вас посмотреть». — крикнул Хун Тяньхун.
Ленг Фан ответил: «Что это?»
Хун Тяньхун ответил: «Мне нравился антиквариат с детства. Есть несколько вещей, которые мне кажутся загадочными, но я не смог раскрыть секреты. Так что на этот раз, если вы здесь, я приглашу вас в гости.
После того, как Лэн Фан услышал это, он немного заинтересовался, и теперь с ним все было в порядке, поэтому он ответил: «Хорошо, дай мне посмотреть».
Хун Тяньхун кивнул жене, и та ушла в соседнюю комнату, а затем вернулась с несколькими людьми. У каждого в руках был антиквариат.
Ленг Фань огляделся и не почувствовал никаких секретов в этих старинных предметах, все они выглядели очень обыкновенно.
Хун Тяньхун взял первый предмет антиквариата и с улыбкой сказал: «Мистер Ленг знает, какие здесь бусы?»
Ленг Фан покачал головой и сказал: «Я не знаю».
Хун Тяньхун ответил: «Это жемчужина вечной ночи, легенда способна вернуть людей к жизни».
Лэн Фан сразу же улыбнулся и сказал: «Председатель Хонг, эта бусина выглядит очень обычной, как она может воскресать? Вас, должно быть, обманули».
Хун Тяньхун улыбнулся и сказал: «Я тоже так думаю, но не знаю почему. Восточные люди очень заинтересованы в этой вещи, и им приходится тратить 2 миллиарда, чтобы купить бусы из моих рук. Но я не согласился, потому что чувствую, что силу этой бусины нельзя обменять всего на два миллиарда, а денег у меня не мало».
Когда Лэн Фан услышал это, он почувствовал, что что-то не так, и невозможно, чтобы восточный человек был настолько глуп, чтобы купить обыкновенную ночную жемчужину. Если так, то у этой жемчужины должен быть секрет.
«Председатель Хонг, позвольте мне взглянуть на бусы». Ленг Фан взял четки у Хун Тяньхуна. И в тот момент, когда он взял бусину, он почувствовал, что бусина содержит очень мощную скованную льдом силу, которая может заморозить все сущее, даже культиваторы не могут избежать ее силы.
"Этот?" Лэн Фан понял, что эта бусина действительно не является обычным продуктом, и на внешней стороне бусины есть очень древняя печать, так что силу самой бусины нельзя увидеть сквозь нее, поэтому ее можно заметить только при взятии в руки.
«Председатель Хонг, я беру свои слова назад. Эта жемчужина обладает очень мощной силой. Восточные люди купили его за 2 миллиарда. Это определенно убыточный бизнес». — сказал Ленг Фан.
Выслушав Хун Тяньхуна, он тут же спросил: «Ты нашел здесь секрет? Г-н Достаточно конечно, чтобы уйти. Я пригласил много влиятельных людей, и они не могут этого обнаружить».
Лэн Фан ответил: «Крепкое во рту не должно быть по-настоящему сильным, поэтому я не могу выяснить».
После того, как Ленг Фан закончил говорить, он положил четки, он не будет жадным до силы четок.
Но Хун Тяньхун сказал: «Поскольку эта бусина такая мощная, я отдам ее твоему мужу. Это будет наградой моего мужа за спасение моей дочери».
«О, не так ли? Эта бусина действительно бесполезна, так легко ли тебе ее отдать?» — сказал Ленг Фан.
Хун Тяньхун ответил: «Как бы ни была хороша вещь, она бесполезна для меня. Ведь я не знаю, как им пользоваться. Более того, многие люди обращают на это внимание. Она может быть утеряна в любой момент, когда будет размещена у меня, поэтому лучше отправить ее вам. , Может быть, есть какая-то помощь для мужа».
Ленг Фань рассмеялся. От всего сердца он очень хотел бусы. Как только бусина сломала печать, ему этого было достаточно, чтобы стать секретным оружием, которое было очень смертоносным для врага.
«Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо ххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх ххххххххххххххххххххххххххххххххх)
Ленг Фан сказал Хун Тяньхун: «Тогда сначала положите бусы со мной».
Хун Тяньхун был очень счастлив, потому что как только Лэн Фан получил свой подарок, между ними установились хорошие отношения, по крайней мере, сначала они были очень хорошими.
«Хорошо, джентльмен посмотрит следующий антиквариат». Хун Тяньхун не мог дождаться, чтобы вытащить другую вещь.
Следующим антиквариатом является веер подорожника, который выглядит довольно старым.
Хун Тяньхун сказал: «Это называется банановый веер. Я слышал, что это чудовище большого демона. Если пользователь держит банановый веер, он может создать сильный ветер. Если его постоянно взмахивать, он может менять цвет неба и земли, а земля не будет расти.
Лэн Фан улыбнулся и сказал: «Председатель Хонг, вы пробовали это?»
Хун Тяньхун сухо улыбнулся: «Конечно, я пробовал, но это обычный ветер, можно наслаждаться холодом».
Ленг Фан рассмеялся, а затем взял банановый веер, чтобы посмотреть, есть ли в нем скрытая мощная сила, как и в основной бусине.
А в следующий момент его глаза сразу заблестели, потому что в этом банановом веере действительно очень мощная сила ветра, а этот банановый веер - божественный инструмент.
Что за невероятная вещь — артефакты в мире смертных.
«Председатель Хонг, у вас действительно есть это сокровище в ваших руках, знаете ли вы, что, как только оно будет передано, вы вызовете смертоносную катастрофу, и я не могу быть противником сильного». — серьезно сказал Лэн Фаньюй.
Хун Тяньхун тоже был ошеломлен, когда услышал это. Хотя он считал, что этот банановый веер был необычным, он не ожидал, что он будет настолько необычным. Он сказал: «Сэр, этот вентилятор действительно такой мощный? Я купил его в уличном киоске за 100 юаней».
Ленг Фан потерял дар речи, этот артефакт действительно был куплен за 100 юаней? Это полностью унижает достоинство бананового веера как артефакта. Если любитель бананов будет мудрым, он обязательно выбросит их всех в море, чтобы накормить рыбу.
«У председателя Хонга зрение лучше, чем у меня. Я заметил его необычайность только тогда, когда держал его в руках. Вы можете видеть это своими глазами, восхищаться и восхищаться». После того, как Лэн Фан закончил говорить, он немедленно вернул банановый веер.
Хун Тяньхун был влюблен в бананового веера и не знал, о чем он думает.
Лэн Фан сказал ему в это время: «Председатель Хонг, этот банановый веер не является для вас сокровищем, я думаю, вам следует скрывать его в будущем или не оставаться рядом с вами, чтобы не создавать проблем. ».
Хун Тяньхун вздохнул с облегчением и сказал: «Я очень хорошо понимаю, Хун Тяньхун, если у меня нет этой способности, не будь жадным до ребенка, которого я не могу контролировать. Сэр, я дам вам этот банановый веер!»