Бессмертный культиватор города - Глава 741.
Глава 741: Лучший ребенок
Ленг Фан небрежно придумал причину и сказал: «Я просто хочу сделать им сюрприз».
После разговора все трое подошли к ближайшему парку, где Лэн Фан и Чжоу Цзяци впервые встретились.
Так как сегодня выходной, в парке очень много людей, особенно здесь собираются дети.
После того, как Чжоу Цзяци отвел двоих детей в парк, двое детей сразу же избавились от руки Чжоу Цзяци и побежали сюда играть со своими сверстниками.
Чжоу Цзяци крикнул сзади: «Будь осторожен. Если ты не послушаешься, я не возьму тебя играть». Но двое детей больше не слышат звук, потому что они с удовольствием играли с детьми в парке.
Неподалеку Ли Янь сказал Лэн Фану: «Я чувствую, как на них смотрит много глаз, разве ты не заметил?»
Лэн Фан ответил: «Я могу предположить, не проверяя, что все вокруг должны защищать Цзяци, так что не волнуйтесь».
Ли Янь фыркнул: «О чем я беспокоюсь, а!» После паузы она продолжила: «Я действительно не ожидала, что вы женаты и у вас двое детей. Тогда почему вы хотите заключить брак в мире бессмертия? Нет хорошего человека, который ест миску и смотрит на горшок».
Лэн Фан горько улыбнулся. Он уже объяснял это Ли Яну раньше, но после того, как Ли Янь услышал это, он не понял его. Вместо этого он стал говорить, что он плохой человек, и не изменил этому до сих пор.
"Ух ты! Какая красивая тетка!» Маленький мальчик подбежал к Ли Яну, а затем уставился на Ли Яня прищуренными глазами.
«Что случилось с этим ребенком? Ему всего два или три года, и он такой красивый. Когда он вырастет, я не знаю, каким извращенцем он станет?» После того, как слова и поступки детей увидели окружающие, все они высказали свое право. Отвращение к этому ребенку.
Ли Янь посмотрела на ребенка, который косо смотрел на нее, затем снова повернулась к Лэн Фаню и спросила со странным взглядом: «Разве это не твой ребенок?»
Лэн Фан улыбнулся и сказал: «Мой ребенок, Цзяцике очень строг в обучении, как я могу позволить ребенку стать таким…»
Голос Лэн Фаня становился все тише и тише по мере того, как он говорил, потому что, посмотрев на прищурившегося ребенка, он был совершенно уверен, что этот ребенок был тем, кто только что пришел сюда благодаря руке Чжоу Цзяци, другими словами, этот маленький ребенок. Мальчик - ребенок, родившийся у него и Чжоу Цзяци.
«Красивая тетушка, обними!» Маленький мальчик протянул руку и самым невинным голосом ребенка попросил Ли Яня обнять его.
Ли Янь повернула голову и спросила: «Ты сказала, должна я обниматься или нет, согласно твоим словам, он должен быть моим племянником».
Лэн Фан ударил себя по лицу и закрыл глаза руками. Он не мог себе представить, как он мог родить такого маленького извращенца.
В это время Ли Янь опустился на колени, сжал лицо маленького мальчика и сказал: «Маленький извращенец против Волка, ты хуже своего отца».
В следующий момент Ли Ян обнял маленького мальчика.
Торжествующая улыбка маленького мальчика соединила его лицо с лицом Ли Яня, как вора, собирающего цветы по телевизору.
Ленг Фан потерял дар речи. Увидев своего сына в таком состоянии, он не захотел подходить и сказал: «Я научу этого мальчика позже. Кстати, у меня прекрасная дочь. Дочери — это и папины куртки, и маленькая любовь. v люди, она должна быть очень милой.
Лэн Фан «бросил» сына, пошел посмотреть, чем занимается в это время его дочь, думая, что ее дочь должна петь и танцевать, быть тихой и красивой маленькой принцессой.
В следующий момент он, наконец, нашел свою дочь в парке, но когда он увидел, чем в это время занимается его дочь, ему очень захотелось найти дырку в дыре. Я увидел, как моя дочь машет палкой, и сказал первым детям-ровесникам: «Вы все помните, я здесь король. У вас есть вкусные и забавные вещи, все из которых будут доставлены. Если ты посмеешь спрятаться, как я узнал от короля, я истрачу всю твою задницу».
А собравшиеся дети со слезами на глазах жалобно отвечали: «Хорошо».
Ленг Фан действительно не знает, что сказать в этот момент. Его сын как маленький извращенец, а дочь как маленькая хулиганка. Это действительно ребенок, родившийся у него и Чжоу Цзяци? Почему они не такие, как они?
«Нет, я точно не могу допустить, чтобы мои дети стали извращенцами и хулиганами. Как отец, я должен исправить их». Ленг Фань сжал кулаки и подошел к дочери.
Кстати говоря, это воссоединение с его дочерью также было их первой встречей лицом к лицу, поэтому в то время он все еще немного нервничал.
— Маленькая девочка, тебе нехорошо так поступать. Хотя говорят, что хорошими вещами делятся с хорошими друзьями, ты не можешь брать вещи других детей, ты так не думаешь? — терпеливо и осторожно сказал Ленг Фан, когда подошел к дочери.
Дочь повернула голову, ее большие блестящие глаза были очень и очень милыми. Две косички качались из стороны в сторону и говорили: «Дядя Странный, ты что, пытаешься запугать малышку и украсть мои вещи?»
Ленг Фань покачал головой и сказал: «Конечно, нет. Как я могу быть взрослой, чтобы трахнуть тебя из ребенка? Я просто учу тебя, как ладить с другими детьми.
Дочь тут же замычала: «Хмф! Я не хочу, чтобы ты больше преподавал. Моя мать сказала мне не разговаривать с незнакомцами, и что есть много плохих парней, которые хотят меня похитить. Интересно, не хочет ли дядя похитить меня, я хочу, чтобы кто-нибудь пришел. ».
Лэн Фан горько улыбнулся, как он стал похитителем на глазах у своей дочери? Объяснил: «Как ты можешь похитить тебя, когда твой дядя такой добрый? Слишком поздно, чтобы ты нравился твоему дяде.
«Ха, я очень хочу похитить меня, плохой дядя, говорю тебе, есть много людей, которые меня защищают, а ты сегодня мертв». Дочь встала, уперев руки в бока, ее нрав стал еще милее.
В этот момент за Ленг Фаном внезапно появились две фигуры. Затем двое мужчин хлопнули ладонями по спине Ленг Фаня, но когда их ладони упали позади Ленг Фаня, Ленг Фан сразу же отскочил назад и встряхнул их обоих.
В это время Лэн Фан тут же обнял дочь на руках. Для каждого, кто завербовал его, он должен в первую очередь защитить своих родственников.
«Ваше превосходительство силач из мира взращивания бессмертных? Ты знаешь, какого сильного мужчину принесет тебе похищение этого ребенка? — сказали двое сильных мужчин напротив Ленг Фана.
Лэн Фан сначала все еще был очень зол, но, услышав слова этих двух человек, сразу понял, почему они хотели напасть на себя. Потому что они ошибочно считали себя похитителями и сделали это, чтобы защитить свою дочь.
«Эти двое должны быть двумя старшими из Wudang Taijizong?» Ленг Фан увидел, что сила этих двух людей выше врожденной, а в мире смертных таких сильных людей немного. Не так давно он попросил предшественников Тайцзи-цзуна защитить его жен и детей. Среди них были двое сильных мужчин в врожденном царстве.
"Ты знаешь меня?" – риторически спросила другая сторона.
Лэн Фань хотел было ответить, но дочь на ее руках расплакалась: «Вау…, помогите, помогите, обвините дядю в том, что он похитил меня, дяди и тети, пожалуйста, помогите мне…»
Когда дочка так плакала, она тут же заставляла окружающих детей плакать вместе, а звук «Вау» заливал весь парк, как потоп.
Вдалеке, после того как Ли Янь услышала плач ребенка, она сразу же положила трубку в руку. В это время она разговаривала с руководителями компании. Когда она в страхе подбежала, то увидела, что дочь на самом деле держится одна. Поскольку она была слишком взволнована, она должна была стоять позади Ленг Фана, так что она не узнала Ленг Фаня в первый раз.
«Отпусти мою дочь», — сердито взревела Чжоу Цзяци, от ее тела исходила духовная сила, а затем бросилась ко мне.
Лэн Фан раньше помогала Чжоу Цзяци стать бессмертным совершенствующимся, но ее квалификация была посредственной, и она ничего не тратила на это, поэтому она не добилась большого прогресса.
После того, как Лэн Фан услышал голос Чжоу Цзяци, он сразу же обрадовался в своем сердце и быстро оглянулся на Чжоу Цзяци.
— Цзяци, это я, что ты делаешь? — крикнул Ленг Фан.
Когда Чжоу Цзяци увидела, что это оказался Лэн Фан, она внезапно улыбнулась, когда нервничала, но после того, как улыбка исчезла, ее разум стал пустым, и внезапно она потеряла сознание перед Лэн Фань…
,
В Царстве Богов, во дворце, полном силы.
«Ли Юаньцзинь, бывали времена, когда ты промахивался, не выполнял задание, данное тебе этим дворцом, и был обманут, и теперь у тебя еще есть наглость вернуться?» Женщина разозлила Ли Юаньцзинь.
Ли Юаньцзинь отправился в мир выращивания бессмертных, преследуя и убивая богов Ленг Фана за пределами Наньтяньмэнь. Только потому, что он беспокоился о раскрытии своей личности, Сюаньюань Вэня попросили войти в Наньтяньмэнь, чтобы выследить его. Однако после того, как Сюаньюань Велд вошел, он не вернулся, чтобы найти его. И он также вернулся в Царство Бога. Ведь он отправился в мир культивирования бессмертных без разрешения, а спустился в частном порядке.
«Мастер, пожалуйста, дайте мне еще один шанс. Я уже знаю, кто убил молодого господина. Я прямо возьму голову этого человека и вернусь». Ли Юаньцзинь ответил. Он не чувствовал страха в своем тоне, как будто и не чувствовал. Страх, что женщина впереди угостит его.
Женщина на мгновение замолчала, а через мгновение сказала: «Забудь об этом, я пришлю еще кого-нибудь вниз. Ведь ты генерал богов. Если ты снова оставишь богов, другие узнают. Вы можете уйти, у меня другие планы.
Услышав это, Ли Юаньцзинь медленно вышел из дворца. Но после того, как он удалился, он прошептал: «Эта вдова, когда этот генерал получит кнут, он все еще будет слушать ваши приказы?»
Ли Юаньцзинь не перестал преследовать Лэн Фаня, и его целью было не отомстить за кого-либо, он просто хотел трахнуть волшебный хлыст Ленг Фаня, поэтому он никому в Царстве Богов не рассказал о волшебном хлысте.
Во дворце женщина взмахнула чашкой в руке и бросила ее на землю, сказав: «Этот Ли Юаньцзинь действительно странный».
«Мама, даже если Ли Юаньцзинь обидят? Что он может сделать? Он может работать только на нас, это его жизнь». Посередине появилась еще одна женщина, и если бы Ленг Фан увидел эту женщину, то обязательно узнал бы ее. Она была женщиной, которая спасла жизнь Ястребу-тетеревятнику, а также феей Юнь Луо, богиней Наньтяньмэнь.
«Дочь, твоя поездка в Наньтяньмэнь проходит хорошо?» — спросила женщина.
Фея Юньлуо ответила: «Там, где вы просто ходите, можно сказать, что все гладко».
Женщина спросила: «Тогда встречали ли вы мужчину, который произвел на вас более глубокое впечатление?»
Фея Юнь Ло немедленно возникла в сознании Ленг Фаня.
Увидев реакцию феи Юньлуо, женщина догадалась, не дожидаясь ответа, поэтому сказала: «Дочь, мужчина, который только что появился у тебя в голове, ты должна убить его. Он будет твоим врагом в этой жизни».
Фея Юньло сразу же ответила: «Мама, как у Юнло мог быть заклятый враг, а я не верю в судьбу. Даже если моя мать права, моя дочь изменит мою судьбу».
— Дочь, на этот раз ты должна слушаться маму. — с тревогой сказала женщина.
Фея Юньло уверенно ответила: «Мама, ты тоже гадала на своего отца, а твой отец изменил свою жизнь на фоне неба. Сегодняшний отец — один из четырех великих богов среди богов.
Женщина сказала: «Твой отец другой, и мало на свете людей, похожих на твоего отца. Ты все еще…"
Прежде чем женщина закончила говорить, фея Юнь Ло нетерпеливо ответила: «Мама, я уже очень устала. Если их слишком много, я соберу несколько муравьев и вернусь на тренировку».
Фея Юнь Ло вышла из дворца во время разговора.
Женщина во дворце все еще беспокоится, возможно, потому, что она очень уверена в своем гадании. Затем она подняла руку с черным браслетом на запястье. В следующее мгновение черную змею, выгравированную на браслете, начало рвать, затем она вылетела из браслета и, наконец, превратилась в огромную черную змею.
«Сяо Хей, почувствуй запах этого браслета. Пока у кого-то в нижнем мире такое же дыхание, как на браслете, убейте его и поглотите душу». Женщина отдавала приказы черному змею. И белый нефрит в руке этой женщины был сокровищем, которое фея Юнь Кэ использовала для лечения ястреба-тетеревятника, и он, естественно, был окрашен запахом ястреба-тетеревятника.
,
Семейная вилла Чжоу!
«Сяо Фань, Цзяци действительно в порядке?» Чжоу Цзяци спит на кровати день и ночь, но до сих пор нет никаких признаков пробуждения. Поэтому отец Чжоу очень обеспокоенно спросил Лэн Фаня. Это был не первый раз, когда он спрашивал.
Лэн Фан ответил: «Дедушка, Цзяци стимулировала свой мозг только из-за чрезмерного использования духовной силы. Вот почему она вызвала кому, и она поправится после нескольких дней отдыха».
Позади Старого Мастера Чжоу стояли двое маленьких парней, которые были встревожены и напуганы, каждый из них высунул головы и уставился на Лэн Фаня впереди.
Так как они вчера вернулись из парка, двое маленьких парней были полны любопытства и страха за Ленг Фана, и их внешний вид немного беспокоил Ленга Фана.
— Подойди, подойди к папе. Ленг Фан снова помахал двум детям.
Однако результат, который дали ему двое детей, все равно убегал, но вместо того, чтобы бежать далеко, они подбежали к двери и вытянули головы, чтобы посмотреть на него.
Старейшина Чжоу горько усмехнулся, а затем пожаловался Лэн Фаню: «Сяо Фань, они могут показаться тебе слишком странными. В конце концов, вы не общались с ними с тех пор, как они родились. Вы должны дать им некоторое время, может быть, подождать его. Они примут тебя, когда Ци проснется».
Услышав то, что сказал Старик Чжоу, Лэн Фан почувствовал 10,000 XNUMX вины в своем сердце и ответил: «Дедушка, это моя вина. Я не сопровождал их, когда они больше всего во мне нуждались».