Бессмертный культиватор города - Глава 616.
Глава 616: Старый друг Линь Бао
Ленг Фан только пошутил, когда сказал это, но после того, как слова дошли до ушей этой женщины, женщина, похоже, неправильно поняла его значение, неправильно поняв, что Ленг Фан издевается над ней из-за того, что она не может выйти замуж.
«Разве ты не сильнее? Что здорово, я хочу бросить тебе вызов. Хотя я не могу победить тебя, я хочу, чтобы ты знал, что я никогда тебя не боялся». После того, как Хэ Яо закончил говорить, он просто сказал: Длинный меч в его руке был вытащен из ножен.
Ленг Фань не хотел драться с этой женщиной, потому что победа не принесет никакой пользы, но сделает эту женщину более энергичной, поэтому он ответил: «Нет, просто отнесись к этому так, как будто я проиграю. Если больше ничего нет, я пойду туда и посмотрю. Смотреть."
Однако эту женщину Хэ Яо нельзя было уволить небрежно, даже если Ленг Фань не согласился бы с состязанием между ними двумя, эта женщина не сдавалась бы и нанесла бы Ленг Фану прямой удар одним мечом.
Ленг Фань слегка повернулся, затем сжал середину меча двумя пальцами и сказал: «Старейшина Хэ, вам нехорошо это делать, независимо от того, кто отказывается от соревнования, вы не должны делать ход, если только это не враг с глубокой ненавистью».
Хэ Яо сразу сказал: «Тогда ты мой враг. Я хочу отомстить сейчас и показать твою истинную способность сразиться со мной».
Хэ Яо убрала меч, а затем показала меч, и теперь она может отображать ауру меча, поэтому белая прозрачная аура меча пронеслась по Ленг Фану.
Ленг Фань взмахнул мечом одной рукой и легко рассеял энергию меча в воздухе.
Хэ Яо высветил следы гнева, когда увидел, что его ауру меча так легко сломать, а затем снова атаковал, разрубив три ауры меча подряд. Однако в глазах Лэн Фаня эти три ее меча ци все еще были детскими играми, и они разгонят их еще одним взмахом рук.
Хэ Яо был очень зол в своем сердце, потому что она усердно тренировалась более десяти лет, чтобы как можно скорее практиковать энергию меча, она действительно заплатила за это много. Сегодня, хотя она в гневе сказала, что хочет бросить вызов Ленг Фану, самым основным мотивом было добиться признания Ленг Фана и позволить Ленг Фану признать, что она больше не та, кем была. Но факт остается фактом, он еще настолько слаб перед собой, каким бы сильным он ни стал, в глазах он уже муравей.
Хэ Яо все еще лежала на земле с мечом в руке, слезы из ее глаз не могли не течь, и она пробежала по своему покрасневшему лицу, прежде чем приземлиться на ноги.
Ленг Фан чувствовал себя странно: даже если он не сможет его победить, ему не обязательно было это делать, верно? Сказал: «Старейшина Хэ, это общественное место вашей секты. Ты плакала вот так. Нехорошо вам распространять это».
И когда он закончил говорить, Хэ Яо развернулся и убежал.
"Привет! Я действительно не понимаю такую женщину». Ленг Фан беспомощно ответил.
Ленг Фан продолжал идти через Лилийские ворота. Хотя Лилиевые ворота сильно изменились, некоторые места на первом этаже остались неизменными. И вскоре он встретил кого-то, кого знал. И этим знакомым был один из первых людей, которых он знал, когда пришел в этот мир, Сунь Хао.
Этот человек был членом команды, которая объединилась с ним для борьбы со свиньями и зверями. Раньше было известно, что он родом из Лилийных ворот, и он восхищался старшей сестрой по имени Хайлан. Я не знаю, есть ли они сейчас вдвоем?
«Сунь Хао» Ленг Фань позвонил этому человеку издалека.
Тогда Сунь Хао был еще подростком. После десяти лет закалки он теперь почти жирный дядя, но Ленг Фань все тот же.
«Старый предок» Сунь Хао сразу же преклонил перед ним колени, увидев Ленг Фана.
Ленг Фан поспешно сказал: «Вставай, нам не нужно, чтобы между нами было так. Я все еще был членом нашей команды по борьбе со свиньями».
После того, как Сунь Хао встал, он все еще выглядел польщенным, а затем нервно ответил: «Старый предок, я тогда был действительно слеп. Я не знал личности предка. Если бы я знал это тогда, я бы уважал тебя больше».
Ленг Фань потерял дар речи, и чувства, только что сказанные так много, бесполезны.
Затем Сунь Хао продолжил: «Предок, спасибо, что ты тогда сравнил меня и сестру Хайлань. Кроме того, благодаря вашему совпадению мы с сестрой Хайлан поженились пять лет назад. Сейчас двое детей, мальчик и девочка».
"Ладно это хорошо." Ленг Фань все еще был вполне удовлетворен этим вопросом. Тогда с его помощью Сунь Хао смог добиться признания Хайланя с первого взгляда.
«Кстати, ты помнишь Линь Бао?» — внезапно спросил Ленг Фан, потому что этот человек знаком ему в этом мире.
«Вы сказали, что Лин ловит голову? Я все еще немного его знаю. Ведь наши две семьи живут в одном городе. Просто ему сейчас нехорошо, ноги подломаны, и я в прошлый раз пошла домой посмотреть. Посмотри на него, он дал мне несколько серебряных таэлей. Сунь Хао ответил.
«Разрушен? Что происходит?" Ленг Фан был удивлен. Сила Линь Бао все еще хороша в этом мире. Обычным людям невозможно свергнуть его с престола, если они не встретят более сильного человека. В городе почти нет большой власти, поэтому более сильных людей естественно вы не встретите.
Сунь Хао покачал головой и ответил: «Я тоже спрашивал, но он не хотел говорить, я спешил, поэтому больше не спрашивал. Я также спросил соседей по соседству. Кажется, они это скрыли, так и должно быть. Я знаю, но не смею сказать.
Ленг Фан сразу же сказал: «Я пойду навестить Линь Катоу». После разговора его тело исчезло на месте.
Сунь Хао посмотрел на то, как его тело исчезает вот так, конечно, сначала он удивился, затем был полон зависти и сказал: «Когда у меня будет такая сила, оно исчезнет мгновенно».
Лили Гейт находятся недалеко от города, где находится Линь Леопард, и вскоре в городе, где находится Линь Леопард, появляется Ленг Фан. В прошлом Лин Леопард был ловцом этого города. Хотя он выглядел не очень хорошо, из-за его силы у него все же был наперсник.
Он не знал дома Линь Бао, поэтому сначала приехал в Ямен, чтобы узнать, где находится дом Линь Бао.
«Брат, могу я спросить, ты знаешь, где находится ловушка для головы Лин Леопарда?» – спросил Ленг Фан у Чакуая, который собирался патрулировать.
«Кто такой Линь Бао?» – спросил Хантер в ответ.
Ленг Фан не хотел спрашивать этого человека после того, как арест быстро ответил, и сказал: «Тогда я спрошу других людей».
Затем он спросил других ловцов, но эти ловцы не знали Линь Бао, что сделало его немного странным. Линь Бао был ловцом голов в Ямене. Никто не знал его личности.
«Молодой человек, вы ищете Лина Леопарда, чтобы поймать голову?» В этот момент вперед подошел старик с седыми волосами и спросил:
Ленг Фань тут же кивнул и обернулся: «Да, я искал его, но офицер, производивший арест, его не знает?»
«Конечно, они не знают. Головолов Лин Леопарда прекратился шесть лет назад. Подвох здесь появился только в последние два-три года. Естественно, они не знают о том, что Лин Леопард поймал голову. Но я другой. Прошло 20 лет с тех пор, как я готовлю в Ямене». Сказал старик.
"Ой! Простите, старик, где ловушка для голов Лин Леопарда? Я старый друг ловца голов Лин Леопарда. Я пришел сюда, чтобы увидеть его». — спросил Ленг Фан, поняв это.
«Семья Линь Катоу живет рядом с Хуангошу на западе города. Легко найти. Если вы увидите Хуангошу, просто спросите об этом». Старик ответил.
Ленг Фан кивнул, но затем спросил: «Учитель, я все еще хочу спросить, что случилось с головой Лин Леопарда, поймавшей его? Почему я услышал, что его свергли?»
"Этот? Привет! Вы должны спросить себя! Он хочет сказать, он вам расскажет, а если не хочет, мы не можем говорить глупостей». Старик, казалось, боялся, что Ленг Фань продолжит спрашивать, поэтому он закончил. Сказав это, он тут же повернулся и ушел.
После того, как Ленг Фань был ошеломлен, он быстро пошел на запад города. И как только он ушел, ловцы у двери быстро сказали:
«Этот человек такой знакомый? Где ты это видел?
«У меня тоже такое чувство, но не могу ли я вспомнить, где я его видел?»
«Это разыскиваемый преступник? Пойдем и посмотрим на портрет. Если это разыскиваемый преступник, мы должны его схватить».
...
Ленг Фань вскоре прибыл на запад города и нашел Хуангошу. Расспросив, он нашел дом Линь Бао. Дом Лин Леопарда не очень маленький, но в нем много пыли.
Ленг Фань слегка приоткрыл дверь. Он не использовал свое духовное чутье для проверки, потому что теперь он считает, что невежливо заранее использовать духовное чутье для проверки таких вещей, как посещение друзей, поэтому для него сейчас нет ничего опасного. , Обычно он больше не использует божественное сознание.
Толкнув дверь, я почувствовал только много пыли в воздухе. Потом я заглянул и увидел дом с разбитыми окнами, похожий на мусорную свалку.
«Лин Леопард ловит голову», — крикнул Ленг Фань, но ответа не последовало.
Затем он продолжил идти внутрь, чувствуя себя немного живым в комнате справа, он подошел, открыл дверь и обнаружил маленького человека, лежащего на кровати в комнате.
«Лин Леопард ловит голову». Хотя он не видел его в этом мире более десяти лет, он узнал этого человека с первого взгляда. Это Лин Леопард поймал его за голову.
Ленг Фан быстро подошел и увидел рядом с кроватью пустой стол и палочки для еды, которые, казалось, были оставлены еще вчера, то есть кто-то все еще приносил Линь Бао еду, чтобы позаботиться о его жизни.
Линь Леопард в это время уже спал, поэтому Ленг Фань больше не беспокоился, а просто наблюдал со стороны и обнаружил, что Линь Леопард теперь похудел и превратился в скелет, но у него было низкое и пухлое тело.
«Бедный, если только у тебя есть пара детей, тебе не обязательно вот так жить одному». Ленг Фан вздохнул.
В следующий момент Ленг Фан посмотрел на хаос в комнате и прямо махнул рукой, и вся комната стала чистой, но множество старых вещей все еще делали эту комнату немного потрепанной.
Через час из задней части дома послышались шаги, и Ленг Фань сразу же спрятался, узнав, кто пришел. В следующий момент в дом вошла пожилая женщина с тростью и миской риса.
«Э?» Старуха на мгновение была ошеломлена, когда увидела, что комната такая чистая, но когда она увидела Линь Леопарда на кровати, она сказала себе: «Это должен быть друг Линь Чутоу, который пришел сюда и убрал ее. Привет. Дело не в том, что у меня очень неудобные руки и ноги, я могу их мыть каждый раз, когда прихожу».