Своеобразный Бессмертный Император города - Глава 860
Глава 860. Цветение цветов.
Увидев бесчисленное количество бабочек на карнавале, Цзян Фэн тоже был немного тронут.
«Разумеется, надо вовремя устроить карнавал и развлечься? Почему ты хочешь спрятаться? Если вы можете избежать этого в этот раз, вы не сможете избегать этого каждый раз». Цзян Фэн подумал про себя.
Нажмите!
Тело Цзян Фэна внезапно наклонилось, и цветы под ним поникли, почти проткнув его.
Оказалось, что цветы засохли, лепестки опали, а стебли цветка обломились, оставив ветхий.
Цветок, которому сейчас было хорошо, если подумать о нем, стал увядшим и выглядит очень грустно.
Есть поговорка, что цветы цветут, именно эта сцена происходит в это время.
Но это еще и хороший дом, превращающийся в весеннюю грязь для защиты цветов.
По крайней мере, она была нежной и великолепной.
По крайней мере, оно зацвело.
По крайней мере, аромат был…
Цветы без ста дней красных, всегда будет день увядания.
Это закон природы, и никто не может его изменить, пока он не изменит чью-то судьбу против неба.
Ветер все еще дует, и темные облака неподвижны.
Все больше и больше цветов увядали, и лепестки опадали один за другим, полные боли.
Лепестки уносились ветром далеко, не зная, где они находятся.
Неожиданно небо наполнилось лепестками, но большая часть моря цветов засохла.
Бесконечное прекрасное море цветов теперь интерпретирует другой вид красоты.
Красота увядшая.
Лепестки Красной реки сопровождаются темными облаками.
Засохшие ветки и цветы, и израненные землей.
Пусть ветер будет мягким и летит со мной.
...
Увидев эту сцену, Цзян Фэн почувствовал, как важно вовремя повеселиться.
Бонус короток, как и жизнь.
Fly!
Летайте сколько хотите!
Цзян Фэн танцевал крыльями, слился с группой бабочек и устроил карнавал вместе со всеми.
Наслаждайтесь этой последней красотой.
Вскоре ветер усилился и унес все последние цветы.
На земле остались только отдельные столбы.
Лепестки тоже были унесены вдаль, а некоторые из них превратились в пепел посередине и упали в мир.
Когда ворона была прижата, повсюду поднялся гром и молния, проникая сквозь облака и достигая земли.
Гром и молния ударили один за другим, а затем посыпались сильные капли дождя.
Земля была мокрой от стуков.
Идет дождь!
Цветы пропали!
Процветание закончилось в мгновение ока!
В это время Цзян Фэн тоже внезапно осознал.
Он не должен, следуя за наслаждением этим маленьким счастьем, подвергать свою жизнь риску.
Он вдруг почувствовал, что ошибался, до смешного ошибался.
«Эй, ты не должен этого делать, ты не должен следовать тренду».
«Это нормально — иметь свой собственный костяк».
Цзян Фэн не пожалел об этом вначале.
бум!
Капля дождя ударила по нему, разбив его прямо, и сильно упала на землю.
В это время он развалился на части, и все его крылья были сломаны.
Он не может летать.
"Что я могу сделать?" Цзян Фэн был обеспокоен.
Сейчас дождь усиливается, и если ты не найдешь, где спрятаться, тебя обязательно забьют до смерти.
бухать!
бухать!
Дождь прибил еще больше бабочек, и все они завыли.
Заслуживать это!
Все это заслужили.
Цзян Фэн теперь знает, как думать.
Если крылья не умеют летать, то воспользуйся ногами, чтобы подняться.
Без лепестков нечем укрыть дождь.
Я могу избежать этого, только чувствуя, надеясь, что меня снова не ударят.
Бегая и бегая, в конце концов я все еще не мог избежать ущерба от ливня.
После того, как Цзян Фэна несколько раз ударили, он, наконец, не смог ходить и слабо упал.
«Я не могу этого сделать, на этот раз я действительно не могу этого сделать, может быть, я действительно хочу умереть на этой четвертой секретной территории». Сказал Цзян Фэн.
"гостья."
Орел внезапно упал с неба, подхватил ветер реки и полетел вперед, гибко уклоняясь от падающих капель дождя.
— Орел, как ты меня нашел? Цзян Фэн в отчаянии увидел луч света.
«Я подписал контракт с мастером и чувствую позицию мастера». - сказала Китти Хок.
«Отлично, я так рада, что с тобой все в порядке». — счастливо сказал Цзян Фэн.
«То есть, что это за дождь, этот маленький дождик, какой бы большой он ни был, я все равно могу летать, и даже капля дождя не может коснуться моего тела». Китти была немного горда.
Судя по крайне гибкому позиционированию, хвастовством он точно не занимается.
"Куда вы меня везете? Так летать невозможно, рано или поздно ты устанешь». Сказал Цзян Фэн.
«Я нашел небольшое дерево перед домом. Хотя дерево маленькое, его можно на время укрыть от ветра и дождя». - сказала Китти.
Вскоре деревце, о котором говорила Китти, было найдено.
Маленький орел упал и посадил Цзян Фэна на ветку дерева.
Конечно же, оставаться здесь намного лучше.
Каким бы сильным ни был ветер и дождь, пока дерево не упадет, с ними пока все будет в порядке.
Ветер сдувал листья, а стволы деревьев раскачивались и ломались в любой момент.
Цзян Фэн и Китти, насколько это было возможно, избегали ветра, спрятались в ветвях и тупо смотрели.
Ветер все еще дует и дождь все еще идет.
«Мастер, когда это будет так важно?» - сказала Китти.
Цзян Фэн покачал головой: «Кто знает».
«Я думаю, что после того, как здесь бушевал ветер и дождь, в обозначении наступил беспорядок, море цветов высохло, и цветы погибли». Китти сказала: «Мы — бабочки, и предполагается, что мы тоже умрем».
Слова Сяоин тронули сердце Цзян Фэна, слегка ошеломив его.
Если их собираются уничтожить, зачем им вообще прорваться через кокон и стать бабочкой?
Если вы останетесь в коконе бабочки, разве вас не постигнет катастрофа?
Однако кокон бабочки – не место, где можно оставаться надолго.
Наблюдая за падением капель дождя, Цзян Фэн внезапно понял.
Возможно ли, что секрет в том, чтобы сказать ему, что есть жизнь, есть смерть, как распустившийся цветок, это закон мира и всего, что ему следует, все жизни должны идти по этому установленному пути.
Таким образом, если он хочет выйти из этой тайны, то он должен нарушить это правило.
Либо упорствовать и не умирать, либо удерживаться в коконе бабочки.
Или проигнорируйте процветание в мгновение ока и похороните себя глубоко, вернитесь на землю и сливайтесь с природой.
Но эти методы упустили лучшее время, и делать это уже поздно.
Если ты не можешь этого сделать, тебе придется подождать, чтобы умереть.
Цзян Фэн был подавлен, сожалея, что не осознал эту истину раньше.
«Нет, должен быть способ».
Цзян Фэн не хотел.
«Маленький Ястреб, я спрашиваю тебя, можешь ли ты найти проблеск надежды, когда всякая надежда отрезана?»
Цзян Фэн спросил Китти Хок.
«Если всякая надежда разрушена, то, естественно, надежды больше не будет, а останется только надежда на загробную жизнь». - сказала Китти Хок.
«Загробная жизнь?» Глаза Цзян Фэна были поражены, а затем он выразил экстаз.
«Да, это загробная жизнь. Положите свою последнюю жизнь на загробную и начните все сначала».
«Сейчас это единственный возможный путь. Хоть это и рискованно, но это лучше, чем ждать смерти здесь».
Китти спросила: «Как мы в загробной жизни? Мы не можем перевоплощаться».
«Пока мы откладываем яйца и вливаем в яйца последнюю жизнь, это эквивалентно нашему перерождению в загробной жизни». Сказал Цзян Фэн.
«Можем ли мы еще откладывать яйца?» Китти была удивлена.
«Конечно, может. Еще когда мы вырвались из кокона и стали бабочками, я обнаружил, что все мы матери и можем откладывать яйца». Сказал Цзян Фэн.
«Даже в этом случае для сотрудничества должен существовать самец бабочки». - сказала Китти Хок.
Цзян Фэн заглянул под дерево: «Это не то».
Китти поняла, что он имеет в виду, немедленно слетела с дерева и полетела к земле.
Под ветром и дождем Китти нашла умирающего самца бабочки и вернула его на дерево.
«Ты действительно хочешь это сделать?» Китти что-то ответила.
Никто не может принять такого рода вещи.
«Чтобы остаться в живых и иметь возможность выйти, можно сделать только это. Вы должны помнить, что это фальшивое, а не настоящее поведение. Просто преодолейте психологические препятствия». Сказал Цзян Фэн.
— Ну тогда я приду первым. Хвост Китти в сочетании с бабочкой-самцом.
После этого Цзян Фэн последовал его примеру.
Они были успешно оплодотворены.
Итак, следующий шаг – откладка яиц.
Этот шаг требует только времени.
Во время грозы каждый из них отложил по яйцу, которое прилипло к стволу.
Пока дерево на месте, вам не страшны ветер и дождь.
В этом яйце заключена их последняя жизнь и надежда на загробную жизнь.
«Учитель, у меня какое-то время кружится голова». Китти умышленно свернулась калачиком, вялая.
«Не волнуйся, иди спать, просто спи». Цзян Фэну не намного лучше, остался только последний.
Вскоре ветер сдувает их, и под двойным воздействием дождя и ветра они разрываются на части и сливаются с бесконечными руинами.
Их больше не найти.
Прошло.
...
Ветер солнечный, шторма никогда не было.
Еще бескрайнее море цветов или те прекрасные бабочки.
В море цветов маленькое деревце.
Два яйца бабочки на маленьком дереве приближаются к зрелости, раскалываясь тонкими щелями.
Знаете, от яйца до бабочки ему необходимо пройти стадию яйца, стадию личинки, стадию куколки и стадию взрослой особи.
Стадия яйца теперь является этой стадией.
Если скорлупа яйца разрывается и личинка вылезает наружу, она переходит в личиночную стадию.
Эта серия — утомительный и долгий процесс, требующий времени и ожидания.
Нажмите!
Нажмите!
Раздались два небольших звука, два яйца бабочки лопнули, и две личинки с огромным усилием выползли наружу.
Официально он переходит в личиночную стадию.
В личиночный период питание является главным приоритетом.
Они повернули головы и принялись грызть яичную скорлупу.
Яичная скорлупа — их первая еда, и она очень важна.
Съев яичную скорлупу, они собираются начать первую линьку.
Личинки могут стать зрелыми личинками только после нескольких линьок для подготовки к стадии куколки.
В начале линьки поверхностный слой постепенно затвердевает и, наконец, превращается в твердый панцирь. Пока твердый панцирь удален с тела, линька завершена.
Поэтому, только постоянно извиваясь, можно добиться успеха в линьке.
Две личинки энергично извивались, прорывая твердую оболочку.
Этот шаг несложный, если вы заставите его прорваться.
Наконец завершилась первая линька, и они превратились в совершенно новую личинку.
Затем поешьте, чтобы накопить достаточно энергии для следующей линьки.
Если яичная скорлупа исчезла, то съешьте кору листьев и вытяните сок из ствола, и вы все равно насытитесь.
Он грыз некоторое время, поедая толстое и круглое брюхо.
После шести линек они окончательно превращаются в половозрелых личинок.
Затем следующим шагом является критический момент вступления в стадию куколки.
Они хотят закутаться, сплетая собственный шелк, чтобы сформировать куколку бабочки, то есть кокон бабочки.
Когда солнце самое жаркое, это лучшее время для прядения куколок из шелка, потому что это может быстро укрепить кокон куколок и предотвратить хищничество со стороны птиц.
Начинайте крутиться, быстро заворачивайтесь.
Быстро сформировались два кокона бабочки.
Они вступили в стадию куколки.
Итак, в конце концов они вот-вот вырвутся из кокона и станут бабочкой, возвращаясь в исходную точку начала.
Цзян Фэн вернулся к знакомому ощущению: было темно, и его конечности не могли двигаться.
Это ситуация до того, как кокон станет бабочкой.
Ему предстоит начать новую жизнь.
Набравшись опыта, он быстро заставил свои конечности двигаться, а затем изогнул тело, чтобы разорвать внешнюю мягкую оболочку.
Рвать!
Скорлупа была разорвана.
Цзян Фэн вырвался из скорлупы.
Солнце еще светит, ветер дует спокойно.
Его еще называли бабочкой.
Оглядываясь вокруг, море цветов нежно колышется на ветру, танцуют тысячи бабочек, все так знакомо.
«Учитель, мы действительно вернулись». — взволнованно сказала Китти.
«Да, мы вернулись». Цзян Фэн был так же взволнован.
— Тогда давай быстро найдём место, где можно спрятаться. Это последний шанс избежать шторма». - сказала Китти Хок.
— Конечно, пойдем со мной. Сказал Цзян Фэн.