Своеобразный Бессмертный Император города - Глава 240
BTTH Глава 240: Волшебное Озеро
Они втроем вошли в долину, но не могли видеть ее целиком, потому что внутри все еще была большая территория.
Следуя за чрезвычайно слабым ароматом лекарства, Цзян Фэн нашел кусочек лекарственного травы.
«Существует так много трав Ganoderma lucidum, и они также обладают духовностью». — воскликнул Цзян Фэн.
Ganoderma lucidum отличается от Ganoderma lucidum, за исключением того, что листья имеют узоры, похожие на узоры Ganoderma lucidum.
Но этот вид фитотерапии встречается редко. Если вы сможете их найти, вы будете богаты. Вы можете купить его по хорошей цене, если приобретете его на рынке лекарственных материалов. Тем более, что здесь так много, большой кусок, и деревьев штук 20 или 30. .
"Это то, чего ты хочешь?" — спросил Чэн Шаоцин.
«Нужен, просто нужен этот вкус, нам очень повезло, мы нашли его, когда пришли». Сказал Цзян Фэн.
— Тогда заряди его. Сказал Чэн Шаоцин.
«Ну, будь осторожен, не сломай его, а то он испортится». Сказал Цзян Фэн.
Все трое начали вытаскивать Ganoderma lucidum.
Цзян Фэн сразу положил вытащенную траву Ganoderma lucidum в кольцо для хранения, что на некоторое время сделало Сяо Ма романом, Цзян Фэну пришлось объяснять это снова.
С этими травами Цзян Фэн чувствовал себя намного свободнее, что указывало на то, что они попали не в то место. Это действительно хорошее место для поиска лекарств.
На этот раз Цзян Фэну нужно восемнадцать видов трав, ни одна из которых не является незаменимой для очистки таблетки, а также ему нужно найти другой вид травяного лекарства для лечения младшей сестры Сяо Ма.
Так что трав на этот раз понадобится действительно много, надеюсь, мне удастся найти их все.
С плавностью в начале, кажется, пошли ровнее, и вскоре они нашли еще пять нужных им трав.
Это их очень радует.
Хотя таблетка, которую Цзянфэн хочет усовершенствовать, представляет собой упрощенную версию, собрать травы в одном месте немного нереально. По сравнению с огромным количеством трав в мире, распространенных в разных регионах, встретить одну из них крайне сложно. К счастью.
Но здесь, кажется, удалось собраться.
Тогда они втроем были более мотивированы, не отпуская ни пяди земли, но им приходилось смотреть на любую густую траву.
Постепенно они продолжали углубляться внутрь и не знали, как далеко они зашли. Оглядываясь назад, они больше не могли видеть Танигучи.
А в это время был уже полдень, и небо было немного тусклым.
«Давайте поторопимся, иначе небо снова потемнеет». Сказал Цзян Фэн.
«В горах и старых лесах очень темно. В мгновение ока наступает рассвет и темнота». Сказал Чэн Шаоцин с волнением.
«Да здесь время вовсе не время, его труднее удержать, чем стремительную реку». Сказал Цзян Фэн.
«Эй, кажется, перед тобой озеро». Сказала маленькая лошадка, глядя вперед.
Цзян Фэн последовал за ним и посмотрел на него. Да, озеро действительно есть, но это озеро очень странное. Это не голубая вода, а ярко-белый цвет.
И Цзян Фэн также увидел, что вокруг озера повсюду были кости, наложенные друг на друга, как могильник.
Есть также несколько свежих трупов, которые, похоже, только что умерли.
Такая сцена очень странная и только усиливает чувство страха.
"Это страшно." Чэн Шаоцин сказал: «Почему вокруг озера умирает так много животных? Там есть какие-нибудь ловушки?»
«Нет, если есть ловушка, человек, установивший ловушку, должен забрать труп и не оставит труп в пустыне». Сказал Цзян Фэн.
— Тогда как ты это объяснишь? Сказал Чэн Шаоцин.
Цзян Фэн слегка покачал головой: он не знал.
Цзян Фэн посмотрел на Сяо Ма и сказал: «Вы когда-нибудь слышали об этом месте и этом озере?»
Сяо Ма покачал головой и сказал: «Нет, я только слышал, что в этом месте много трав, но никогда не слышал здесь об озере».
«Это еще более странно». Сказал Цзян Фэн.
«Почему бы нам не пойти и не посмотреть?» Чэн Шаоцин испытывал сильное любопытство.
— Все в порядке, но ты не можешь приближаться. Если возникнет какая-то опасность, у нас будут проблемы». Сказал Цзян Фэн.
Все трое осторожно приблизились, сделав три шага и остановившись на двух шагах.
Лишь находясь в 20 метрах от озера, они по-настоящему увидели трагическое состояние костей. Повсюду был белый лес, и идти было почти некуда. Если бы они пошли дальше, им пришлось бы наступить на кости.
Более того, они также почувствовали холод, холод, который появился из воздуха, холод достиг их костей, и они не могли не дрожать.
«Давайте все же не будем идти вперед». Чэн Шаоцин внезапно отступил.
На самом деле, она боялась этих костей, плотно уложенных на землю, слишком страшно, даже если психологическая выносливость сильна, люди почувствуют небольшую панику.
Ей было немного лучше, но пони была так напугана, что у нее дрожали ноги, лицо было очень некрасивым, казалось, в душе она была напугана, и ей было неловко сказать это.
«Вы двое ждете здесь, а я пойду и осмотрю сам». Сказал Цзян Фэн.
«Тогда будьте осторожны, если это нехорошо, вы немедленно уйдете». С беспокойством сказал Чэн Шаоцин.
Цзян Фэн шел вперед шаг за шагом, очень осторожно. Глядя на озеро перед собой, он также обращал внимание на свои ноги, не осмеливаясь быть неряшливым.
Но он не сделал и нескольких шагов, у него закружилась голова и подташнило, а в глазах помутнело.
Цзян Фэн немедленно остановился и в шоке сказал: «Что происходит? Как может вдруг случиться такая ситуация? Это потому, что я слишком устал за эти дни?»
«Нет, это невозможно. Даже если я не сделаю перерыв на несколько дней и ночей, этого не произойдет».
Цзян Фэн немедленно отверг эту идею.
Он быстро покачал головой, пытаясь не заснуть.
Но все имело неприятные последствия. Чем больше он мотал головой, тем сильнее у него кружилась голова.
И в его сознании возникло волнение, мгновенно сделавшее его похожим на бешеного быка. Его глаза были красными, и он смотрел на озеро. В его сердце было чувство голода и жажды. Ему хотелось поскорее прыгнуть в озеро, словно в нем было какое-то волшебство. Звоню ему.
Педаль!
Цзян Фэн помчался к озеру, кости под его ногами «кака» разлетелись вдребезги и были растоптаны в порошок.
В мгновение ока речной бриз вылетел на десять метров, оставив от озера всего десять метров.
Внезапное выступление Чэн Шаоцина удивило Чэн Шаоцина, и он был немного ошеломлен, но Чэн Шаоцин быстро понял, что поведение Цзян Фэна было очень ненормальным. Это определенно не было его инстинктивным выступлением.
«Нет, Цзян Фэн, возвращайся поскорее». — крикнул Чэн Шаоцин.
При этом Чэн Шаоцин преследовал его, но как только он вышел на дистанцию 20 метров, у него тоже закружилась голова.
"Что происходит?" Сказал Чэн Шаоцин, держась за лоб.
Она не осмелилась сделать шаг вперед и сразу же отступила, но Цзян Фэн все еще с нетерпением ждал возможности бежать, и она уже собиралась добраться до озера.
Му!
В это время я не знаю, когда появился зубр с теми же симптомами, что и речной ветер, и начал бежать в сторону озера.
Но зубр оказался быстрее, первым добежал до озера, а затем, не раздумывая, прыгнул в озеро.
Слоеное!
Озеро не плескало ни капли воды, даже не рябило.
Возможно, появление бизона пробудило следы разума Цзян Фэна, и он за очень короткое время протрезвел.
Именно в этот момент Цзян Фэн вырвался из-под контроля таинственной магической силы и вернулся к себе.
Цзян Фэн какое-то время был в истерике, и он понял, что происходит. Он был потрясен холодным потом: «Это странная и мощная сила».
«Цзян Фэн, возвращайся скорее». Чэн Шаоцин все еще кричала сзади, ее голос был немного хриплым.
Цзян Фэн немедленно отстранился, но его разум все еще кружился, а в груди сжималась тошнота.
Цзян Фэн вынужденно перенес дискомфорт и слабо пошел назад.
— Ха, это опасно. Цзян Фэн сказал бледно.
«Цзян Фэн!» Чэн Шаоцин обнял Цзян Фэна: «Это напугало меня до смерти, оооо, это действительно напугало меня до смерти».
Цзян Фэн был ошеломлен, почувствовав тепло, принесенное Чэн Шаоцин, и похлопал ее по спине: «Хорошо, все в порядке, я нездорова».
— Ну, с тобой все в порядке. Чэн Шаоцин кивнула и тайно вытерла слезы в уголках глаз.
Она ее сейчас очень напугала. Она не знала, что делать, если Цзян Фэн попадет в аварию. Она была напугана и беспомощна.
Теперь, когда Цзян Фэн отступила, ее сердце внезапно упало, и большой висящий камень наконец упал на землю.
Му!
В это время снова раздался зов зубра, и прыгнувший в озеро зубр снова вышел.
Однако в это время у бизона остались только белые кости, по всему телу не было и следа плоти и крови, и это был полностью белый скелет.
шипение!
Все трое вздохнули и в шоке наблюдали за этой сценой.
Только что это было тело из плоти и крови, но теперь оно оказалось белой и живой костью, и он сам вышел из озера.
Любой, кто увидит такую сцену, будет шокирован.
Кости могут ходить и кричать, что совершенно нелогично.
Я был хорошо осведомлен о Цзянфэне и видел подобные сцены. Слегка вспомнив, Цзян Фэн почувствовал, что этот белокостный бизон может сохранять лишь следы сознания, но такое поведение было лишь на короткое время и не будет сохраняться слишком долго.
Если это правда, то в этом озере должны быть привидения.
В сочетании с симптомами, которые появились, когда он только что приближался, Цзян Фэн мог в принципе подтвердить это предположение.
Это озеро может не только вызвать головокружение и искушение прыгнуть в озеро, но также обладает волшебной силой пожирать плоть и кровь.
Да, абсолютно.
Его догадка быстро подтвердилась. Прокричав несколько раз, Костяной Буйвол рухнул на землю, не пройдя дальше десяти метров. Кость разбилась о землю, и в ней больше не видели корову.
Цзян Фэн не только немного напуган: если он не проснулся прямо сейчас, то его судьба будет такой же, как у этого бизона: он превратится в груду костей.
На самом деле, я тоже хочу поблагодарить этого зубра. Его спас зубр, и считалось, что зубр погиб вместо него.
«Давайте побыстрее уйдем от озера, найдем вокруг травы и уйдем. Здесь ужасно». Сказал Чэн Шаоцин.
— Нет, я пока не могу уйти. Сказал Цзян Фэн.
"Почему?" — удивленно спросил Чэн Шаоцин.
Она не знала, почему Цзян Фэн не ушел, она все еще была в состоянии дьявола: «Цзян Фэн, ты в порядке, у тебя все еще кружится голова?»
Цзян Фэн улыбнулся: «Ты слишком много думаешь, я теперь полностью проснулся, я сказал, что не могу пойти, потому что на озере мне нужно какое-то лекарственное растение».
«Смотрите, оно там». Цзян Фэн указал на озеро.
На берегу озера цвел странный цветок. Лепестки были сине-белыми. Всего лепестков было шесть, почти одинаковые.
Цветы прямо возле озера. Если вы хотите их собрать, вы должны быть недалеко от озера.
Вот почему Цзян Фэн отказался уйти.
Этот вид цветка называется синим серебряным цветком, и это одна из самых ценных трав, которые можно найти на этот раз. Если каким-то другим травам может не хватать одного-двух ароматов, это совершенно необходимо.
Цзян Фэн думал, что на этот раз его будет нелегко найти, это определенно потребует некоторых неожиданных поворотов.
Но я не ожидал, что найду его так быстро, теперь он перед глазами, в пределах досягаемости.
Жаль, что находиться рядом с озером слишком опасно, его тяжело подобрать.
«Этот цветок действительно прекрасен, но как мне его получить? К озеру вообще невозможно подобраться близко», — сказал Чэн Шаоцин.