Роман Переводчик

Чуань Ци (Легенда) - Глава 398

Глава 449

Очевидно, я чувствую, что приближается дождь, я очень подавлен и очень нервничаю. Однако в ту ночь ночь была спокойной, и ничего не произошло, и на следующий день прошел, другая сторона все еще молчала, шпионы ничего не могли обнаружить, и они не видели марширующих лошадей. Армия Муронг, которая была хорошо развернута, была сильно озадачена, но, чтобы предотвратить внезапное нападение, засаду было нелегко устранить.

Муронг Дин и лейтенанты беспокоились о подкреплении.

Надо ли говорить, что это подкрепление пришло с границы! В приграничном городе, как и в Кёнги, располагались Чао, Муронг и Вэй с двумястами тысячами, двумястами тысячами и ста тысячами лошадей соответственно. Солдат Чао Цзюня в Пекине было всего 80,000 20,000, а затем внезапно из перевала вышли почти XNUMX XNUMX человек. Солдат необходимо тайно перебросить с границы.

Когда пришли кочевники, продовольствие армии Чао у пограничных ворот было тайно отравлено вражескими солдатами, заражено дизентерией, и почти все войско заболело. Кочевники на этот раз пришли яростно, достигнув почти 30 лошадей и воинов (27). Они чувствовали, что могут быть другими, но война была решающей. Чао Бин не имел боеспособности. Все, что мог сделать Лянь Юй, — это отправить армию Вэй Чэнхуэя в Синьцзян. Один из них заключался в том, чтобы уничтожить захватчиков и положить конец войне как можно скорее. Чтобы предотвратить внезапный переворот между Цюань Фэем и Цзинчжуном, Вэй Чэнхуэй не знал своих намерений и не знал, кто ему поможет. Чтобы отодвинуть эту армию, один мог бы защищаться от врага на границе, а другой мог бы не допустить, чтобы сила взаимопомощи была разной.

Теперь у Цюань Фэй Тунго был долгосрочный план по использованию пограничной армии, чтобы заставить императора перевезти Вэй Цзюня, а также предотвратить изменение Вэй Цзюня и помочь императору. Кроме того, он уже тайно отослал обратно часть обманутых пограничников и ждал этого. Первая Мировая Война.

Но сколько человек он перевел? Никто не знает!

В тот день явилось 20,000 20,000 воинов и воинов. Если бы их было всего 20,000 XNUMX, было бы нормально. Вчера вечером Лянь Юй беспокоился о том, что эти XNUMX XNUMX человек, вероятно, были всего лишь небольшим испытанием, а их число было намного больше.

В истории не было сражений, в которых можно было бы выиграть больше с меньшими затратами, но сражений не так уж и много, и они, должно быть, воспользовались правильным временем, местом или гармонией. Теперь они даже не знают, сколько лошадей на самом деле у противника? Как вести эту битву!

Хотя они ночью отправили людей на границу, чтобы отозвать армию Муронг у пограничных ворот, они должны поддерживать их, пока не прибудет подкрепление!

Что касается преемственности Лянь Юя, слова военных были повсюду, а дух военных был нестабильным. Муронгдин предложил убить кур и обезьян и убить сотню. Лейтенанты дорожили своими перьями, но не согласились. Муронгдин был не лучше Муронг Цзинхоу. Он был от природы храбрым, но недостаточно гладким, чтобы позволить ему это сделать. Эти поручики сдались ему, и концентрированно выявилось противоречие в былые времена вожделения одной из генеральских жен и наложниц.

В лагере неподалеку Муронгдин и несколько лейтенантов все еще спорили, и они выглядели горячими.

В это время ветерок дует, а холмы издалека кажутся зелеными и пышными, как будто все рождается, но снаружи есть могущественные враги, а внутри скрываются скрытые опасности. Лиан Ю не хватает духу оценить эту безграничную весну, но его брови нахмурены!

— Юэр, тебе тяжело. Сказал Сяоань огорченно рядом с ним.

«Где королева-мать, я король страны, и столько богатства и славы, сколько у меня есть, столько и ответственности, и унижений, и позора». Лянь Юй слегка улыбнулась и, в свою очередь, утешила ее.

Муронг Вэй прошептал: «Император, если твоя наложница будет гулять с тобой, ты сможешь расслабиться и отдохнуть. Если ты поговоришь с ними на ночь, ты устанешь».

«Сестра Се Цзинь милая, но я не устал».

Лянь Юй погладил ее по плечу, больше ничего не сказал, Муронг Чжэнь был очень разочарован, но знал, что в такой момент он не император, жаждущий удовольствий, как он мог быть в таком настроении?

Лянь Синь всегда был таким шумным. В это время он не осмеливался говорить слишком много. Он просто вздохнул и сказал: «Было бы здорово, если бы ты был там, брат Шестой, ты будешь более счастлив».

Лицо Сяоаня слегка изменилось, Муронг Фонг сурово посмотрел на Лянь Синя, а Лянь Синь высунул язык, держа руку Лянь Юя, и Лянь Юй легкомысленно сказал: «Ее здесь нет, это здорово».

Он сказал, что взял Ляньсинь и пошел к Муронгдину и генералам, как будто для того, чтобы положить конец их ссоре.

Сяоань завербовал Хун Гу, глядя на спину Лянь Юя, и осторожно спросил: «А как насчет Лянь Цинь?»

Тетя Хун сказала тихим голосом: «Назад к предкам, Девять принцев все еще молчат, остаются в палатке всю ночь, не гуляют, он все еще злится, но, похоже, нет никаких признаков того, что они оттягивают людей».

«Ну, — Сяо Ань немного подумал и сказал: — Этот Ляньцинь — упрямый мальчик, но, в конце концов, он — ребенок королевской семьи. С некоторыми мыслями император даже более могущественен, поэтому он не может позволить ему это заметить. Он до сих пор лечит двух братьев. Если у тебя есть какие-то чувства, отпусти их!»

«Да, предки».

*

Лянь Юй ушел, несколько человек из Сюаньу были похищены в одном месте, и Лянь Юй тихо спросил: «Как?»

Сюаньу немедленно ответил: «Королева-мать послала кого-то следить за Цзюе. Они оба отвечали за проверку прошлой ночью и ясно видели».

Он указал пальцем на двух мужчин рядом с ним, но они были темноволосыми и высокими.

«Нашел ли девятый брат человека, посланного матерью?» Лянь Юй закрыл глаза, немного облегчил и без того накопившуюся усталость и спросил их обоих.

Темный служитель улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, мастер, моя миссия — не дать королеве-матери поставить Цзю Е в неловкое положение, как только тетя Хун сделает что-то необычное. Люди тети Хун по-прежнему осторожны, Цзю Е, я не должен был этого замечать, иначе, с его характером, он обязательно выйдет и поднимет большой шум».

Лянь Юй кивнул: «Хорошо, когда я обернусь, я попрошу Королеву-мать эвакуировать человека».

Худой высокий слуга поспешно сказал: «Императору это не нужно. Подчиненные только слушали, как королева-мать и тетя Хун говорили, что они решили эвакуировать человека».

Лиан Юдао: «Это лучшее. Ляньцинь — мой брат. Я не хочу потерять этого брата. Если Ляньцинь хочет уйти, я бы предпочел отпустить его и его людей. Ведь хорошей встречи и хорошего отдыха. Жаль. Королева-мать никогда этого не понимала. Просто она делает мне добро».

Сказал он, посмеялся над собой и ушел вместе с Ляньсинем.

Все четверо служителей забеспокоились, а темные служители сказали: «Господу нелегко. В момент войны тебе придется позаботиться о работе по дому».

Остальные кивнули, и в конце высокий и худой официант вздохнул: «Те, кто делает большие дела, не придерживаются мелочей, мастер не хочет этого делать, может быть, пусть королева-мать воспользуется этой рукой, это не так». плохой. Если Цзюе ушел с несколькими сотнями солдат, он бросился к Семи мастерам, хотя они не могут сильно увеличить свои войска, по крайней мере, это удар для нас, но они снова поднимают свой боевой дух».

*

"стоп!"

С величественным опьянением ночью в трёх-четырёх милях от места дислокации армии Ляньюй группа из примерно сотни солдат быстро остановила темп марша и быстро скрылась в густом лесу.

«Если приказ будет выполнен, войска позади сосредоточатся на укрытии, прекратят марш и будут ждать приказа». Человек, который заказал заказ, снова заказал снова.

«Да, генерал!» Несколько лейтенантов рядом с ним приняли приказ и побежали обратно, чтобы передать приказ.

Тотчас же отдавший приказ и еще несколько человек один за другим спешились, подошли к одному месту и остановились.

При Юэхуа лица нескольких людей не являются незнакомыми, и это именно великие враги императора — одним словом, Чао Хуан, Цюань Фэйтун, Цю Цзин и Ли Чжаотин. Лянь Цзе сосредоточен.

Час назад Цюань Фейтун получил секретный отчет от шпионов, обсужденный с Цю Цзин и Чао Хуаном, и согласился на этот рейд.

Лянь Цзе сказал, что есть способ помочь им в атаке.

Метод довольно хитрый. Они не начали атаку первыми, а сожгли казармы Ляньюй. Армия Муронга в тылу царила хаос, и засада впереди тоже была хаотичной, и ее распад был неизбежен. Таким образом, большие войска устремились вверх, и результат был в два раза лучше, приложив вполовину меньше усилий. Атака сможет сломить его еще на одну двадцать тысяч лошадей!

В результате этого поджога солдаты Лянь Цзе в батальоне Лянью оказались под наблюдением, не могли общаться и не могли этого сделать, но, как сказал Лянь Цзе, один человек мог.

Ляньцинь!

Час назад шпионы пришли сообщить, и Сяоань послал кого-то следить за Ляньцинем, но Лянь Юй никогда не думал о братстве.

Хотя Лянь Цинь восстал против Лянь Юя, он не ушел и, возможно, все еще скучал по этому братству.

Но в то же время именно его чувства никогда не покидали, а полны недовольства, подозрений и злости, несильны, как зеркало и треснувший ледник. Пока кто-то добавляет пинок, то, что ходит по тонкому льду, полностью разобьется.

Этот удар больше всего подходит для Ляньцзе.

Лянь Юй — брат Лянь Цинь, и Лянь Цзе — тот же самый.

Когда Цюань Фейтун ранее обсуждал с Ли Чжаотином, он обсуждал возможность использования этой внутренней силы. Теперь, поддавшись искушению, Лянь Цзе берет на себя инициативу и говорит, что может быть лучше, чем этот?

Шпионы вернулись в лагерь с письмом с автографом Лянь Цзе и сумели передать его Лянь Цинь.

Как только Ляньцинь успешно приведет солдат для поджога, шпионы будут уведомлены фейерверком.

Они могут атаковать, а если Ляньцинь откажется, они могут атаковать или отступить, что целесообразно.

*

Пока армия Цюань Чао ждала охоты, как орлы, Лянь Цинь нашел письмо в корзине с едой. Он не платил по счетам за эти два дня, но кто-то будет регулярно приносить еду.

Он взял письмо и попросил солдат за дверью найти солдата, который доставил еду. Он попробовал сказать несколько слов, но собеседник казался невежественным. Он понаблюдал некоторое время и узнал, что в нем спрятано письмо. Мужчину подослали вниз, и он быстро вскрыл письмо.

Через некоторое время он стиснул зубы и сказал тихим голосом: «Хорошо, Брат Седьмой, я сделаю, как ты говоришь. Хоть мой отец и не был мне близок в прошлом, но это мой отец, этого сына надо было отдать тебе. Идите, я не могу угождать друг другу, он к нам хорошо относится, но это фальшь, всё фальшь!»

Выйти из мобильной версии