Зовите меня матерью быстрого переселения - Глава 123.
Глава 123 Вдова и приемная дочь # 23.
Решение Ли Су было единодушно против Юнань Хоуфу.
Сяо Цичжи: «Сусу, тебе не нужно заставлять себя, сторона регента, я справлюсь с этим, тебе просто нужно оставаться дома».
«То есть не возлагайте на вас никаких психологических нагрузок, мы есть во всем!» Сяо Чжэньдин сказал.
Ли Су нахмурился: «Я просто хочу дать ему понять! Не волнуйся, я не буду бездельничать ».
Сяо Цичжи и Сяо Шуньчжи на некоторое время обменялись взглядами и кивнули: «Хорошо, пусть Чжэньшу будет сопровождать тебя».
Ли Су не отказалась, хотя и не думала, что с ее собственными силами было бы опасно видеть регента одного!
Регент Ли Цичэн получил приглашение Ли Су и был так взволнован, что дождался там рано. Перед ним стояла тарелка сахарного торта, и он смотрел, как регент сахарного торта терялся в памяти.
Когда они впервые встретились, она вручила ему сахарный пирог. В детстве он был очень труслив и не любил разговаривать. Его братья и сестры не любили с ним играть. Только она, которая не любит себя, проявляет инициативу, чтобы поговорить с собой. Еще я взял себе сахарный пирог. Он впервые ел белый сахарный пирог, он оказался таким вкусным. В то время он не знал ее имени, только то, что она была хорошенькой.
Спустя долгое время он наконец выяснил ее личность. У нее красивое имя, Сусу. Ее отец - доктор Юши, а дядя - Юнаньхо. В то время он был очень счастлив. Он был принцем. Хотя его не одобряли и не воспринимали всерьез, он не оскорблял ее.
Поэтому он стал этого с нетерпением ждать, надеясь, что он быстро вырастет.
Кто знает, Су Су действительно хочет вернуться в Цяньтан. На этот раз она не знает, когда вернется, забудет ли она себя.
Он до сих пор помнит сцену, когда отчаянно бежал по дворцу и хотел ее увидеть. Кто знал, что он случайно наткнулся на четвертого брата и был сбит им с ног, беспричинно оскорбляя его.
Несмотря на то, что позже он пытался всеми способами отправить кого-нибудь в дом Ли, зная о ее нынешнем положении, у него даже был нарисован ее портрет. Этот портрет до сих пор висит в самом секретном месте его кабинета и является его сокровищем.
Позже, зная, что она вернется, он был так счастлив, что даже подумал о том, чтобы забрать ее лично. Он набрался смелости и хотел подать прошение отцу и попросить его выйти за него замуж. Отец императора даже не взглянул на него и ушел. Позже он узнал, что восьмой брат болен, и отец императора очень хотел его навестить.
Кто знает, люди из Юнаньхоу потеряли ее! Я не знаю ни жизни, ни смерти! Когда он услышал эту новость, в его сердце вспыхнула тирания. Он ненавидит себя, ненавидит себя за свою слабость и некомпетентность, не может защитить ее, ненавидит своего отца, никогда не давал себе шанса, ненавидит Юнань Хоуфу, ненавидит всех! Имеет ли смысл этот мир без нее?
К счастью, она еще жива. Пока все не стало хуже.
Как только Ли Су вошел, он увидел человека, одержимо смотрящего на тарелку сахарного торта.
Ли Су с отвращением закатил глаза, повернул голову и взглянул на Сяо Чжэньшу, затем вошел, выбрал самое дальнее от него место и сел.
Видя, что собеседник все еще погружен в его мысли, Ли Су откашлялся. Разве он не пришел на переговоры? Что смотришь на сахарный пирог, не разговаривая?
Ли Цичэн услышал движение и увидел Ли Су, сидящего неподалеку. Он сразу же улыбнулся: «Ты здесь, как тебе удалось это сделать? Это просто белый сахарный пирог, сделанный в столовой. Вы пробуете это на вкус, и вам это нравится. «» Тон был знакомым, как будто они были старыми друзьями, которые воссоединились спустя долгое время.
Уголки рта Ли Су слегка подергивались, они такие знакомые? Но все равно сидел там.
Увидев восторженную рекомендацию другой стороны об этом белом сахарном пироге, Ли Су не испугался отравления другой стороны, в конце концов, он также является достойным регентом, поэтому он, вероятно, не совершил бы такого плохого поступка. Итак, Ли Су взял кусок сахарного торта и съел его.
Глаза Ли Цичэна заблестели: «Как это? Это вкусно?"
Белый сахарный пирог, каким бы вкусным он ни был, это просто белый сахарный пирог. Где еще можно вкусно? Так думал Ли Су перед тем, как съесть белый сахарный пирог. Для тех, кто ел так много прекрасных десертов для будущих поколений, белый сахарный пирог - самый распространенный вариант.
Но в момент входа Ли Су знал, что допустил ошибку эмпирика. У этого белого сахарного торта был сладкий эластичный рот и жесткий, сладкий, но не жирный рот. Это было действительно хорошо.
Ли Су не мог не кивнуть.
Ли Цичэн был очень счастлив: «Если ты любишь, ешь больше. Я нашел много поваров, и только его белый сахарный пирог самый лучший. Если тебе это нравится, я позволю ему делать это для тебя каждый день ».
Ли Су не мог не съесть еще один кусок: «Забудь об этом. Иногда приятно поесть, и каждый день, каким бы вкусным оно ни было, вам будет скучно ».
Ли Цичэн был ошеломлен, а затем снова улыбнулся: «Вы правы». Пока ты счастлив.
Ли Су уставился на него яркими глазами, вытер платком уголки рта: «Мы встречались раньше?»
Ли Цичэн знала, что у нее амнезия, поэтому ее не удивило, что она не могла вспомнить прошлое и не чувствовала себя обиженной. «Да, да, мы познакомились очень давно. В то время мне было семь, а вам пять. лет······"
Ли Цичэн огрызнулся и рассказал о своем прошлом. Но Ли Су это больше походило на принятие желаемого за действительное. Первоначальный владелец встретился с ним всего один раз и вручил ему кусок белого сахарного торта. Как он мог сказать, что два человека согласились друг с другом в жизни и смерти. Если бы у первоначальной владелицы действительно были такие прочные отношения с ним, когда она увидела Ли Цичэн, у нее бы не было никакой реакции.
До того, как я увидел Ли Цичэна, Ли Су думал об образе регента в основном тираническим, коварным, хитрым и так далее.
Но что говорит этот человек? Ли Су в изумлении увидел тень принцессы Анхэ. Как это кажется таким странным.
«Сусу, я очень счастлива, ты все еще жив!» - взволнованно сказал Ли Цичэн.
"Подожди минуту!" Ли Су прервал слова Ли Цичэна: «Вы должны знать, что у меня амнезия, я женат и имею дочь».
«Я знаю, меня это не волнует!» - взволнованно сказал Ли Цичэн.
«Но мне все равно! Скажите, в вашем доме группы жен и наложниц? Детей тоже много? Мне не интересно быть ребенком или мачехой! » Ли Су сказал.
«Это не проблемы, я прогоню их, как только вернусь!» Ли Цичэн встал и сказал.
"Останавливаться!" Ли Су чувствовал себя беспомощным.
Ли Цичэн повернулся и посмотрел на нее, словно ожидая его указаний.
Ли Су вздохнул и прикрыл голову: «Они не другие, это ваши жена и дети. Если вы прогоните их, вы хотите, чтобы мир оскорбил меня и отвергнул меня? »
«Тогда что ты хочешь, чтобы я сделал?» Ли Цичэн был невиновен.
«Я скажу вам правду, я не планирую повторно выходить замуж в этой жизни». Ли Су сказал.
Ли Цичэн был в ярости.
«Послушай меня, сядь первым!» Ли Су посмотрел на него, и, как и ожидалось, Ли Цичэн послушно сел.
Ли Су закатила глаза. Она чувствовала, что регент либо имел проблемы с мозгом, либо был мазохистом. «Не будем говорить, что у меня амнезия. Я не могу вспомнить, что ты сказал. Ты мне теперь чужой. Между людьми нет большой разницы. Кроме того, я думаю, что сейчас я довольно хорош. У меня свой бизнес. Я не беспокоюсь о еде и одежде. Моя дочь умна и хорошо себя ведет. Мне не о чем беспокоиться. Почему я не могу снова выйти замуж! , Даже если я выйду замуж за принцессу, я не буду счастлив. Вы понимаете?"
Ли Цичэн был немного ранен, когда услышал, как Ли Су сказал, что они незнакомцы, но все равно покачал головой: «Я не понимаю!»
«Короче, я имею в виду, что мы можем быть друзьями и доверенными лицами, но только для этого все остальное невозможно! Вы относитесь ко мне как к эгоисту, не желающему нести слишком много бремени ». Ли Су сказал: «Если вы думаете, что это возможно, мы будем друзьями в будущем. Если нет, то забудьте об этом ».
Ли Цичэн посмотрел в глаза Ли Су Цинляну и какое-то время не знал, что сказать.
Увидев это, Ли Су встал и сказал: «Подумай, мы поговорим, когда ты подумаешь. Я вернусь первым ». Затем он встал и вышел.
Ли Цичэн все еще стоял, не двигаясь.
Перед тем как выйти из дома, Ли Су оглянулся. Солнце светит на Ли Цичэна через оконную бумагу. Он явно купается на солнце, но Ли Су чувствует, что ему так грустно.
Только через некоторое время Ли Су повернул голову, открыл дверь и вышел. Она ясно знала, что не любит этого человека, даже если она сможет выставить себя дураком, миловидность и нелюбовь к Юнгану Хоуфу и ему, люди, вовлеченные в это, знали в их сердцах. Это несправедливо по отношению к нему, к самому себе.
Поэтому Ли Су решил высказаться и дождаться своего выбора.
Сяо Чжэньшу внимательно следил за ситуацией в доме, и, увидев, как дверь внезапно открылась, Ли Су вышел из нее в целости и сохранности, и он почувствовал облегчение: «Ты сказал это? Мы вернемся, сказав это! » Первоначально он был не согласен с Су Су. При чем тут Регент? Противоречие между Йонгань Хоуфу и регентом состоит в том, что политические взгляды разные. Это соревнование между мужчинами и при чем здесь женщины.
Сусу был упрям и хотел совершить это путешествие.
«Подожди, я отведу тебя обратно в дом». За спиной внезапно послышался голос Ли Цичэна.
Ли Су уже накинул драпировку и повернулся, чтобы посмотреть на нее.
«Иди, разве мы не имеем в виду, что мы друзья и доверенные лица? Не дай мне даже такой возможности? » Ли Цичэн горько улыбнулся, что мне делать? Независимо от того, насколько грустно, насколько грустно, независимо от того, насколько злой, независимо от того, насколько он не хочет, он все равно не может относиться к ней. В конце концов, он потерял ее из-за своей трусости. Наконец она вернулась, пока она оставалась в пределах его поля зрения, остальное не имело значения.
Ли Су кивнул: «Тогда я побеспокою тебя».
Глаза Сяо Чжэньшу почти смотрели туда. Этот человек действительно регент? Это не будет притворством!
Ли Цичэн заметил глаза Сяо Чжэньшу и с отвращением взглянул на него. Он вдруг вспомнил, что это ****, который потерял Су Су тогда? Он все еще зять восьмого брата? Хе-хе, он это вспомнил!
Сяо Чжэньшу вздрогнул, и когда он поднял глаза, регент злобно смотрел на него. Конечно, только что это была его иллюзия, что регент все еще является регентом, и это не изменилось.
Он слишком много думает.
Но вскоре Сяо Чжэньшу обнаружил, что не слишком много думает. Принц-регент все еще был бывшим принцем-регентом, но ему пришлось столкнуться с другими. На Сусу регент полностью сменил человека.
«Сусу, что тебе нравится? Я тебе куплю! Ювелирные изделия? Золото, серебро и нефрит? Я слышал, что украшения Caiyulou самые лучшие, тебе нравится? Если понравится, куплю! ”
Сяо Чжэньшу скакал на лошади, ничего не выражая, глядя, как регент проявляет гостеприимство через занавес.