Горящая Москва - Глава 1318
BTTH Глава 1317: возвращение в Луцк? (на)
Увидев, как Розенберг и Гретка обнимают друг друга, немецкие солдаты, наставившие свои пистолеты на Трафкина и других, также сложили оружие и с улыбкой посмотрели на выживших. Трогательная сцена воссоединения товарищей.
Увидев эту сцену, Трафкин рядом с ним глубоко вздохнул, успокоил свое волнение, вышел из машины, быстро подошел к двум людям, которые обнимались, и сказал с серьезным лицом: «Товарищ капитан, шутка слишком велика. . Если ты не явишься вовремя, велика вероятность, что мы прорвемся сквозь преграды. Можете ли вы позволить себе последствия каннибализма? »
Гретка наклонилась к уху Розенберга и тихо сказала: «Не признавайся в своей ошибке майору, иначе тебе станет лучше».
Розенберг отпустил Гретку, выпрямился и отсалютовал Трафкину, затем почтительно доложил: «Простите, товарищ майор. Мы захватили этот блокпост рано утром. Прямо сейчас. Мы обнаружили, что по дороге к нам едут два мотоцикла, поэтому я приказал солдатам, замаскированным под немецких солдат, найти способ забрать мотоциклы. Поэтому произошло это неприятное недоразумение ».
Выслушав объяснение Розенберга, Трафкин нахмурился и на мгновение задумался, чувствуя, что сказанное имело смысл. Все трое были в очках. Когда вчера они бросились обратно в партизанский лагерь, даже старый разведчик Александр, который был с ним днем и ночью, не сразу узнал его, не говоря уже о Розенберге, у которого было всего несколько сторон. .
После теплых объятий Трафкина и Розенберга они дважды ударили его кулаками в грудь и с некоторой благодарностью сказали: «Спасибо, товарищ капитан, если вы вчера не руководили войсками. Напали на колонну, в которой мы находились. Предполагается, что нас всех в это время отправили в Ровно. Спасибо, что спасли нас ».
«Я спас тебя ?!» Розенберга смутила эта чушь. Он повернулся, чтобы посмотреть на Гретку рядом с ним, и спросил в изумлении: «Знаешь, от перехода через реку до настоящего времени мы впервые встретились, где я начал говорить, что спас тебя?»
«Вот и все, товарищ капитан». Гретка давно имеет дело с Розенбергом, поэтому говорит относительно небрежно. Он пояснил: «Позавчера мы с майором поехали на разведку в город Луцк, но нас поймали. Его поймала немецкая группа сдерживания. Они сказали, что линия фронта недостаточно сильна. Перегруппировав нас и сотни солдат в казармах, нас должны были перебросить на передовую. В итоге на пути к Ровно линия фронта оказалась первой. Автомобиль упал на фугас и остановил всю колонну; затем машина позади нас снова была сбита базукой. Мы были в хаосе и убежали в лес. Пройдя несколько часов по лесу, мы наткнулись на владельцев двух мотоциклов и трех офицеров и солдат СС, которые служили военной полицией в полевых условиях. После того, как они будут убиты, их оружие, форма, сертификаты и автомобили будут нашими ».
«Да, вчера мы устроили засаду на немецкую колонну на дороге в Луцкровно, взорвали семь грузовиков и убили более сотни немецких солдат». Говоря об этом, Розенберг Ге не мог не поднять руку, чтобы прикоснуться к поту, выступающему со лба, и с благодарностью сказал: «К счастью, в то время у нас оставалась только одна ракета. Иначе мы обязательно уничтожим еще несколько грузовиков. Так не только не спастись. Ты, наоборот, случайно навредишь ».
Трафкин огляделся и сказал: «Хорошо, товарищ капитан, давайте не будем стоять здесь и болтать. Если придут настоящие немцы, у нас будут проблемы. Кстати, продолжим наш разговор в другом месте. Я, как ты сюда попал?
Розенберг попросил солдат оставаться на блокпосту и продолжать маскироваться под немецких солдат, отвечая за допрос проезжающих автомобилей и указание им разгадывать их, если они увидят врага, который находится в одиночестве. После того, как все это было приказано, он повернул голову и сказал Трафкину: «Что ж, товарищ майор, мы можем идти». После этого он сел за мотоцикл Гретки.
Два мотоцикла ехали в направлении, указанном им, в сторону заснеженного леса. Поскольку снег слишком глубок, чтобы проехать большое расстояние, вам нужно спуститься и толкнуть машину один раз.
Примерно через десять минут, когда мотоцикл снова застрял в снегу, когда Розенберг и эксперт по культурным реликвиям подошли к телеге, из-за нескольких ближайших деревьев внезапно появились двое в шлемах и пистолеты-пулеметы. Немецкие солдаты.
Увидев внезапное появление врага, Гретка быстро отпустила руль и протянула руку, чтобы схватить пистолет-пулемет большой спиной позади него, но Розенбергера схватила ее. Розенберг крикнул двум мужчинам: «Эй, помогите!»
Два немецких солдата накинули пистолеты-пулеметы себе на шею и бросились помогать телеге, не говоря ни слова. Только тогда Гретка поняла, что двое мужчин были не настоящими немецкими солдатами, а подчиненными Розенберга.
Мотоцикл проехал еще одно расстояние, и сидящий сзади Розенберг вдруг громко сказал: «Товарищ лейтенант, наш лагерь здесь. Впереди снежная стена, и когда ты обойдёшься, ты сможешь увидеть наш лагерь ».
Гретка присмотрелась. В нескольких десятках метров впереди была снежная стена высотой в полчеловека. За стеной был деревянный шпиль, засыпанный снегом. Сразу после обхода снежной стены из близлежащего сугроба встал солдат в камуфляжной одежде. Увидев Розенберга, сидящего на заднем сиденье мотоцикла, он вежливо поздоровался: «Товарищ капитан, вы вернулись!»
"Назад!" Как только Розенберг дождался остановки машины, он снял ногу с мотоцикла, подошел к солдату и спросил: «Что случилось?»
«Нет, товарищ капитан». Часовой поспешно ответил: «Все нормально. Солдаты отдыхают в иглу ».
"Оставайся на дежурстве!" После того, как Розенберг закончил говорить, он повернулся, указал на небольшой деревянный домик, полный снега, и сказал Трафкину: «Товарищ майор, это дом лесничего. Давай зайдем внутрь. Иди отдохни.
Трафкин стоял и не двигался. Вместо этого он огляделся и с любопытством спросил: «Товарищ капитан, где отдыхают солдаты, почему я этого не увидел?»
"Там!" Розенберг ответил, указывая на сугроб в десятке метров от меня. «Это иглу, построенное солдатами. Издалека это похоже на сугроб. Подойдя ближе, можно увидеть дом, в котором могут жить люди ».
Все четверо вошли в хижину лесничего. Хотя деревянная хижина была небольшой, она была хорошо оборудована столом, стульями и небольшой деревянной кроватью. После того, как все втиснулись за деревянный стол и сели, Розенберг извиняющимся тоном сказал всем: «Простите, потому что мы боимся раскрыть цель, мы не осмеливаемся жить в доме, поэтому немного холодно. Пожалуйста, простите меня."
Трафкин махнул рукой и неодобрительно сказал: «Товарищ капитан, мы все разведчики. Мы испытали более тяжелые условия, чем это. Это ничто. Ты все еще можешь говорить о том, как ты ушел так далеко в тыл врага? »
«Вот и все, товарищ майор». Розенберг объяснил Трафкину: «Моим старым начальником был подполковник Сергеков. Не так давно он был назначен командиром 51-й гвардейской дивизии и дослужился до полковников. Первое, что он сделал после вступления в должность, - обратился к товарищу командиру и перевел меня в его дивизию командиром роты. В ту ночь, когда наша дивизия заняла Житомир, он отвел меня. Вызвали в штаб и сказали мне: «Товарищ капитан, исходя из того, что я знаю о товарище командующем, она может следующей атаковать глубины немецкой армии. Вы возглавили отряд в течение ночи и ушли глубоко в тыл врага, шпионя за ним. Размещение войск при разрушении коммуникационных линий и базы материально-технического снабжения противника вызывает беспокойство у врага ». В этот момент Розенберг пожал плечами и сказал:« Вот так я буду вести войска. Итак, вот оно.
«Товарищ капитан», - дождался Трафкин, пока Розенберг закончит, и осторожно спросил: «Как вы думаете, в ближайшее время наши войска начнут наступление в направлении Луцка?»
«Товарищ майор, думаю, мои новости вас разочаровали». Розенберг сказал с серьезным выражением лица: «По имеющейся у меня информации, немецкая армия собирает тяжелые войска и готовится двигаться одновременно с севера, запада и юга. Житомир начал контратаку. Хотя наша армия готовится к войне, вопрос в том, сможет ли она заблокировать наступление врага, не говоря уже об активном наступлении на его оборону ».
Выслушав слова Розенберга, эксперт по культурным реликвиям вздохнул, затем повернулся и спросил Трафкина: «Товарищ майор, что нам делать? Если основные силы не смогут быстро атаковать Луцк, мы разберемся. Зная, что хранится в банке, может быть, ты сможешь только смотреть, как немцы уходят ».
Хотя Розенберг не понимал, что имели в виду специалисты по культурным реликвиям, он получил приказ найти какой-нибудь разведывательный отряд и принять командование майора Трафкина. Как только он дождался, пока эксперт по культурным реликвиям закончит говорить, он немедленно встал и сказал Трафкину: «Товарищ майор, я получил приказ принять вашу команду. Не волнуйтесь, пока враг уносит из банка то, что вы ищете. , Я должен вести войска рядом с ними по дороге и забирать вещи обратно ».
Выслушав заявление Розенберга, Трафкин встал и похлопал его по плечу. Он улыбнулся и сказал: «Спасибо, товарищ капитан. Но мы ищем что-то особенное. Как только мы найдем, противник перенесет эти вещи. , Мы можем только смотреть, как они уходят, не предпринимая никаких действий, иначе последствия будут катастрофическими ».
Розенберг был сбит с толку словами Трафкина. Он посмотрел на противника широко раскрытыми глазами и озадаченно сказал: «Что, товарищ майор, когда мы увидели, что противник переместился, мы не смогли предпринять никаких действий. Я могу сказать. Что-то?"
Трафкин не ответил, а вместо этого обратил свое внимание на сидевшего рядом с ним эксперта по культурным реликвиям. Эксперт сузил рот и сказал: «Прошу прощения, товарищ капитан, вы не на достаточном уровне, чтобы знать, что мы ищем».
Услышав, как эксперт сказал это пренебрежительным тоном, улыбка Розенберга застыла на его лице, и он равнодушно сказал: «Я понимаю, понимаю. Вы выполняете конфиденциальную миссию, а мы просто с вами сотрудничаем. . »
Увидев смущенное выражение на лице своего старого друга, Гретка проявил инициативу, чтобы помочь ему: «Майор, когда вы отправились сегодня утром, вы отправили Александра на восток, чтобы найти капитана Розенберга, но они сейчас здесь. , Разве вы не позволили товарищу Александру подышать воздухом? »
«О, товарищ лейтенант, если вы мне не напомните, я чуть не забыл об этом». Трафкин посмотрел на Гретку, затем посмотрел на эксперта по культурным реликвиям и смущенно сказал: «Но вы оба должны сопровождать вас. Я еду в Луцк, тогда к кому мне ехать к Александру? »
«Товарищ майор, оставьте эту задачу мне». Розенберг быстро обратился к Трафкину, чтобы тот разрешил его затруднения.
Трафкин немного подумал, затем кивнул и согласился на просьбу Розенберга. Затем он спросил: «Капитан, у вас есть здесь карта?»
Розенберг достал из портфеля на стене карту и разложил на столе. Трафкин нашел, где находится Луцк, присмотрелся, потом взял карандаш, где-то начертил круг и сказал Розенбергу: «Капитан, здесь есть пещера, наш телеграфист. Она здесь спрятана. Товарищ Александр вышел из пещеры и пошел на восток, чтобы найти вас. Если он не сможет вас найти, он обязательно вернется в пещеру до наступления темноты. Так что тебе просто нужно послать кого-нибудь, чтобы он нашел это. Пещера в порядке ».
«Понятно, я пришлю кого-нибудь». - сказал Розенберг, готовый выйти на улицу и позвать кого-нибудь. Неожиданно, сделав всего два шага, Гретка остановила его.
Увидев удивленный взгляд Розенберга, Гретка ласково напомнила ему: «Товарищ капитан, люди, которых вы отправляете в пещеру, не должны носить немецкую форму, чтобы избежать недоразумений».
«Не волнуйтесь, товарищ лейтенант». Выяснив, что происходит, Розенберг благодарно улыбнулся Гретке и сказал: «Я позволю солдатам носить нашу форму».
Как только Розенберг уехал, специалисту по культурным реликвиям не терпелось спросить Трафкина: «Товарищ майор, мы остались достаточно долго. Когда мы уедем в город? »
«Не волнуйтесь, товарищ эксперт». Трафкин задумчиво сказал: «Мы не нашли способа войти в банк. Даже если мы сейчас поспешим, у нас не будет никакой выгоды. Лучше дождаться возвращения капитана. Посмотри, есть ли у него какие-нибудь хорошие решения ».
Услышав это, эксперт по культурным реликвиям сказал с некоторым пренебрежением: «Он никогда не был разведчиком, сможет ли он это сделать?»
Слова эксперта по культурным реликвиям Травкин воспринял как ветер в ушах. Он уставился на карту перед собой, мысленно подумав: «Может быть, наши войска пока не нападут на Луцк. Может быть, это и хорошо, потому что немцы хотят сосредоточиться. Силы перевозят солдат, оружие и боеприпасы, а также различные военные материалы, которые срочно необходимы на линии фронта, а заботиться о культурных реликвиях, хранящихся в банке, некогда. Таким образом, у нас будет достаточно времени для разведки ». (Продолжение следует.)