Горящая Москва - Глава 1050
Американский летчик (Часть 1)
После встречи несколько командиров один за другим покинули кабинет. Когда генерал Фролов хотел уйти, как и другие, его остановил Юмашев: «Товарищ замкомандующего, не беспокойтесь обо мне, мне есть о чем вас спросить».
Фролов, который уже подошел к двери, сразу остановился, повернулся и пошел к нам. Стоя прямо перед Юмашевым, он почтительно спросил: «Товарищ командир, у вас есть какие-то указания?»
Юмашев взглянул на Хрулева, а затем спросил Фролова с серьезным выражением лица: «Вы проинформировали армию об ужасном происшествии, случившемся сегодня?»
«Да, товарищ командир». Фролов ответил сразу и прямо: «Я уведомил армейские части моих соседей, чтобы они готовились ко всем боям, чтобы предотвратить возможные провокации со стороны японского народа. В настоящий момент. Помимо подготовки к обороне высадки противника на береговой линии, в районе, близком к полосе обороны японской армии, гарнизон вышел на оборону и готов ко всем боям. Пока они осмеливаются действовать опрометчиво, тогда развернутся для нашей защиты. Сотни пушек в глубине превратят их позиции в море пламени, а затем огромные бронетанковые силы начнут против них полномасштабную контратаку ».
«А как насчет нашей военно-морской авиации?» Возможно, это был урок необъявленной войны Германии против Советского Союза, который оставил глубокий след в сердцах этих командиров. Юмашев, выслушав ответ Фролова, но на его лице не было ни малейшего расслабленного выражения, и он продолжал спрашивать: «Все ли эвакуированы и скрыты?»
«Не волнуйтесь, командир». Фролов уверенно сказал: «Трагедия самолета, взорванного противником перед взлетом, больше никогда не повторится. Все самолеты сосредоточены на военных аэродромах и тщательно замаскированы. Чтобы предотвратить скрытую атаку вражеской авиации, ВВС направят группу из двух самолетов для проведения круглосуточного беспосадочного патрулирования над аэропортом ».
"Что это. Вы собираетесь драться? » Хрулев, который долго стоял рядом со мной и долго слушал, вдруг прервал разговор между ними и прямо спросил.
"Я не знаю." Юмашев поспешно ответил: «Но я думаю, что мы должны провести необходимые приготовления, потому что по сегодняшним японским истребителям, перехватывающим ваш самолет, видно, что они намереваются спровоцировать нас. ”
«Прежде чем получить последний приказ от Верховного Главнокомандования, Дальний Восток должен поддерживать исходное состояние готовности и не должен произвольно повышать уровень готовности». Я слышал аранжировку Юмашева рядом с ним, а Хрулеву есть чем порадовать. Жалко, что Хрулев этого не оценил. Он действительно спросил с твердым настроем: «Вы понимаете?»
После того, как Хрулев закончил говорить, в комнате воцарилась тишина.
Но вскоре после того, как замолчал, Хрулев повернул голову и взглянул на меня. Сказал мне: «Товарищ Ошанинна, вы знаете, почему я не разрешаю им произвольно повышать боевую готовность?»
Я покачал головой и честно ответил: «Простите, товарищ министр, не знаю. Но я знаю, что если бы я был на должности командующего Юмашева, я бы, конечно, без колебаний предоставил войскам соответствующую информацию. Приказ готовиться к войне ». Это не то, что я сказал случайно, но я действительно не понимаю, почему Хрулев так поступил. Мы должны знать, что японское правительство без разрешения направило истребитель для атаки на наш специальный самолет, что равносильно объявлению войны. Юмашев проинформировал армию, что в ответных мерах нет ничего плохого.
Хрулев не ожидал, что я так отвечу, его брови были высоко приподняты, а лицо смотрело на меня странным и недовольным выражением. Он прямо сказал: «Теперь у нас с японской страной есть дружественный договор. Если мы по желанию повысим уровень боевой готовности на границе, другая сторона будет расценивать нас как провокацию, поэтому существует опасность войны. Вы знаете, хотя не так давно мы только одержали победу при обороне Сталинграда, но в районе Харькова мы понесли большой урон от немцев. То есть долгое время наша защита сосредоточена на западе. Это не Дальний Восток. У нас пока нет возможности сражаться на двух линиях.
Выслушав его слова, я раздраженно возразил: «Товарищ министр. Пережив сегодняшние опасности, думаете ли вы, что наше терпение к провокациям японского народа не поощрит его высокомерие? »
Когда я закончил говорить, в комнате на мгновение воцарилась тишина, и все взгляды были устремлены на меня. Хрулев, который был рядом, пристально посмотрел на меня, как будто думал о тех немногих словах, которые я только что сказал.
Через некоторое время Хрулев вздохнул и сказал мне: «Товарищ Ошанина, я понимаю ваше настроение на данный момент. Я тоже был сегодня в самолете, или меня чуть не сбил японский самолет? Но мы не можем быть высокомерными. Я сообщил об этом товарищу Сталину. Если его можно решить дипломатическими средствами, постарайтесь не прибегать к силе ».
Возможно, чтобы отвлечь наше внимание, он вдруг спросил Юмашева: «А где этот американский летчик?»
Хотя он спросил немного резко, все знали, что он спрашивает американского пилота, который приземлился в аэропорту военно-морской базы на своем самолете. Юмашев перевел взгляд на Фролова и жестом попросил его ответить на вопрос Хрулева. Фролов быстро шагнул вперед, выпрямился и сказал Хрулеву: «Доложите товарищу министру, что американский летчик отдыхает на базе морской авиации. Тебе нужно его увидеть?
Услышав его вопрос, Хрулев кивнул и утвердительно сказал: «Хорошо, генерал Фролов, пожалуйста, пошлите сюда как можно скорее этого американского летчика. За его героическое выступление хочу лично наградить его медалью и лично выразить ему благодарность ».
«Да, я сразу все устрою». Фролов согласился и вышел за дверь.
Как только Фролов ушел, Хрулев спросил Юмашева: «Вы нашли летчика-парашютиста?»
Юмашев покачал головой и с кривой улыбкой ответил: «В такие холода, если летчик упадет в море, даже если он не утонет, он замерзнет до смерти».
«Обысканный катер вернулся?» - с тревогой спросил я, глядя на небо, которое снаружи было совершенно темным.
«У меня еще нет последнего рапорта, генерал Ошанина». Юмашев вежливо ответил. «Но я уведомил береговой патруль. Как только появятся новости о поисках катера, я немедленно сообщу мне об этом ».
"Вы еще не звонили?" - неловко спросил и Хрулев.
«Не звонил мне, Андрей Васильевич», - ответил Юмашев. «Прошло много времени с тех пор, как вы прибыли в мой офис. Если есть звонок, вы должны это знать ».
Хрулев посмотрел на часы. Потом он посмотрел на меня и взволнованно сказал: «Товарищ Ошанина. По прошествии такого длительного времени, если местонахождение неизвестно, считается, что пилоту повезет больше ». Затем он повернулся в сторону. Сиденье указывало и жестом предлагало сесть. «Сядьте все вы. Мы должны экономить силы и ждать прибытия американского пилота, который спас нам жизнь ».
Когда мы втроем снова сели, Хрулев вдруг улыбнулся и сказал Юмашеву: «Уважаемый Иван Степанович, я думаю, что хочу вас заранее поздравить».
Юмашев слышал, как об этом сказал Хрулев. Он поднял брови и удивленно спросил: «Все ли слухи из штаба армии Дальневосточного фронта правдивы?»
«Да», не смотри на вид, будто они двое просто не общались друг с другом, и теперь они стали хорошими друзьями, которые говорят обо всем, как будто ничего неприятного не произошло. «Если ничего не произойдет, вы получите заказ в начале мая».
«Товарищ министр и командующий», - я видел, как эти двое очень радостно разговаривали, как будто они меня забыли, я не мог не спросить: «О чем вы говорите, почему я вообще не понимаю?»
Послушайте мои жалобы. После того, как они посмотрели друг на друга, Хрулев жестом пригласил Юмашева и одновременно сказал: «Вы должны рассказать об этом Ошаниной».
Юмашев не отказался. Он улыбнулся и сказал мне: «Генерал Ошанина, все. Судя по новостям с Дальневосточного фронта, в ближайшее время меня произведут в генерал ».
Услышав о повышении Юмашева, я быстро встал со своего места, протянул ему руку и дружески сказал: «Товарищ командир, примите мои поздравления. Поздравляю с достижением. Воинское звание."
После того, как я пожал руку Юмашеву, Хрулев продолжил: «Товарищ Юмашев. Мы с Ошаниной хотим как можно скорее вернуться в Москву. Вы можете заказать мне самолет завтра? »
"Без проблем. Андрей Васильевич ». Юмашев очень охотно согласился: «Вдобавок я устрою вам четверых бойцов. Избегайте новой атаки японской авиации ».
Хотя Хрулев не отверг доброты Юмашева, он все же небрежно сказал: «Иван Степанович, не нервничай. По моей оценке, основные силы США уже двинулись на юг. Собираясь конкурировать с Великобританией и Соединенными Штатами за нефть и каучук, у них нет сил, чтобы спровоцировать нас в данный момент ».
Когда я услышал это, Хрулев, я не мог не восхищаться им. Я не ожидал, что он так внимательно рассмотрит ситуацию, чтобы понять, что у Японского королевства нет сил идти на север.
«Но как объяснить то, что произошло сегодня?» Юмашев все же пропустил инцидент, и, как только Хрулев закончил говорить, сразу же снова поднял вопрос.
«Это должно быть просто недоразумение». Хрулев нахмурился и неуверенно сказал: «Вы должны знать, что США и Япония находятся в состоянии войны. Японцы послали самолеты, чтобы заблокировать воздушные пути США и атаковать США, как они это видят. Самолеты оправданы, и то, на чем мы тогда летели, действительно было американским авиалайнером ».
В тоне Хрулева я услышал оттенок спокойствия, и когда я собирался сказать несколько слов, зазвонил телефон на столе. Юмашев встал, подошел к столу, взял трубку и сказал в микрофон: «Это Юмашев, что мне делать?»
«… Эй, о чем ты говоришь? Продолжайте говорить, продолжайте говорить!… - вдруг взволнованно вскрикнул Юмашев после паузы.
Его ненормальное поведение сразу привлекло внимание Хрулева и меня. Когда мы повернули головы, чтобы посмотреть на него, мы услышали, как он все еще говорил: «… отлично, это здорово. Капитан Смуррей, пожалуйста, поблагодарите за меня своих солдат, они все хорошие, пошлите кого-нибудь, чтобы немедленно отправить его сюда ... »
Когда я услышал, как это сказал Юмашев, первая мысль, которая пришла мне в голову, заключалась в том, что его нашел американский летчик, прыгавший с парашютом. Потому что, дождавшись, пока улыбающийся Юмашев положит трубку и направится к нам, он сначала спросил: «Товарищ командир, в чем дело, вы нашли прыгнувшего американского летчика?»
«Да, именно так, генерал Ошанина». Юмашев взволнованно сказал мне: «Только что позвонил капитан Смуррей и сказал, что присланный им катер нашел американского летчика, который спрыгнул с парашютом в море. . »
Получив его подтверждение, я втайне вздохнул с облегчением. В то же время я чувствовал, что жизнь американского летчика действительно достаточно большая. Он выжил, замачиваясь в холодной воде в течение нескольких часов. Это не что иное, как выживание. Чудо.
Когда я просто хотел узнать подробности, Хрулев подбежал ко мне и сказал: «Юмашев, где его нашел этот летчик? В такую холодную погоду он был в холодной воде. Прожить несколько часов - это чудо ».
Юмашев махнул рукой и пояснил: «Товарищ министр, вы не угадали. Когда вы его нашли, он не бежал в море. Вы должны знать, что в такой холодный день даже боги спускаются с земли. Вероятно, он был заморожен. Когда наш солдат нашел его, он стоял на рифе вне воды. Хотя он обернул свое тело парашютом, когда его спасли на корабле, он был почти полностью заморожен. Если это произойдет через несколько минут, он обязательно замерзнет до смерти ».
Услышав, что условия содержания американских пилотов очень плохие, Хрулев с тревогой спросил: «А наши моряки принимали меры по оказанию первой помощи?»
«Не беспокойтесь об этом, - сказал Юмашев с усмешкой. «Наши моряки имеют большой опыт работы с ними. Они раздели пилота и вытерли все его тело водкой. Они больше не помогали ему, пока его тело не согрелось. Наденьте одежду. Я приказал капитану Смуррею лично немедленно отправить американского пилота в мой штаб ».
В этот момент дверь, которая была закрыта при уходе генерала Фролова, бесшумно распахнулась. Юмашев увидел появившегося в дверях дежурного, тут же повысил голос и спросил: «Что случилось?»
«Товарищ командир, - почтительно сообщил офицер, - прибыл американский летчик. Тебе нужно его сразу впустить? " (Продолжение следует.)