Роман Переводчик

Горящая Москва - Глава 1035

Глава 35 Поездка в Соединенные Штаты (6)

Мои слова заставили Маршалла замолчать. Глядя на него с неловким выражением лица, я не хотел больше его смущать, поэтому небрежно поздоровался с ним и планировал уйти с переводчиком.

Он не сделал двух шагов, но был остановлен им. Когда я услышал, что он позволил мне остаться, я не мог не радоваться, задаваясь вопросом, не собирается ли он сделать исключение и устроить мне встречу с Рузвельтом наедине. Вновь поспешно остановился, притворившись спокойным, и спросил: «Ваше превосходительство начальник штаба, вам еще есть чем заняться?»

«Все, генерал Ошанина». Маршалл нерешительно сказал: «Завтра на военно-морской базе Норфолк будет спущен на воду недавно построенный эсминец. Хотели бы вы это увидеть? »

Когда я впервые услышал, что Маршалл попросил меня посмотреть спуск на воду нового корабля, я все еще чувствовал себя немного неуютно. Я сказал, что хочу увидеть Рузвельта, но вы устроили мне поездку на военно-морскую базу. Вы просто не хотели, чтобы я появился перед президентом Соединенных Штатов. Но если подумать, я никогда не был на военно-морской базе, просто чтобы посмотреть, что такое американский авианосный флот. Он кивнул и охотно согласился: «Спасибо, я очень рад посетить вашу военно-морскую базу. Но я не знаю, кому мне позвонить завтра. Иди со мной?"

"Полковник Генри!" Маршалл повернулся и крикнул в комнату. Офицер в белой морской форме выдавился из группы армейских офицеров, быстро подошел к Маршаллу и остановился. Маршалл указал на меня рукой и сказал собеседнику: «Полковник, завтра вы будете сопровождать генерала Ошанина на военно-морскую базу Норфолк».

После того, как высокий полковник флота дал громкое обещание. Маршалл повернул голову, улыбнулся и сказал мне: «Ошанина, полковник Виктор Генри будет сопровождать вас завтра на военно-морскую базу Норфолк».

Дождавшись, пока офицер позади меня переведет для меня, я шагнул вперед и пожал руку полковнику Генри. В то же время он вежливо сказал: «Полковник, пожалуйста, побеспокоьте вас».

- Генерал, - тупо сказал полковник Генри, держа меня за руку, - я заеду за вами завтра в восемь утра. Пожалуйста, будьте готовы заранее ».

«Хорошо, полковник, я буду готов до восьми часов». Сказав эти несколько слов Генри. Я снова повернулся к Маршаллу и поблагодарил его. Повернитесь и уйдите с переводчиком.

Вернувшись в посольство, Молотов, как обычно, вызвал нас с Хрулевым в свой номер и спросил о ходе сегодняшних переговоров. Когда я сказал, что завтра пойду на военно-морскую базу Норфолк, чтобы посмотреть спуск на воду нового корабля, Молотов ничего не сказал. Но Хрулев удивленно сказал: «Атлантический флот обычно находится под командованием военно-морского флота и министра военно-морских операций, а в военное время - под командованием Атлантического штаба США. Маршалл, начальник штаба армии, имеет право разрешать людям посещать спуск новых кораблей? ? »

Услышав слова Хрулева, мое сердце не могло не усмехнуться и задуматься, не обманывает ли меня Маршалл? Прежде чем я смог понять, Молотов махнул рукой и возразил Хрулеву, сказав: «Товарищ министр, Соединенные Штаты в настоящее время находятся в состоянии войны, и разделение труда в вооруженных силах США должно быть скорректировано, о чем мы не знаем. Как генерал Маршалл. Он точно не будет обещать Ошаниной того, чего не сможет сделать ».

После моего доклада Молотов снова, как обычно, выгнал меня из своей комнаты, сказав, что есть важные вещи, которые нужно обсудить с Хрулевым. Я знаю в своей нынешней личности. Есть много секретов, к которым нельзя прислушиваться, иначе в будущем не исключена вероятность того, что вас заставят замолчать.

Когда на следующий день за мной приехал полковник Генри, с ним пришел переводчик. Он сидел на переднем пассажирском сиденье и продолжал переводить для нас с Генри.

Я с любопытством спросил Генри: «Полковник, как далеко от нас до военно-морской базы Норфолк?»

«582 километра». Генри ответил без колебаний.

Послушайте этот номер. Я молча считал в душе, если скорость 60 километров в час. Когда мы меняем Норфолк, будет темно, а нам еще нужно посмотреть, какие новые корабли будут спущены на воду. Подумав об этом, я предварительно сказал: «Полковник, Норфолк так далеко от Вашингтона. Когда мы доберемся до места, разве не всю ночь, сможем ли мы наверстать упущенное, чтобы посмотреть на спуск нового корабля? »

«Генерал, вы не можете откладывать». Генри совершенно не волновало мое беспокойство. Он уверенно сказал: «Мы будем там на военном самолете максимум час».

Услышав, что сказал Генри, я знаю, что он, должно быть, давно подготовился, и ему просто нужно пойти с ним. Не бойтесь пропустить церемонию спуска на воду корабля, поэтому я не стал больше задавать вопросы. Он опустил голову и начал закрывать глаза, чтобы отдохнуть.

На военном аэродроме стоял транспортный самолет. Рядом с самолетом ждал пилот в летной фуражке. Он увидел нашу машину, проезжающую мимо, и поспешил к нам. Подняв руку, приветствуя полковника Генри, который только что вышел из машины, он спросил: «Полковник Генри, пожалуйста?»

«Да, капитан». Генри взглянул на звание противника и вежливо спросил: «Готовы ли самолеты?»

«Самолет может взлететь в любой момент, жду вашего приказа». - уважительно ответил пилот-капитан.

Полковник Генри повернулся ко мне, жестом попросил, и сказал: «Пожалуйста, генерал». Увидев, что я захожу в кабину на трапе, он повернул голову и сказал пилоту: «Готов к взлету».

По дороге на военно-морскую базу в Норфолке я громко спросил Генри среди громкого рёв мотора: «Полковник, вы офицер боевого штаба?»

Генри покачал головой и ответил: «Нет, я капитан военного корабля. Изначально я был назначен капитаном «Калифорнии», но до того, как я вступил в должность, мой корабль был потоплен **** японцами. В Перл-Харборе меня заменили капитаном авианосца «Нортгемптон». В настоящее время мой военный корабль все еще ремонтируется на верфи, поэтому я был временно откомандирован для работы в Вашингтон ».

Когда наш самолет подлетел к Норфолку, он начал знакомить меня с местными обычаями: «Норфолк находится через реку от трех городов: Портсмута, Хэмптона и Ньюпорт-Ньюса. Это важный промышленный и торговый центр. После начала войны город быстро развивался, последовательно создавались огромные военно-морские и военно-воздушные силы. Это штаб-квартира командования Атлантического флота США.

Район Норфолка является крупнейшим центром военно-морской деятельности на восточном побережье нашей страны. Он расположен на юго-востоке Вирджинии. Он имеет большое количество судостроительных комплексов и доков для погрузки и разгрузки грузов в Ньюпорт-Ньюсе. Этот район включает военно-морскую базу Норфолк, Военно-морскую верфь Норфолка, Центр боевой подготовки Атлантического флота, военно-морскую базу-амфибию и военно-морской склад боеприпасов, а также базу военно-морских ВВС.

Военно-морская база Норфолк в настоящее время является крупнейшей военно-морской базой в мире, примерно в восемнадцати морских милях к западу от входа в океан. Пятнадцать причалов для стоянки судов. В порту одновременно находится около девяноста судов различных типов. Они стоят в порту для ремонта, модификации и обучения. Военно-морская база - это порт приписки авианосцев, крейсеров, эсминцев, больших десантных кораблей, подводных лодок и судов снабжения. ”

Когда наш самолет приземлился, я увидел приближающийся джип и припарковался недалеко от самолета. Из машины вышел второй лейтенант в большой шляпе с полями, в толстой белой темно-синей форме с позолоченными пуговицами и остановился прямо у двери каюты.

Когда полковник Генри вышел из самолета, второй лейтенант отдал ему американский военный салют. Взглянув на меня, он сказал Генри: «Полковник, я здесь, чтобы забрать вас».

«Место для церемонии уже назначено?» - тихо спросил Генри. Хотя перевод позади меня не перевел это предложение для меня, я все же понял его. Только потому, что я это понял, я не мог не бормотать снова, задаваясь вопросом, должны ли мы скрывать это от всех, когда мы приехали?

Младший лейтенант кивнул и утвердительно сказал: «Да, полковник, должность для вас устроена, пожалуйста, пойдем со мной».

Я сидел в джипе, управляемом прапорщиком, и, глядя в сторону порта, я увидел группу больших и малых кораблей, нажимающих на воду, что тайно поразило меня. Синь сказал, что кораблей всего несколько десятков, и все они выглядят так эффектно. Если бы пять или шесть тысяч кораблей Нормандии приземлились бы в одном месте, какая была бы захватывающая дух сцена.

Наша машина припарковалась у двери серого контейнера на берегу, и прапорщик повернулся к Генри и сказал: «Полковник, вот он, в этой переделанной коробке контейнера, вы можете ясно видеть весь процесс спуска на воду нового корабля. . »

«Младший лейтенант, вы куда?» - с любопытством спросил Генри.

Второй лейтенант пожал плечами и ответил: «Куда еще мне пойти, конечно, я останусь в машине и буду ждать, когда вы выйдете и передадите связку ключей полковнику Генри.

Генри взял ключ в руку, поблагодарил его, провел меня к двери контейнера и открыл дверь ключом. Я вошел и посмотрел. Помещения внутри были очень простыми, с длинным столом слева и несколькими стульями справа. Возможно, это потому, что здесь часто смотрят церемонию спуска на воду нового корабля, а на столе еще несколько биноклей.

Генри подошел, затем взял подзорную трубу и подошел к окну на другом конце контейнера. Я поспешно последовал его примеру, взял со стола бинокль, последовал за ним к окну и выглянул.

В нескольких сотнях метров от нее на причале у воды стоял новенький серый военный корабль. Увидев эту ситуацию, я не могу не быть немного озадаченным, потому что, на мой взгляд, корабли обычно запускаются в плавучих доках, которые похожи на сверхбольшие корабли типа авианосца, а методы продольного пуска подходят для большинства кораблей. . . И военный корабль, припаркованный на причале в данный момент, не выглядит так, как будто он будет спущен на воду любым из этих двух способов.

Я просто хотел спросить Генри, как будет спущен на воду этот новый корабль. Он повернул голову, улыбнулся и сказал мне: «Генерал, я думаю, вы не видели спущенного на воду только что построенного корабля. Вы видели этот эсминец? Он называется «Элдридж», я подожду. Он будет запущен так, как вы не ожидали ». (Продолжение следует)

Выйти из мобильной версии