Глава 929.
BTTH Глава 927: нераскрытый яд, добавить сомнения
"Что вы сказали?" - в унисон спросили Чжао Ханьцин и Чжао Лексянь.
Чжао Ли сначала схватился за воротник большого чайника, стиснул зубы и спросил: «Кто это? Кто съел кишки медвежьего сердца и леопарда, осмелится восстать и убить короля !! »
Чжао Ханьцин также мрачно посмотрел на доктора Фан Ю и сказал: «Но правда ли это?»
Юй Доктор Фан все время вспотел и вытирал пот. Он прошептал: «Ваше Величество… есть признаки отравления…»
Чжао Ли был в ярости, приподнял ногу и перевернул ее: «Вы старомодны с головокружением в глазах? Ваш отец был отравлен так долго, но вы заметили это только сегодня? Что толку от вашего звания главного врача! »
Ю Доктора Фана пинали и перекатывали, он сразу же встал, опустился на колени и сказал: «Его Королевское Высочество, принц и принцесса ... Пожалуйста, простите ваши грехи, пожалуйста, простите ваши грехи! Этот ядовитый старик никогда его раньше не видел, и он просто странно себя чувствует в будние дни. Я думал, что это… »Сказав, он робко взглянул на большой чайник и не произнес следующих слов, не сказав ничего.
Но все знали, что он собирался сказать: он думал, что это лекарство из большого чайника заставило императора Лаоэра погрузиться в чувственность и выдолбило его тело. Симптомы употребления алкоголя и симптомы отравления теперь кажутся… похожими.
Чжао Ли сначала сердито сказал: «Ублюдок, что ты хочешь сделать! Отходы рисового ведра! Есть рис! Бессмертный! »
Этот инцидент почти поставил Чжао Лексиана в безвыходное положение, в мгновение ока превратив его из огромной ситуации в отчаянную. Это потому, что он известен своим учтивым и изящным поведением, и он терпеть не может этого сейчас!
Ю Доктора Фана ругали так прилично, что он закрыл лицо рукавами и прямо плакал. Некоторое время крики и проклятия не прекращались во Дворце Водяной Луны.
Чжао Ханьцин подавил гнев и сказал: «Хватит! Король Пинг, обратите внимание на приличный этикет! »
Чжао Ли сначала закрыл рот и уставился на Имперского доктора Фана, запыхавшись. Затем он повернул голову к большому чайнику и сказал: «Что за яд в отцовском императоре? Вы, как алтарь Министерства обрядов, несете ответственность за изготовление лекарств для него. Почему вы об этом знаете? Не выходит? »
Большой чайник бесцеремонно спросил: «Пин Ван, как принц дворца Пин, ты знаешь имена всех людей во дворце?»
Чжао Ли был в ярости первым. Он яростно посмотрел на большой чайник, стиснул зубы и сказал: «Самонадеянно! Маленький алтарь, смей так разговаривать с этим королем! »
Большой чайник сделал вид, что наклонился, поклонился и сказал: «Покорный долг - оскорбление, и я прошу князя успокоиться. Хотя скромный долг груб, но слова не грубые. Алтарь Ритуального служения отвечает только за алхимию, и все покрыть невозможно. Только тогда я позабочусь о драконьем теле вашего величества, но в конце концов, скромная работа - это не врач, и вы не можете регулярно проверять драконье тело вашего величества, чтобы исключить болезнь.
Чжао Ли сначала сердито сказал: «Не говори ерунды, только одно предложение: Как поживает отцовское тело дракона! Его можно спасти !! »
Большой чайник со скрещенными руками, лицо, полное зависти, глаза, смотрящие в небо, он сказал с крайним пренебрежением: «Перед моим большим чайником никто не может лишить жизни человека, которого я хочу спасти, даже если прибудет Девять Владык Пустоты. ! »
В этот момент все во Дворце Водяной Луны тайно вздохнули.
В их дворце есть старые евнухи и старые стражи, которые дежурят во дворце много лет, но они никогда не видели такого высокомерного домашнего питомца!
Чжао Ханьцин внимательно посмотрел на большой чайник, убийственный в его сердце!
Такой высокомерный и бредовый человек был со своим отцом! Когда сирота станет троном, эти коварные негодяи обязательно будут искоренены! !
Сердце Чжао Ханьцина было кровожадным, но на его лице было выражение учтивого капрала. Он поклонился большому чайнику и сказал: «Если алтарь может омолаживаться, это будет большой наградой!»
Большой чайник неодобрительно махнул рукой. Он достал из рук парчовую коробку и сказал: «У меня здесь есть лекарство. Если вы примете это за ваше величество, все будет хорошо.
Некоторое время в зале царила тишина, и все смотрели на большой чайник как сумасшедшие.
Вы действительно глупы или притворяетесь тупыми?
В этот момент ваше величество было отравлено и без сознания вы вынули таблетку, чтобы он снова ее съел?
Ваши собственные подозрения не развеялись, значит, ваше величество примет еще одну таблетку?
Вы действительно старая именинная звезда, держащая мышьяк, и вы нетерпеливы!
На этот раз никто не осмелился выступить, потому что никто не посмел быть хозяином!
Как только ваше величество примет это лекарство и умрет, человек, который согласился, должен будет полностью нести эту ответственность. Хотя большой чайник неизбежен, человек, который соглашается, также должен нести вину!
Это вина за убийство императора! Кто посмел согласиться?
Принц тоже не может нести этой вины!
Чжао Ханьцин на какое-то время был ошеломлен, не зная, что ответить. Чжао Ли сначала посмотрел на красную таблетку, его глаза были красными, как у игрока, который проиграл все это!
Большой чайник взглянул на всех и спросил одного за другим: «Его Королевское Высочество, а?»
Рао был похож на Чжао Ханьцина, но, столкнувшись с этой проблемой с мужественным характером, он не мог не быть ошеломлен. Он подсознательно проглотил слюну и некоторое время молчал.
Большой чайник слегка улыбнулся, и во взгляде Чжао Ханьцина, казалось, была фраза: Принц - не более чем он!
После этого большой чайник снова посмотрел на Чжао Лексянь и сказал: «Пин Ван? Является ли это возможным?"
Чжао Ли сначала сжал руки в кулаки, его ногти глубоко вонзились в собственную плоть, он смотрел на красную таблетку в парчовой коробке в большом чайнике, его зубы стиснули, и его лоб был полон пота.
Большой чайник также сразу же улыбнулся, а затем передал парчовую шкатулку наложнице Мин, которая стояла в стороне, и сказала: «Наложница Мин? Является ли это возможным?"
Наложница Мин в это время наклонилась в сторону, ее шпильки были разбросаны, ее снежные мускулы были обнажены, она была невыразимо душной, она выглядела напуганной, как будто она была напугана глупой, слезы в ее глазах продолжали кружиться, ее губы дрожали, Может, не говорить какое-то время.
Большой чайник слегка наклонился и сказал очень тихим голосом, который был слышен всем окружающим: «Мин, наложница, если ваше величество пойдет к бессмертию, может ли наложница Мин найти где остановиться?»
Наложница Мин дрожала всем телом, и ее тело сильно дрожало. Было очевидно, что слова большого чайника достигли самой страшной части сердца наложницы Мин.
Она столько лет была влюблена одна, а бесчисленные наложницы давно ее ненавидели.
В то же время она была избалована столько лет, чтобы показать свое сердце перед императором, но никогда не управляла своей собственной силой, что также глубоко тронуло Чжао Байрень ее поступком и еще больше поверило ей.
Так что, как только Чжао Байрен умрет, она окажется в гареме первой, кому не повезет!
Ленг Гонг - ее лучшая атрибуция!
Скорее всего, на нее навесили ярлык катастрофы для страны и народа, а затем незаметно казнили! Ведь люди во дворце наверняка подумали бы, что Чжао Байрен была убита своим соблазнением, и дело это было крайне постыдным, сдержанная казнь была самым разумным решением.
Наложница Мин не только видела много таких вещей в гареме, но и сама справлялась со своими любовными соперниками!
Наложница Мин уставилась на эту красную таблетку, и она сразу поняла ключ к ситуации: принц и четвертый принц не осмелились нести этот горшок! Никто не посмел позволить Чжао Байрень проглотить эту красную таблетку, поэтому она должна нести этот горшок!
Наложница Мин тряслась, как солома, она подняла голову, посмотрела на большой чайник со слезами на глазах и задрожала: «Чжэн Цзитай ... Ваше Величество отравлено, это не имеет ничего общего со мной!»
Большой чайник тепло сказал: «Эй, никто не сказал, что это как-то связано с тобой! Просто вы самая любимая наложница перед вашим величеством. По такому важному делу я, естественно, должен спросить у наложницы Мин ваше мнение.
Наложница Мин закрыла лицо и расплакалась: «Я не знаю, не знаю! Не спрашивайте меня, я действительно не знаю, это не имеет ко мне никакого отношения! »
По ее словам, она бросилась перед Чжао Байренем, натянула ему рукава, громко закричала и сказала: «Ваше Величество, ваше величество, вставайте скорее, они все издеваются над вашей наложницей! Ваше Величество, вы действительно ничего не можете сделать, если ваше величество это сделает. Как ты можешь жить своей наложницей? »
В зале было очень тихо, и окружающие охранники, придворные дамы и евнухи почти затаили дыхание, чтобы не издать более сильное дыхание, в это время только голос воющей и плачущей наложницы Мин эхом разносился в пустом дворце.
Все они тихонько бродили глазами между принцем и четвертым принцем, потому что знали, что, может быть, сегодня ... появится новый настоящий дракон!
Между Чжао Ханьцином и Чжао Лексянь!