Глава 746.
Глава 745. Суждено соблазнить дьявола.
Темнота, которую ощутил Ли Чэнфэн на этот раз, отличалась от темноты, когда он впервые вошел в темный сон. На этот раз Ли Чэнфэн не чувствовал, что ему приснился таинственный сон. В предыдущем сне он казался просто духом. Тело может все это видеть и ощущать всевозможные ощущения, но он чувствует слишком много ощущений в своем физическом теле, как будто в его физическом теле, кроме меридионального дыхания, все остальное пусто, у него нет дыхания, у него нет сердцебиение.
Но на этот раз Ли Чэнфэн вошел в сферу интроспективной практики. Он ясно ощущал ритм своих внутренних органов. Это чувство было настолько ясным и сильным, что он мог «видеть» свои внутренние органы. ощущение.
Он может ясно ощущать расширение и сокращение каждого альвеолярного отростка в своих легких, он может чувствовать сильное биение сердца и прилив крови, он даже может чувствовать перистальтику своего желудка, дрожь его печени, сокращение и сокращение почек. Диастолический.
Странная сила вышла из тела Ли Чэнфэна, а затем распространилась по всему телу. Он был очень слабым, но по мере того, как он продолжал течь, он постепенно становился сильнее и начал медленно распространяться наружу, и вскоре эта сила распространялась, бесчисленная зеленая трава и цветы начали быстро расти в трещинах между каменными кирпичами под Ли Чэнфэном. тело. Они просверливали каждую трещину, криво выходили из трещин и проявляли свою слабую и стойкую живучесть.
Это самая хрупкая, но и самая мощная сила между небом и землей. Они повсюду и бесконечны, и они представляют чистейшую силу жизни.
Эта сила быстро нашла отклик у Ли Чэнфэна, и все больше и больше цветов и растений начали расти и размножаться вокруг Ли Чэнфэна, и со временем окружение Ли Чэнфэна изменилось от простых разрушенных домов до зеленых травянистых комнат. , Великолепный цветочный домик с цветущими ветвями, бесчисленное множество маленьких цветков разных цветов, соревнующихся за красоту, они ослепительны, они блестящие и цветущие.
Вскоре эти растущие цветы и растения собрали новую силу и отправили их в тело Ли Чэнфэна, снова медленно увеличивая силу в его теле, и эта сила быстро распространилась, золотая сила феи. Она начала постепенно испаряться с макушки его головы, и вскоре эта золотая небесная сила взметнулась во всех направлениях, как бесчисленные щупальца, и зарылись в землю вдоль этих цветов и растений.
Вскоре вокруг Ли Чэнфэна появилось бесчисленное множество ветвей, виноградных лоз и листьев. Они безумно росли, как зеленые питоны, кружащие вокруг Ли Чэнфэна, на какое-то время, как цветочный домик. То же место превратилось в густые «тропические джунгли», в которые невозможно попасть. Деревья и виноградные лозы почти заполняют всю комнату, а за пределами виноградных лоз растет бесчисленное количество густой зеленой травы и цветов.
Аномалия здесь быстро привлекла внимание других горничных и слуг. Они были так удивлены, что собрались вместе, показывали пальцем и шептались, но никто не осмеливался подойти и попробовать.
Вскоре они увидели, что виноградные лозы постепенно росли и сплетались вместе, образуя большое дерево. Это большое дерево состоит из бесчисленных цветов и деревьев. Он продолжает расти вверх и вырываться из дома, пять метров, десять метров, десять метров. Через пять метров вскоре выросло высокое дерево.
Это большое дерево все еще растет, отчего особняк Су стал настоящей сенсацией, и горничные и слуги собрались посмотреть на это зрелище.
Вскоре они обнаружили, что бесчисленные виды насекомых-жуков пробурились под бесчисленными цветами и деревьями. Они собрались вместе, плотно карабкаясь по возвышающемуся гигантскому дереву, а затем хлынули во все стороны, как прилив. .
Эти служанки и слуги запаниковали одна за другой, громко закричали и разбежались вокруг.
Су Юэхань быстро побежала, когда она услышала движение, и просто столкнулась с горничной и слугами, которые сбежали с встречного движения, и сразу же была заблокирована потоком людей.
Су Юэхань топнул ногой и сказал: «Что случилось!»
Горничная в панике сказала: «Много-много ошибок, страшно! Мисс, беги скорее, не будь укушен этими жуками! »
Су Юэхань схватил служанку, которая хотела сбежать, но отказалась отпускать, и сказала: «Куда, отведи меня туда!»
Служанка была так напугана, что чуть не заплакала. Она вздрогнула и сказала: «Мисс, не уходите, внутри слишком опасно, их так много…»
Прежде чем она закончила говорить, она услышала ужасающий крик изнутри, и слуги и служанки отчаянно выскочили изнутри, даже Су Юэхань чуть не сбил ее с ног и выбежал из двора.
Су Юэхань и служанка присмотрелись поближе, но увидели, что насекомых во дворе давили, как густой черный туман, и они летели со свистом, как волны.
Где они вдвоем видели такие ужасные сражения, их икры были так напуганы, что они были парализованы на месте и не могли двигаться.
Видя, что Су Юэхань, самая любимая дочь в особняке, вот-вот поглотит это море червей, они не смогли закрыть глаза и тайком сказали: «Бедная старшая женщина умерла так трагически ... Это ... Хм?
Вскоре они обнаружили, что когда это море червей устремилось к Су Юэхань, оно разделило путь от середины, как расколотая волна, обогнуло Су Юэхань, а затем окружило ее, как черный водоворот воздуха. В середине он циркулирует медленно, больше не издает резкого и ужасного жужжащего звука, а издает тихий жужжащий звук.
После паники Су Юэхань, увидев, что жук не хотел причинить себе вреда, она расширила глаза, неуверенно пытаясь протянуть руку, горничная рядом с ней испугалась и быстро сказала: «Мисс, нет!»
Рука Су Юэхань дрожала, очевидно, были какие-то онемевшие когти, но вскоре она протянула руку и осторожно коснулась ее снова, но когда ее рука коснулась черного моря червей, черви, казалось, почувствовали. Автоматически дошел до ее руки.
Су Юэхань был очень удивлен. Она осмелилась встретиться лицом к лицу с морем червей, но увидела, что обнимает капли воды. Куда бы она ни пошла, море червей автоматически разделялось.
Когда служанка сбоку увидела это, она была достаточно смелой, чтобы захотеть выйти, но как только ее фигура коснулась, бесчисленные насекомые в море насекомых бросились и бросили ее, напугав ее, чтобы она испустила очень кричащий звук крика. .
Су Юэхань обернулась и увидела это, и немедленно бросилась спасать ее. Как только она пришла, эти черные насекомые автоматически рассеялись, оставив служанку, борющуюся от ужаса, дрожать и плакать.
Увидев, что с ней все в порядке, Су Юэхань сама пошла во двор. По дороге она «рассекала волны и рассекала волны» на глазах у всех и беспрепятственно прошла во двор. Ее прибытие автоматически уступило место.
Су Юэхань была немного смелее. Она с любопытством исследовала все это время, чувствуя себя так, словно попала в другой мир густого леса. Вокруг были не только цветы, но и разные разноцветные бабочки, которые совсем не походили на море насекомых сейчас. Человеческие волосы в ужасе.
После того, как Су Юэхань оказалась под этим высоким деревом, она быстро поняла, что оно выросло из маленького разрушенного домика, где временно поселился Ли Чэнфэн. Она не могла не запаниковать и сказала: «О, здоровяк, ты здесь? Внутри! Здоровяк, ты в порядке? Эй, здоровяк, тебе есть что сказать! Ой, извини, я забыл, что ты не можешь говорить! Вы можете сделать это сразу! »
Как только Су Юэхань закричал, небо внезапно потемнело, и в небе взлетели бесчисленные птицы. Они были разных видов, включая летающих птиц и хищников. Они собрались вместе, кружа вокруг этого высокого дерева, как Восходящее спиралевидное гнездо.
В это время движение здесь полностью потрясло весь Ваньчэн. Никто не подумал, что в ничем не примечательном вагоне поднялась занавеска, и выглянул человек в черной мантии. Из-за безликого капюшона мелькнула пара свирепых желтых глаз, а голос был железным: «Интересно, так интересно! Стоп! Я собираюсь посетить!!"
Карета резко остановилась, затем развернулась и побежала к назначенному месту.