Глава 305.
Глава 304 Воскрешение Демона
Как раз когда Чжао Фэйюэ и старшая сестра прилетели в Линшань, на официальной дороге болтался седан с четырьмя вагонами. Несущие были сильны и вспотели.
«Иди быстрее, иди быстрее!»
Хотя это была большая зима, лицо Сюй Тао было покрыто потом. Он сидел в кресле-седане, постоянно вытирая пот, выражение его лица было нервным и испуганным, ему хотелось перевернуться, поехать на лошади и поскакать прочь.
Но такая мысль просто об этом думает. При его нынешнем весе, по оценкам, ему придется вымотаться, если он убежит на несколько километров от лошади.
Более того, самое главное, он не может ездить на лошади, и он будет сброшен с лошади в пределах десяти метров.
Сюй Тао поднял занавеску и сказал худощавому Мастеру, который ехал на лошади на улице: «Мастер, Мастер?»
Учитель быстро шагнул вперед, наклонился и сказал: «Мой старший мужчина, в чем дело?»
Сюй Тао выглядел испуганным и сказал: «Принцесса, ваше королевское высочество, правда, правда в Тонга?»
У мастера тоже был испуганный взгляд. Он запнулся и сказал: «Я также слышал, как люди говорили, что Ее Королевское Высочество в настоящее время руководит общей ситуацией в Тонге. Не знаю, правда это или нет… Но… »Он тяжело сглотнул и сказал:« Старик, я просто чувствую, что это дело… Я бы предпочел в это поверить, есть оно или нет! »
Глаза Сюй Тао были прямыми, а выражение его лица было испуганным. Через некоторое время он пришел в себя: «А, да, да, я бы лучше в это поверил!» Он подумал обо всем, если бы принцесса знала, что Тонган Сити возьмет на себя инициативу. Как она убежит? Сможете ли вы защитить свою черную пряжу? Можно ли защитить мою голову?
Сюй Тао снова быстро сказал: «А как насчет Чжан Сяочэна? Почему другие не вернулись? Есть ли у этого Чу Юня крылья? Почему он не вернулся после столь долгой погони? »
Мастер горько улыбнулся: «Старик, командир силен в боевых искусствах, а Чу Юнь со старым опытом - слабый ученый, куда ему идти? Ничего не пойдет не так ».
Сюй Тао почувствовал легкое облегчение, как будто он утешал себя: «Это хорошо, это хорошо!» Он тут же снова повысил голос на октаву: «Торопитесь! В затягивании важных дел старика, принцесса осторожно винит вас. Голова!"
Когда эти носильщики услышали это, они не осмелились жаловаться, стиснули зубы и продолжили движение вперед.
Уже загорается по дороге в город Тонгань. Четыре носильщика были почти истощены более чем на двадцать миль. Когда они добрались до места, они почти обмякли на земле, мокрые от пота. Я не могу его сдвинуть.
Сюй Тао вошел в город и вылез из кресла-седана. Даже не глядя на них, он повернул голову и сказал подошедшему вождю: «Где ваше королевское высочество?»
Охранник увидел чрезвычайно узнаваемую фигуру Сюй Тао и узнал, кто это был. Его сердце было полно негодования. Он быстро опустил голову, не решаясь позволить собеседнику увидеть гнев в его глазах, и сказал: «Какое ваше величество?»
Хозяин сбоку тревожно топал: «Ерунда, ерунда! Ваше Королевское Высочество, наша принцесса Даки! Кто еще у нас может быть? »
Главный офицер внезапно сказал: «А, это ваше Королевское Высочество Чжао Фэйюэ?»
Учитель сердито сказал: «Мудак, ты тоже можешь называть имя своего Королевского Высочества? Пальма!"
Главный офицер стиснул зубы, ударил себя по лицу, сглотнул и сказал: «Его Королевское Высочество приказал нам уладить дела в городе, а затем ушел».
Мастер в ярости сказал: «Мудак, как ты можешь позволить ей уйти? Ты… ты, мусор, как ты можешь позволить ей уйти! »
В это время Сюй Тао был почти парализован на земле, его сердце было в ужасе, и он дрожал: «Разве ты не собираешься остановить принцессу?»
Старший офицер быстро взглянул на Сюй Тао, его взгляд, казалось, смотрел на глупую свинью, он отвел взгляд и прошептал: «Ваше Королевское Высочество… улетает. Мы… не умеем летать ».
Это заблокировало Сюй Тао и речь мастера, и мастер мог только многократно повторять, проклиная: «Это пустая трата, это потеря!»
Командир офицера был полон гнева, и его глаза стали более обиженными.
В это время подбежал офицер с испуганным выражением лица и сказал: «Сунь Тау, Сун Тау!» Он бросился вперед и бросил жестокий взгляд на Сюй Тао. Он опешил, затем запаниковал и сказал: «Ах, старик!»
Сюй Тао нетерпеливо сказал: «Что такое!»
Офицер был поражен поведением Сюй Тао. Он не осмелился ничего сказать. Офицер повернул глаза и сразу сказал: «Старик просил вас сказать это, вы только что сказали! Я не видел старика два дня, поэтому мое мужество изменилось. толстый!"
Офицер честно сказал: «К северу от города… с грудой трупов что-то не так…»
«Куча трупов?» Сюй Тао изумленно спросил: «Что за куча трупов?»
Главный офицер быстро сказал: «Это принцесса проинструктировала малышей убирать трупы в городе. Она сказала, что после катастрофы должна быть большая эпидемия, поэтому попросила малышей собрать трупы и сжечь столицу, а затем закопать их за городом ».
Сюй Тао сначала удивился, а затем мастер прошептал ему на ухо несколько слов. Он обрадовался и сказал: «Ладно, у старика тоже есть такое намерение! Как и ожидалось от принцессы, ты справишься! Пойдите и посмотрите, посмотрите, что происходит, вернитесь и сообщите об этом! »
Старший офицер быстро сказал: «Старший мой, в городе сейчас нет лидера, и вы просто возвращаетесь. Если вы сможете позвонить в это время, люди будут за это благодарны. В будущем будут тысячи благовоний и поклонений! »
Сюй Тао был немедленно тронут. Он посмотрел на мастера, но увидел, что мастер слегка кивнул ему, но Сюй Тао все еще колебался: «Но, если есть храбрый вор…»
Командир офицера сказал: «Воров в городе принцесса смела! Теперь город чистый и все хорошо! »
Сюй Тао сразу же успокоил свое сердце, слегка кивнул, а хозяин сбоку тут же представил себя тигром и сказал: «Тогда ты должен идти впереди!»
Главный офицер немедленно повел Сюй Тао и других на север города. Прежде чем бедный носильщик сделал несколько вдохов, ему пришлось унести Сюй Тао на другую сторону.
Затем Сюй Тао сошел с кресла-седана, схватившись за нос. Перед ним пылало пламя, и воздух был наполнен запахом горящего мяса.
Это просторная и ровная территория на северном полюсе города. В будние дни это овощной рынок, а слева и справа много жилых домов.
Те, кто все еще занят охраной и солдатами, все в это время с ужасом смотрели на эту группу пламени, потому что ее цвет постоянно менялся, от огненно-красного до темно-красного и постепенно снова черного. , Затем он снова стал зеленым и, наконец, превратился в синий Юсена.
Сюй Тао был ошеломлен, схватившись за нос и повернув голову: «Мастер, этот огонь… нормальный?»
Где мастер видел такие сцены, он пробормотал: «Я следующий… Не знаю! Может, мертвых слишком много? »
Как только его голос упал, люди вокруг закричали в восклицании, но увидели, что пламя не изменилось после того, как посинело, а медленно сконденсировалось в форму двери, и горящий огонь медленно выполз из этой двери. Силуэт
В этом человеке можно было смутно узнать женщину по форме тела, ее конечности ползали по горе трупов, ее поза была извращенной и странной, а ее тело горело слабым синим пламенем.
Ее глаза были красными, ее глаза казались конденсированными от крови и ненависти, которую невозможно было удалить, ее лицо было отвратительным и искаженным!
Все были ошарашены и смотрели, как фигура, шатаясь, взбирается на гору трупов, а затем подняли головы с суровым ревом!
Этот звук почти мгновенно разорвал барабанные перепонки у всех вокруг, взорвал небо и сотряс землю!