Biohazard Empire II - Глава 87.
Глава 86 Чай Юньчжоу
«Кто это, кто это!» В песчаном городе раздался крик: «Кто убил моего сына?! Я должен порезать его тысячу раз!» Затем он услышал грубый голос. В громкоговорителях по всему Песчаному городу он крикнул: «Стражи городской стены отступают, приготовьтесь обыскать весь город и убить его!»
Сразу же я увидел, что все черные стражники на городской стене побежали к особняку городского лорда за подкреплением, и в то же время в особняке городского лорда появились группы солдат с факелами, словно щупальца осьминога, направляющиеся в сторону весь город.
Противник находится в династии Мин, Ричмон находится в темноте и может видеть все, что происходит в направлении особняка городского лорда. Жителям Чай Юньчжоу требуется максимум десять минут, чтобы добраться до места, где находятся эти люди.
Ричмон улыбнулся и спросил Шэнь Исюаня: «Оружие роздано?»
«Распределено вниз». Шэнь Исюань почтительно поклонился и громко сказал:
Ричмон кивнул. Оставшегося оружия на его складе было как раз достаточно, чтобы экипировать этих людей. Эти рабы теперь слабы и у каждого вполне достаточно оружия. Он повернулся, чтобы посмотреть на более чем сотню рабов позади себя, и сказал: «Мне не важно, кем вы были раньше или кем вы были только сейчас. Отныне вы мои люди из Richemont! Еда, оружие, стабильная жизнь — все это я могу вам дать!»
По его словам, он махнул рукой, как для фокуса. Перед этой группой рабов мгновенно появилась куча различных продуктов, таких как небольшие холмы, и все это были изысканно приготовленные десерты и тому подобное! Для них эти вещи гораздо дороже золота! Даже когда они были рабами, эта еда и несколько пакетов печенья могли купить им жизнь! Не говоря уже о красиво упакованной ветчине, жареном мясе и т. д. Когда Шэнь Исюань присылал им лепешки и печенье из теста, они уже думали, что попали во сне, а теперь немного подозрительно смотрели в глаза.
Более того, человек перед ним, почти как бог, умел делать еду из воздуха!
Ричмон усмехнулся, снова махнул рукой и даже собрал еду в хранилище. Затем он сказал с серьезным лицом: «Забери голову врага, награди тремя котами зерна, мешком сухарей, убей трех врагов, Получи пистолет. Чтобы убить невиновного человека, я лично зарезал его. Ты всё понимаешь?!
"Я понимаю!" Двести рабов кричали одновременно с волнением на лицах. Они давным-давно ненавидели жителей Чай Юньчжоу, и теперь у них есть возможность отомстить, и в награду есть еда и даже оружие. Как они могут быть несчастны! Некоторые люди, которые поначалу колебались, в это время также стали твердыми.
Уголок рта Ричмона изогнулся, обнажив странную улыбку, и он сказал: «Займите господствующие высоты по обе стороны этой улицы. Двигайся быстрее. Исюань, оставь это тебе. Все идет по плану».
"Да!" Шэнь Исюань отдала честь Ричмонт, повернув голову и крикнув: «Быстро! Враг приближается! Два крупнокалиберных пулемета, все расставлены в конце улицы! Люди в окрестных домах, не подчиняющиеся приказам, убьют их! »
Только что освобожденные рабы начали действовать немедленно, и это было организовано всего за три-четыре минуты. Улица на востоке этого песчаного города снова погрузилась в мертвую тишину.
Ричмон замолчал, но прыгнул на крышу рядом с ним и прыгнул к особняку городского лорда. Хотя он определенно сможет уничтожить большую часть силы врага в одиночку, больше всего он хочет видеть рост этих людей.
Сила языка может только помочь этим бывшим рабам преодолеть трусость в их сердцах. Только опыт железа и крови может заставить их по-настоящему вырасти и стать храбрыми.
Другое дело, что он должен делать сам.
Под покровом темноты Ричмон добрался до места расположения особняка городского лорда всего за одну минуту.
Так называемый Особняк городского лорда представлял собой не что иное, как оригинальное четырехэтажное здание. Это здание можно назвать самым роскошным и величественным зданием во всем Песчаном городе. Первоначально это казалось зданием городского правительства, но теперь оно стало оплотом Чай Юнчжоу.
В это время возле особняка городского лорда было установлено более дюжины ярко освещенных огромных факелов, и команда людей Чай Юнчжоу ушла отсюда во всеоружии, и весь город был обыскан. В особняке городского лорда остались только Чай Юньчжоу и его десятеро. Личная охрана.
Ричмон перепрыгивал крыши домов, как большая кошка, и одним прыжком уже перепрыгнул на трехэтажный подоконник особняка городского лорда.
Хоть он и не видел, где находится Чай Юньчжоу, Ричмон знал, что другая сторона, должно быть, находится на третьем этаже, потому что он чувствовал странную ауру, напоминавшую однородное энергетическое тело!
«Ба!» Ричмон распахнул окно и появился в комнате.
В этой комнате за обеденным столом тихо сидел худощавый мужчина средних лет в черном костюме, рядом с ним стояло десять охранников с оружием.
В это время, услышав звук хлопающих окон, эти люди тут же повернули головы и посмотрели на Ричмонта, и при этом закричали: «Кто!?» Дуло черной дыры мгновенно было направлено на Ричмонта, и охранники вместе открыли страховку. Сейчас начнут стрелять.
Мужчина средних лет поднял руку и не позволил своим подчиненным открыть огонь. В то же время Ричмон, который, опустив голову, вошел, не глядя в окно, не удивился.
«Чай Юньчжоу?» — безучастно сказал Ричмон. Он взглянул на обеденный стол противника с электричеством и сразу обнаружил, что хотя блюда на тарелке на этом столе были яркими по цвету и ароматными, все они были частями человеческого тела! Тушеный локоть, хрустящая жареная почка, приготовленная на пару ладонь и т. д. В сердце Ричмонта мелькнуло сильное намерение убить.
"Это я. Молодой человек, кто вы? Зачем ты пришел сюда умирать? Кто приказал тебе прийти?» Чай Юньчжоу опустил голову и медленно сказал. Глядя на его внешний вид, он был очень спокоен. При этом он время от времени вытягивал правую руку, поглаживая черный ящик перед собой.
«Неважно, кто я. Я пришел сюда только для того, чтобы попросить тебя кое-что одолжить. – холодно сказал Ричмон.
В этот момент Чай Юньчжоу поднял голову и взглянул на Ричмона, а затем внезапно издал «Ага» и спросил: «Это ты?»
"Ты меня знаешь?" — безучастно сказал Ричмон, и в то же время его мысли поменялись местами, и он что-то догадался.
«Я видел ваш приказ о розыске, вы — непредвиденная удача… Кажется, мне сегодня повезло, но Нанэр не повезло…» — сказал Чай Юньчжоу, показывая сожаление и боль. Очевидно, он очень дорожит своим сыном.
«Мой бедный…» — сказал Чай Юньчжоу, используя палочки для еды, чтобы взять рядом с собой тонкий кусок сырого мяса, как будто сырое мясо было его сыном, показывая вид нежелания, а затем окунул его в маленькое блюдо. сырое мясо.
Нет, это… это мясо Чай Наня! Ричмон был поражен, потому что краем глаза он заметил голову Чай Нана на тарелке на обеденном столе!
Этот Чай Юньчжоу ест собственного сына!
Увидев испуганное лицо Ричмона, этот Чай Юньчжоу торжествующе улыбнулся и сказал: «Ты боишься? Ха-ха-ха, что ты знаешь, это настоящая любовь! С этого момента мы с Наньэр едины в своих мыслях. Никогда больше не расставайтесь! С детства он любит спать у меня на животе, с этого момента он может спать у меня на животе…» В этот момент на его лице появился след отвратительного волнения, и тогда он спросил Ричмонта: «Что ты собираешься делать?» одалживать?"
"Твоя голова." Ричмон сделал шаг и снова потерял выражение лица. Он хотел увидеть, что Чай Юньчжоу сможет стать правителем города. Он не ожидал, что окажется просто сумасшедшим. Теперь Ричмонт больше не в настроении смотреть его выступление.
— Точно, я хочу одолжить у тебя то же самое. Чай Юньчжоу улыбнулся и сказал: «Ты мутант? Тск-цк, я правда завидую вам, мутантам…
По его словам, он протянул руку и нажал кнопку рядом с черным ящиком, только чтобы услышать «хлопок», ящик мгновенно открылся, и сразу же Ричмонт почувствовал сильное дыхание того же энергетического тела!
Внутри этой коробки лежат фрагменты бронзовой брони!
Затем я увидел, что Чай Юньчжоу достал из черного ящика бронзовую защиту запястья и руку и надел их на свою правую руку!