Назад в шестидесятые: ферма, разбогатеть и вырастить детенышей - Глава 99
Глава 99 Новый год тете
"Ничего такого." Брат Сан улыбнулся и дал ей кролика: «Сестра, для тебя я сначала вернусь».
«Эй, забери это себе». Линь Цинхэ быстро поднял его и сказал.
«Это то, что я поймал для вас. В этом году я устроил себе «женское» заключение. Благодаря твоей сестре ты взял мясо ». Сказал Линь Санди.
«Се Се Се». Линь Цинхэ сказал, а затем сказал: «Продвинутый».
Чжоу Цинбай взял своего старшего брата Чжоу Чжоу и свою мать Чжоу, и она была с Фэйин, когда ее не было дома.
Фэйин взглянул на третьего брата Линя, потому что Линь Цинхэ ввел его, так что это не было враждебно.
«Поторопись», - сказал Линь Цинхэ налил большую чашку **** и чаю мармелад.
Его готовили и пили дома каждые три-пять, и эффект был неплохим. Третий брат Лин тоже пил, и его тело согревалось.
«В этот холодный день, почему бы тебе не одеться побольше?» Линь Цинхэ пролистал комнату и вытащил старый «шерстяной» свитер Чжоу Цинбая. Это то, что он купил. Сейчас он действительно старый. Он больше не носил много одежды, потому что в прошлом году Линь Цинхэ связала ему новенькую, и теперь он носит этот жилет.
«Его заменил твой зять, и я его сейчас не ношу. Он должен быть больше для вас, но вы можете носить его и быстро надеть ». Линь Цинхэ подарила этот «шерстяной» свитер Линь Санди и сказала.
«Сестра, это не нужно. Это одежда моего зятя. Брат Сан Линь быстро сказал.
Он просто пришел дать кролику, а не о чем-то просить.
«Просто надень его для себя. Если это действительно невозможно сделать дома, я не вынесу этого за тебя ». Сказал Линь Цинхэ.
Третий брат Линь все еще покачал головой: «Не делай этого, сестра, не отдавай мне одежду своего шурина. Шурин должен подойти к вам и подраться ».
«Дома твоя сестра главная, и я слушаю твою сестру». В это время Чжоу Цинбай вернулся со своим старшим братом и сказал.
"Шурин." Увидев его, третий брат Линь быстро закричал.
Чжоу Цинбай кивнул, в то время как большой ребенок, второй ребенок и третий ребенок все кричали, а третий брат Линь улыбался, и все должно быть вниз.
«Ваш шерстяной свитер не видел вас с прошлого года, но вы оставите его и отдадите моему брату?» - спросил Линь Цинхэ.
Чжоу Цинбай спросил: «Он будет старым?»
«Это зависит от того, слишком ли отвратителен мой брат». Линь Цинхэ посмотрел на Сань Линь.
Третий брат Линь покачал головой: «Как хорош такой хороший шерстяной свитер».
«Если у вас его нет, поменяйте его быстро». Линь Цинхэ сказал Дава: «Дава, отведи тебя к себе домой, чтобы переодеться в твой дом».
«Что ж, следуй за мной». - сказал Дава.
«Послушай свою сестру». Чжоу Цинбай также сказал, что одежда Сан Саня была очень тонкой.
Лин Санди проследовала за младенцем и надела этот «шерстяной» свитер. Было ощущение, что весь человек расслабился.
"Есть здесь сегодня вечером?" Линь Цинхэ спросил своего младшего брата Линя.
Сан Сан Линь быстро покачал головой: «Нет, я не могу есть».
«Если вы хотите пойти домой и поесть, вы можете пойти домой. Возьми эти булочки. Вы можете съесть их, когда вернетесь к теплу ». Линь Цинхэ дала Линь Санди три большие белые лапши.
Это то, что она сделала позавчера с Чжоу Цинбаем и старшим братом.
Когда захочешь поесть, просто приготовь немного супа на пару. Также много булочек на пару.
"Нет." Третий брат Лин покачал головой.
«Если хочешь подержать, держи». Линь Цинхэ завернул его в промасленную бумагу и сунул ему.
«Сестра, ты собираешься в этом году на китайский Новый год?» - спросил ее Сан Сан Линь.
«Не возвращайся, - сказал я, - я порвал с этими белоглазыми волками». Линь Цинхэ махнул рукой.
auzw.com Брат Сан был беспомощен, но ничего не сказал и сказал: «Тогда я пойду со своей« женщиной »в этом году?»
«Первый или второй день - бесплатно». Сказал Линь Цинхэ.
«Затем мы приезжаем в первый день», - сказал Сан Линь.
"Да." Линь Цинхэ ответил ему.
Третий брат Лин вернулся с тремя булочками.
Лин Саньи спросил его: «Что ты делал сегодня? Холодно."
«Я поймал кролика». Линь Санди засмеялся.
"Ты понял?" - спросил Линь Саньи.
«Поймала и отправила сестре». Сказал Линь Санди.
Лин Санди какое-то время болтал и ничего не сказал сразу.
В этом году, когда она родила ребенка, она почувствовала, что, вероятно, будет помнить его всю жизнь.
Если бы не ее третья тетя, которая не вернулась, ее вторая дочь не съела бы даже яйца!
Так что в этом году она рассталась.
У старика и второй семьи не было никаких очков, поэтому она делила три комнаты. Естественно, это было непросто, потому что очков было совсем немного, но даже если и не было, третий брат Лин тоже должен был разделиться!
Она действительно устала. Она сама себе хозяин. Она любит поесть и обслужить. Кто смеет говорить чушь?
«Посмотри, что это». Сан Сан Линь достал из рук три больших белых хлеба и засмеялся.
"Откуда это?" Лин Саньи прищурился и спросил.
«Это дала третья сестра». Брат Сан Линь улыбнулся и сказал.
Этот ответ не является неожиданным, и Сан Сан Линь вздохнул: «Я не ожидал, что у тети Сан не будет даже своей семьи, и она узнает в тебе младшего брата».
В последний раз, когда она была в заключении, три тетки также принесли ее брату яйца и свиные ребрышки.
Она что-то знала в своем уме. В противном случае, если бы это были только ее собственные слова, не думайте, что Тетя Три посмотрела бы на нее, потому что раньше она не помогла Тете Три сказать ни слова.
«Третья сестра всегда хорошо ко мне относилась». Брат Сан сказал правду, а затем приподнял свою одежду и сказал: «Послушайте, этот« шерстяной »свитер от моего зятя».
«Подарено третьей тетей?» Линь Санси не мог не сказать: «Тронуло» на время, этот «шерстяной» свитер очень теплый.
Хотя этот «шерстяной» свитер заменил Чжоу Цинбай, ничего не сломалось, потому что Линь Цинхэ сшил для него новый, поэтому он больше его не надел.
«Когда мне подарила третья сестра, мой шурин увидел это, и мой зять попросил меня надеть его». Сказал брат Сан Линь и рассказал о гостевых визитах в первый день Нового года.
«Не планируете возвращаться в этом году?» - воскликнул Сан Сан Линь.
«Третья сестра еще не спустилась». Сказал брат Линь Сан.
Линь Санди сказал: «Я не теряю дыхание уже год. Я действительно не хочу ехать со своей семьей, но Линь Санди все равно », - сказал:« В этом году мы возьмем Юэр и Сянгер, чтобы подарить их теткам Новый год! »
Она также увидела, что в семье старого Линь было всего три тетки. Эта маленькая семья все еще заботилась о ней, даже если это было ради ее мужчины, но отношения не могли быть разорваны.
Третий брат Лин кивнул.
Вечером муж и жена взяли двух дочерей и разделили три больших белых хлеба.
Маленькая девочка была еще молода и накормила ее супом наполовину.
Старшая дочь сделала это одна.
Оставшийся Лин Санди ел с Лин Санди, чего, естественно, мало, но почти достаточно. Зимой кошкам ничего делать не нужно, они затягивают пояса, чтобы жить.
В частности, его семья только что разделилась, и зерна у них было мало.