Роман Переводчик

Назад в шестидесятые: ферма, богатство и воспитание детенышей - Глава 354

Глава 354 Заключение

Во сне по ночам Чжоу Цинбай глупо держала на руках свою девочку.

Но ему было суждено разочароваться.

Линь Цинхэ, который спал посреди ночи, внезапно проснулся.

Знакомое чувство!

Но ей не нужно вставать, она к этому готова!

Чжоу Цинбай проснулся от ее движений и сказал: «Эй, тебе неудобно?»

Линь Цинхэ посмотрел на нервозность человека, думая о том, что он сделал за последние два дня, Линь Цинхэ надулся, и не мог ему сказать, решил дать ему спокойно поспать.

«Ничего страшного, я хочу пить». Сказал Линь Цинхэ.

Чжоу Цинбай встал, вышел и налил чашку теплой воды, Линь Цинхэ выпил, а затем лег и продолжил спать.

Чжоу Цинбай нервничала и смотрела, как она спит, с улыбкой на лице. Она была уверена, что ничего не происходит. Затем она дала ей одеяло и легла спать.

Проснувшись на следующее утро рано утром, Чжоу Цинбай уже пошел в магазин по продаже пельменей, а Чжоу вернулся, чтобы доставить вкусный завтрак.

«Мама, в твоем теле есть дискомфорт?» - спросил Чжоу, когда он вернулся.

Сердце Линь Цинхэ также чрезвычайно сложно.

На этот раз, моя тетя, все было действительно плохо.

К счастью, сыновья не знали. Иначе было бы стыдно иметь такой большой улун.

«Ничего», - сказал Линь Цинхэ, - «Вы когда-нибудь ели?»

«Я съел это». Чжоу вернулся и кивнул, увидев, что гнев его матери действительно хорош, затем он почувствовал облегчение, а затем он не мог этого понять. Его отец последние два дня обращался с матерью так же, как с керамикой?

Линь Цинхэ спросил: «Какое у тебя настроение сегодня?»

«Мой папа сегодня в хорошем настроении, как и у любого большого ребенка». Чжоу сразу же вернулся и посмотрел на свою мать: «Мама, ты говоришь мне правду, настроение моего отца в эти два дня - просто я могу летать, я никогда не был так счастлив, когда был таким старым. ”

Линь Цинхэ вздохнул.

Вы бы хотели, чтобы она это сказала?

После еды она попросила третьего ребенка упаковать палочки для еды в магазине пельменей, и она пошла в класс.

Попутно она начала думать. Что сделало бы ее счастливой?

В последние два дня она думала, что беременна, но мало что делала. Через некоторое время она перестала на него внимательно смотреть.

Но у него вообще не было мнения.

Мало того, что не было никакого мнения, напротив, она уговаривала ее и относилась к ней как к своему предку.

В этот момент она была виновата в тревоге, и ее совесть была особенно слабой.

Но она не могла этого понять. Это было плохо. Раньше было хорошо. На этот раз его отложили на четыре дня. Кроме того, он был таким прилежным, и у нее были эти симптомы. Она, естественно, так думала.

В конце концов, не смотрите на ее трех сыновей, все они такие большие. На самом деле она никогда не была беременной.

Также сказано, что ветер дождь.

Утром после занятий она не решилась столкнуться лицом к лицу с зеленым кипарисом своей семьи и сразу же отправилась в Жизилов. Чжоу Цинбай отдал лапшу второму сыну, и он вернулся с кашей из лотоса из свиных ребрышек.

Линь Цинхэ посмотрела на свой кипарис и почувствовала себя виноватой еще больше. Чжоу Цинбай сказал: «Да? Ешь быстрее, потом будет холодно ».

«Зеленый кипарис». Линь Цинхэ держал его.

Чжоу Цинбай оглянулся на нее и сказал: «А?»

Линь Цинхэ взглянул на него, склонил голову, чтобы поесть, а после еды Чжоу Цинбай собрал палочки для еды и сказал: «У вас есть какие-нибудь уроки днем?»

«Есть два урока». Сказал Линь Цинхэ.

auzw.com «Тогда я заберу тебя».

«Нет, я пройду после уроков». Линь Цинхэ покачала головой.

Чжоу Цинбай сказал: «Тогда иди сначала к остальным».

Линь Цинхэ действительно устал. Когда я приехал сюда, я очень устал, поэтому сначала лег спать.

Но где можно спрятать такие вещи?

Более того, Линь Цинхэ не планировал это скрывать, поэтому вечером, когда они оба поужинали после возвращения домой, Линь Цинхэ закрыла дверь и призналась.

«Цинбай, я ... мой здесь». Когда Линь Цинхэ сказал это, он опустил голову, как ученик начальной школы, который совершил ошибку, и боялся взглянуть на ее кипарис.

Чжоу Цинбай крикнул: «Что случилось?»

"Вот и все." Линь Цинхэ надулся и посмотрел на него. «Беременности нет, я пришла вчера вечером».

Чжоу Цинбай был ошеломлен, Линь Цинхэ поспешно сказал: «Цинбай, я не имел в виду этого, я был в таком состоянии раньше, и вы также знаете, что у меня вообще нет опыта, так что ... просто неправильно понял, не сердитесь. ” Наконец, этот голосок почти не слышал этого.

Совесть, Линь Цинхэ не был так виноват в этой жизни.

Чжоу Цинбай так посмотрел на свою жену и сказал: «Если нет, не будет».

Линь Цинхэ посмотрел на него и быстро вышел, чтобы приготовить ему чашу меда. Чжоу Цинбай взглянул на свою «женщину» и взял ее пить.

«Моя жена, мне не грустно». - спокойно сказал Чжоу Цинбай.

Даже если он не спал всю ночь, на следующий день он перестал заниматься бизнесом, написал листок бумаги и повесил на двери: «Закрыт на один день».

«Папа собирается отдыхать?» Вернувшиеся Чжоу Сюань и Чжоу были ошеломлены.

Не только они, но и Ху Цзы во вторник.

«Вы заняты тем, что идете к вам». Линь Цинхэ махнул рукой.

Она знала, что этот большой улун слишком сильно ударил по зеленому кипарису ее семьи, и он был так расстроен, что не мог надеяться годами.

В конце концов, я с нетерпением ждал этого, но не ожидал, что это была бамбуковая корзина с водой. Могу ли я быть разочарованным и не растеряться?

Известие о том, что Чжоу Цинбай прекратил бизнес на день, было тем, что Сюй Шэнмэй говорил о своих отце и матери Чжоу.

"Ваш дядя не открыл дверь сегодня?" - спросила мать Чжоу.

«Ну, я не знаю, так ли это. На днях Сяоси был очень счастлив. Я вижу, как он улыбается. Сегодня не знаю как. Он оставался там весь день ». Сюй Шэнмэй сказал.

«Это драка с твоей маленькой невесткой?» - спросила мать Чжоу.

«Что может быть шумным, не смешивайте вслепую». - сказал ей отец Чжоу.

«Я не смешивал, но этот магазин даже не работает. Как это может быть?" - сказала мать Чжоу.

Су Далин и Чжоу Сяомэй вернулись извне. Было только шесть часов, а дверь сегодня закрылась рано.

«Шэнмэй, ты так рано уходишь с работы?» - спросил Чжоу Сяомэй.

«Ну, сегодня пошел снег, и закрылось рано». Сюй Шэнмэй кивнул.

«Сяомэй, ты встречал свою четвертую наложницу?» - быстро спросила мать Чжоу.

«Нет, четыре?» - спросила Чжоу Сяомэй, расстегивая шарф.

«Кажется, ваш четвертый брат поссорился с вашим четвертым братом. Сегодня твой четвертый брат ни дня не открывал магазин ». Сказал Чжоу Му.

Чжоу Сяомэй на какое-то время замер, глядя, как Сюй Шэнмэй говорит: «Ваш дядя сегодня не открывал дверь?»

"Гм." Сюй Шэнмэй кивнул.

«Еще рано, пойди и посмотри». - сказала мать Чжоу.

«Хорошо, но не беспокойся об этом, мой четвертый брат и мой четвертый брат не могут спорить друг с другом». Сказал Чжоу Сяомэй и снова завернул шарф.

Су Далин тоже последовал за ним, и оба рта подошли к Тонгзилу.

Выйти из мобильной версии