Назад в шестидесятые: ферма, разбогатеть и вырастить детенышей - Глава 34
Глава 34 Отец злодея отступил
Тон Матери Чжоу редко бывает таким хорошим.
В самом деле, поскольку она слышала, как ее старший сын сказал, что она вернулась вчера вечером, она, естественно, забеспокоилась, а прошлой ночью была такая сильная метель.
Сколько еще заморозить таким образом?
Старый сын сказал, что он встал и приготовил для него **** суп, приготовил **** воду для его ног, а также приготовил паровые булочки и суп с клецками, от чего он заснул.
Услышав это, Мать Чжоу почувствовала себя более комфортно в своем сердце. Было естественно увидеть Линь Цинхэ, невестку, «жену», которая потратила много денег.
По крайней мере, она по-прежнему будет хорошо заботиться о своем старом сыне, и одного этого было бы достаточно, чтобы мать Чжоу относилась к ней и Янь Юэ с помощью «цвета».
Линь Цинхэ взглянул на Чжоу Цинбай, Чжоу Цинбай тоже смотрел на нее, и посмотрели друг на друга. Ей все еще было немного неудобно, поэтому она посмотрела на старшего брата и спросила их: «Вы когда-нибудь ели?»
«Ешь», - сказал второй ребенок.
Поэтому Линь Цинхэ проигнорировал их и сам пошел на кухню. Кастрюля на кухне все еще была горячей. Некоторые из их отца и сына ели булочки на пару.
Булочки сделали на днях, потому что снег замерзал и его нельзя было сломать. Если вы хотите поесть, возьмите несколько булочек, приготовленных на пару, но поскольку вы не всегда едите булочек, они еще остались.
Конечно, это последние несколько.
Она не была очень голодна, и Линь Цинхэ сначала была сыта, и ее веса было достаточно для нее.
В это время вошел Санва.
Линь Цинхэ обнял его: «Санва, ты достаточно поел?»
"Не ешь." Санва покачала головой.
Значит, вы его съели. Если вы его не ели, вы должны это съесть.
Линь Цинхэ вытащил его, а мать Чжоу все еще была там, в основном потому, что она давно не видела своего старого сына.
Есть четыре сына. Самый старший из них, от которого она больше всего болит, - это старый сын. В ее сердце старый сын - первый. Остальные сыновья и дочери должны остаться в стороне.
Линь Цинхэ обняла третьего ребенка и вернулась в комнату.
Чжоу Цинбай посмотрел ей в спину.
Мать Чжоу прошептала: «В эти дни Дахуа и его мать позаботились о своих братьях. Она носит одежду, носки и носки в руках, опасаясь заморозить своих братьев, и принесла мне мясо и мясные булочки. Ешьте с папой. ”
В прошлый раз, когда я испек белый хлеб, Линь Цинхэ также попросила Дава Эрва взять двух из них и скормить их отцу и матери Чжоу. Другой стороны не было.
Отец Чжоу и Мать не отдадут старую четверку в честь их обоих. Это известно старой четверке, как вы думаете?
И в семье Лао Чжоу так много внуков, либо они есть, либо их нет.
Как разделить две булочки? Итак, они просто съели рот старой четы, так что никто не может ничего сказать, и можно сказать только сыновнее почтение старой четырёхглавой семьи.
Чжоу Цинбай кивнул, показывая, что знает.
«Мать рядом со мной не скажет много, но это ты, та« жена », которая тратит деньги на« волосы », действительно должна быть изменена. Некоторые из их старших братьев выросли, и к тому моменту, когда они захотят денег, она потратит эту большую сумму денег, на которую не может сэкономить и полпенни. «Сказал Чжоу Му.
Чжоу Цинбай знает это.
В дом были добавлены дополнительная угольная печь, полмешка угля, железный котел из нержавеющей стали, два таких больших, совершенно новых одеяла и детская одежда.
Есть много других, и зерна в доме тоже полно. Рис, белая лапша - все отлично.
Это должно стоить больших денег.
Однако Чжоу Цинбай не думала, что это «болезнь волос», потому что она хорошо заботилась о своей семье и очень хорошо воспитывала своих детей.
auzw.com
Пока он заботится о своем доме, он будет выходить на улицу.
"Я понимаю." Чжоу Цинбай кивнул.
Мать Чжоу посмотрела ему в глаза и продолжала смотреть в комнату. Она также знала, что пара давно не виделись. Хотя у них было намерение сказать еще несколько слов старому сыну, они не оставили никаких сомнений и сказали: «Эта мать возвращается первой».
"Хорошо." Чжоу Цинбай отправил ее.
Мать Чжоу тоже вернулась. Чжоу Цинбай вошел в дом. Линь Цинхэ наносил крем на троих сыновей. Он также сказал: «Если бы ты не прикасался к тебе, разве ты не велел бы своему отцу вытереть его? Если ты обморожен, к тому времени это будет некрасиво. ”
«Мама, папа вернулся, - сказал Дава.
Глаза Эр Ва тоже сияли.
Линь Цинхэ видел своих братьев такими и знал, что они очень довольны своим отцом. Он улыбнулся и сказал: «Твой отец вызвал тебя утром?»
«Ну, мы проснулись, папа попросил нас сначала одеться и выйти на улицу, не ссорьтесь с мамой». Ребенок кивнул.
«Папа приготовил для нас булочки, по одной на каждую!» - сказала Эрва.
Обычно они давали половину сами по себе, а потом запивали кашей. Нет никого.
Линь Цинхэ сказала, что ваш отец брал мои булочки, чтобы завоевать сердца людей, но она также надеялась, что их отец и сын будут хорошими, говоря: «Он вам дорогой, и, конечно, он добр к вам. Я мачеха, значит, я наполовину.
«Мать - королева-мать, тогда я - сын королевы». - сказала Эрва с улыбкой.
«Без кожи и без лица, папа такая жена« жена »!» Младенец его презирал.
«Вытри, и можешь выходить». Их послал Линь Цинхэ.
Сказав это, вошел Чжоу Цинбай, Линь Цинхэ подсознательно посмотрел на него и посмотрел на него. Линь Цинхэ не думала, что можно ничего не говорить, и спросила: «Где ее мать?»
"Гм." Чжоу Цинбай кивнул.
Чтобы быть кратким, лишних слов нет.
Линь Цинхэ: Не обвиняйте и радуйте первоначального владельца, этот рот не в пользу женщины.
«Ваши братья идут играть». Чжоу Цинбай сказал Дава Эрва.
Да Ва Эр Ва посмотрел на их мать, Лин Цинхэ сказал тебе, что ты видишь меня, конечно, я не хочу, чтобы ты уходил!
Но она также знала, что ему есть что сказать ей.
Линь Цинхэ сказал: «Слушай своего отца, иди поиграй».
Итак, второй ребенок и второй ребенок ушли, и они двое собирались снова похвастаться своим отцом с другими друзьями!
Второй ребенок ушел, а третий все еще играет на кукле. Линь Цинхэ понимающе спрашивает, играя со своим младшим сыном: «Сколько дней я могу остаться здесь на этот раз?»
Чжоу Цинбай немного застыл. Хотя Линь Цинхэ повернулся к нему спиной, она также чувствовала, что этот мужчина явно нервничал. Она не знала этого и продолжала играть с Санвой, который хихикал вместе с ней.
Глядя на трех сыновей, которые счастливо смеялись, Чжоу Цинбай посмотрел ей в спину и сказал: «Я не планирую возвращаться на этот раз».
Как только это слово прозвучало, он не случайно увидел ее фигуру, а затем обернулся и посмотрел на него с невероятным «цветом» в глазах: «Что значит не возвращаться?»
«Я отступил». Чжоу Цинбай выдохнул и посмотрел на нее.
Линь Цинхэ посмотрел на него, ожидая, что он продолжит говорить, например, чтобы объяснить травму или что-то в этом роде, но не ...
Недаром первоначальный хозяин повернулся лицом прямо к нему, это действительно непонятно.
Не знаете, идеал ли для нее - быть официальной женой?