Убийца Фермер - Глава 104
096 Фэн Яо Гэ Ичжу
«Си Лин, ты должен забыть, кто дал тебе все сейчас». Линь Шичжэнь и Си Туо, три человека, вынужденные идти в никуда, остановились у входа в большую гору, ветер очистился от скалы, повернулся назад, глядя на слово, которое Линь Шичжэнь сказал за один прием пищи.
«Я скажу это еще раз: Си Лин уже умер в твоей руке. Одной жизни достаточно, чтобы вкусить обиду». Линь Ши стоял на ветру и чистых скалах, и холодный голос медленно следовал за ним.
Со своей стороны, он был преследователем раны и священником, который его охранял. Все равнодушно со слабой злостью смотрят прямо на противоположный ветру обрыв.
«Ха, это звучит хорошо. Если бы не ты, что бы я игнорировал свое существование в своих глазах? Если говорить о больших вещах, то первое, о чем он подумал, это о том, что ваш сэр не сказал, что вы не мертвы, даже если вы мертвы. Я также хочу сотни раз избить твое тело, и это смерть, и мне неловко…
«Ха-ха-ха – хорошие братья отвратительны, ты глуп, посмотри на своих братьев и братьев в будни, а еще как хороши твои чувства. Однажды приказ, но сразу же повернулся друг против друга, ха-ха-ха… действительно иронично, Си Линг, я вижу. Первое, что вам нужно решить сегодня, это то, что это три таланта. Что касается меня, то с твоей памятью ты не должен забыть старую дубину, когда тебя убьют?» Фэн Цинья саркастически посмотрел на Си Лина.
«Ветер очищает скалы, не хочет умирать впереди и тоже провоцирует разделение». Поддерживаемая сторона опорной стороны была жесткой. Если ветер ясный, влияние на компанию будет самым большим. В конце концов, в то время именно Си Лин был убит Си То.
«Провокационное отвлечение? Шутки, очень хочется братьев и глубоких чувств, почему боятся посторонних спровоцировать отвлечение». Фэн Цинья продолжала насмехаться. Си Си Си Лин разозлится, чтобы передать цель.
Да, перед вами несколько человек, номер самого боевого искусства. Хотя он не видел этого последние два года, неясно, каковы его текущие достижения. Однако нетрудно заметить, что в городе Фаньхуа легко передвигаться, и он уже близок к большим.
Поэтому Фэн Цинья ловко развернулся и ушел, не решив напрямую противостоять ему.
В любом случае, его маленькая жизнь на скале важна.
Фэн Яоге изменил свою кровь, и когда он был невиновен, он занял первое место. Однако теперь его жизнь тревожит, и он не понимает истины, которую может прогнуть.
За более чем десять лет под давлением стариков и нежити я научился узнавать время и стал хорошим человеком. В противном случае он не сможет подняться на скалу. О нем уже ходили слухи о его прежнем бессмертии и его фаворитке Си Линг.
«Есть головы и долги у Господа. Си То убивает меня в твоей жизни. Я только что положил счет на твою голову. Линь Сычжэня не спровоцировали слова Фэн Цинья. Это легкое возвращение.
«——, я не видел его уже два года, и характер изменился. Когда Си Лин, который всегда был стойким, стал трусом?» Фэн Цинья увидел, что Си Лин не повернулся, чтобы разобраться с Си То, как он себе представлял. Полутерроризм и тревожно начал нести чушь.
«Трус или храбрец, старый Си Лин уже умер в твоих руках. Судя по старому кабинету, ты мне безразличен. Просто, это необходимо, теперь разрушьте мой дом. Я не забираю твою жизнь, я не думаю, что я слабый, — холодно сказал Линь Си, одновременно двигаясь навстречу ветру и преодолевая скалу, чтобы приблизиться на несколько шагов.
Его высказывания почти не заставили ветер и скалы блевать кровью на месте и умереть.
Не просто ли разрушить его разбитый плиточный дом, не причинив никому вреда и не причинив вреда, а грозя лишить себя жизни, что до сих пор вызывается на лице старого хозяина кабинета? Еще больше раздражает то, что он также использовал слово «трус», чтобы заблокировать свои слова.
Трое человек, которые слушали бренд, слушали, и все они были напряжены. Форма микросейсм указывает на то, что они все смеются. И Си То расслабил свое напряженное лицо, и Си Лин сказал: простил ли он ущерб, который когда-то причинил?
«Кхе… Си Лин, расскажи ему больше о том, что он сказал ранее, и не забывай, Сяози все еще ждет тебя». Си Си посмотрел на бледное лицо Си Дуо и понял, что яд на его теле проник в кровь. Противоядие все еще должно быть на ветреной скале.
«Сэр, не говорите таких громких слов, вам придется сказать раствор противоядия, не снимайте воду». Фэн Цинья тайно закричала, пытаясь раскрыть цель священника.
Однако Си Лин не руководствовался своими словами, а спешил и пошел прямо на смерть.
— Сильвер, ты не можешь сделать это со мной. Утес Фэнцин хлопнул и рухнул ко входу в большую комнатную гору впереди.
«Ты остаешься, защищаешь его сердце. Я вернусь как можно скорее». Линь Сито не вернулся, чтобы произнести приговор, а затем последовал за ветром и пронесся по скалам к большой горной комнате.
«Ветер чистый, а скал так много, будьте осторожны». Компания кивала и кивала. Его больше не придерживались и больше не настаивали на священнике, и оставили правую сторону, чтобы поддержать Си То. Он выбрал укромное место и сел, скрестив ноги. Дайте ему сердце, чтобы защитить его от яда.
В глубине души они все понимают, что справиться с ветром и преодолеть скалы один на один с великим мастерством Си Линга — легкая задача. Конечно, предпосылка такова: на ветру и чистых скалах нет трюков, и Си Линга не обмануть.
............
— Сильвер, как ты здесь? Фэнцинья посмотрела на противоположную сторону дороги, ледяную, как черт, чтобы сделать Си Лина, страх в сердце становится все тяжелее. Он, неужели это тебя не отпустит?
Всю дорогу грызть самого себя, даже если его неоднократно выселять из бывшего кабинета Фэн Яоге – его сын не так хорош, как иностранец, похоже, это не поможет. Если бы у него в руке не было много копченого ядовитого Дэна, то Си Лин уже сотни раз убивал и убивал его.
Отступаем к концу обрыва у обрыва, улыбаются ветер и ясные скалы.
Линь Си холодно посмотрел на него, и на его лице не было никакого выражения.
Причина, по которой он решил убить его, заключалась в том, что он не хотел, чтобы это повторилось сегодня. Сегодня счастливой выдры не было дома, поэтому я сбежал. В противном случае Линь Си сжал кулаки. Когда она думала о своих близнецах, ее, скорее всего, раздавило обрушившейся крышей, и она не смогла сдержать гнев.
«Передал противоядие и сломал его сам». Линь Сию произнес слабую фразу.
«Хороший фильм сломал мне разум. Я хочу знать своего дядю, который неясен. Под Цзюцюанем я должен покаяться. Я хороший человек, который усыновил его». Фэн Цинья посмотрела на Линь Сию, и слова были прослушаны.
Линь Сийи оглянулся на ветер и чистые скалы, и в его голове мелькнули слова священников: «Зависть старого епископа, ты продавал ветру Яоге в течение десяти лет, этого недостаточно? Если недостаточно, Фэнцинья приказал убить. Тебе достаточно? Си Линг, теперь ты умер и родился заново, и для тебя есть место, зачем возвращаться в прошлое».
«Ох…» В этот момент из Линь Си закричал знакомый волк. Боковые глаза отводились. Это был небольшой снег, которого не было уже полгода. Оно повело трех росомах и присело позади них. Казалось, он спрашивал, нужна ли ему помощь.
«Боже, это волк», — воскликнул Фэнцин Клифф, не только большая тройка маленьких позади Линь Си, но и дюжина волков за пределами города. На этот раз, даже если вы избежите нападения Си Линга, сможете ли вы избежать сдерживания такой большой группы волков?
Фэнцин Клифф моргнул, а затем слегка улыбнулся: «Си Лин, это противоядие от яда в Си Туо. Осмелишься ли ты подойти и взять его?» Глаза, кажется, высмеивают робость Си Лин.
Линь Сивэй взглянул на небольшой бумажный пакет на ладони и на мгновение погрузился в воду.
И действительно, Фэн Цинья разбил себе руку, чтобы взять противоядие, а другая рука попала в ладонь с десятью успехами. Свистя ладонью, Линь Сидзюнь не останавливался, чтобы продолжить движение рук, успешно собирая противоядие, другая рука взяла ладонь ветра и очистила скалы. Как всем известно, после того, как Фэн Цинья ударился о ладонь, он сопротивлялся запястью Линь Шичжэня и поклялся стащить его со скалы.
«Неплохо тянуть тебя в лоскутное одеяло, когда ты умрешь. Ха-ха-ха…»
После удара и рывка Линь Сивэй особо не раздумывал, а затем давал противоядие, а затем бросал его: «Сяосюэ, переданный к подножию горы». Затем, подняв ветровую скалу, он погнался за ним вниз. Крутые скалы.
На этот раз, даже если он не сможет умереть, его убьют. Холодные глаза Линь Ши сверкнули.
............
«Это… противоядие? А как насчет Си Лин? Священник взял на земле небольшой пакетик с порошком и посмотрел на белого волка перед собой, казалось бы, знакомого. Правильно, это волчица, выросшая в семье Си Линг.
«Ох…» Сяосюэ посмотрела на небо, и в черных волчьих глазах сверкнула капелька воды. Владелец-мужчина был сброшен со скалы плохим парнем. Э-э… Хозяйка, должно быть, грустная и мертвая. Как сделать? Но эти три бесполезных парня просто не могут этого понять. Забудьте об этом, все равно ищите волка, чтобы спуститься в долину на поиски.
«Оно… оно презирает меня?» Священник указал на легкий снег, который развернулся и побежал обратно к входу в Дагушан, и изумился. Он был убежден, что не упустил презрительного цвета, мелькнувшего в его глазах. Боже, его презирала волчица. Если это будет распространено, двадцать пять из них не будут смеяться над этим.
«Кажется, это нам о чем-то говорит. Может ли это быть связано с Си Лин?» Си заклеймил ошеломленного Ситуко противоядием, на мгновение прищурился, а затем передал священнику: «Верните в город цветов. Здесь есть маленький скорпион, я пошел к Си Лину». Когда голос не утих, он подпрыгнул на несколько футов и последовал в направлении исчезновения Сяосюэ.
Священник неохотно взял одежду, а затем посмотрел на лекарство, но его лицо все еще было без сознания, он вздохнул и побежал в город Фаньхуа.
Крепкому подразделению бренда приходится решать вопрос маленького скорпиона. Э-э… он хочет сбежать. Больше всего боится женских слез. Как вы объясните ей ошеломленную Ситу, пропавшего Силинга? О, в конечном счете, я полностью виню чистую от ветра скалу, которой недостаточно, чтобы умереть.