По возрастанию, не беспокоить - Глава 114
114. Тайно
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Забыв смотреть в твердые глаза маленькой ученицы, я не мог вынести того, чтобы сказать ей, что Мяо Цзун не имел в виду мужчин и женщин для нее. Он предпочел бы позволить ученику думать, что он противный мастер, который классный, и не хочет, чтобы она чувствовала, что мужчина, который ей нравится, не испытывает к ней привязанности.
Чувства девушки - это всегда стихи. Ей всего 18 лет. Ее чувства прекрасны. Даже если ее привязанность угаснет, она будет думать только о сожалениях, которые она упустила в прошлом, а не о нежелании и гневе со стороны мужчин.
«Чжун Юй - очень могущественный человек. Разве другие обычные люди не говорят, что он девяти футов ростом? Что за человек делает этот человек, который не любит секту? Что ты имеешь в виду?" Я забыл повернуть голову и сказал: «Я с тобой не согласен». «»
«Если ты напишешь это снаружи, как ты можешь быть серьезным?» он сказал: «Это потому, что он слишком могущественен, поэтому люди будут так гадать. Помимо того, что его внешность распространена снаружи, правда и ложь, кто все еще. Можете ли вы немного его выделить? Содержание книги не соответствует действительности. Как вы можете в это поверить? » Я думал, что был уверен, что разговариваю. Я почувствовал, что эта фраза ударила меня по лицу и заскрипела.
Забывшая природа знает, насколько хорош Чжунчжэн. Даже если ходят слухи о его уродстве за пределами и, наконец, составлении рейтинга для молодого поколения мужчин, Чжункай все равно сидел на первом троне, его смеялись и называли первым сыном. Даже обычные люди знают, что перед лицом абсолютной силы внешний вид больше не важен: «Я все равно не согласен».
Он не кричал, потому что забыл это сказать. Она тихо сказала: «Я действительно не видела этого, Мастер, вы тоже хороший человек».
Забыть:…
Он хочет развлечься, но, к сожалению, его ученик бреет голову и набирает обороты. Где он будет драться?
«Скажем, я с Чжункаем, кого вы выберете?» Забыл ходить вокруг его шеи, как ребенок, который поступал неразумно.
Я набила ему в руки несколько фруктов, но вздохнула: «Ты, ты, выбирай тебя».
«Это почти то же самое». Забыв опасаться, что он продолжит говорить об этом, он раскрыл начинку, поэтому махнул рукой. «Вернись и поразмышляй над этим. Ты все еще молодой. Самое главное - это практика. Любовь - инородное тело ». Может, после того, как ты полетишь, в сказочном мире все еще не будет красивого человека? »
"Ты прав." Он кивнул и кивнул, а затем вложил в руку несколько фруктовых деревьев. «Потом я вернулся и задумался». Они сказали, что старику понравится ребенок, и он ничего не скажет, если будет неразумно. Она это чувствует, она глубоко тронута.
Спустившись с горы из Дунфу Мастера, она увидела трех учителей, практикующих мечи. Хотя она не очень хорошо владела фехтованием, она долгое время была с предшественниками Юйцзуна и Линя, а также имела некоторое представление о фехтовании. Итак, он сказал: «Учитель средней школы, меч просто направлен на ветер, рука должна быть на два дюйма ниже, иначе ваша нижняя пластина очень уязвима для атак противников».
«Маленький дядя-учитель». Гао Цзянь сказал, что он говорит, и он дал ей ритуал, и повторил его снова в соответствии со значением, и движение было плавным.
"Очень хороший." Он кивнул и сказал троим: «А как насчет вашего хозяина?»
«Учитель отправился в Чэньсяфэн, чтобы взять лекарственные травы». Дань священникам поклонился: «Маленький Мастер, молодое поколение только что изучило искусство владения мечом, пожалуйста, помогите мне взглянуть».
«Посмотри на это, но я не похож на твоего хозяина. Я восстанавливаю внутренний интерес. Я не разбираюсь в кендо. Боюсь, я не смогу научить тебя слишком многому. Он улыбнулся. «Ты первая практика». Дайте-ка подумать."
Трое учителей спели слово подряд, а Ци Ци спела ритуал и начала сравнивать.
Тот же набор мечей, но три отряда тренировались с разной скоростью. Гао Цзянь демонстрирует жестокие выступления, а Ли - сильная гибкость.
Самое сложное в том, что в Ли Цзянь и в искусстве фехтования на возвращении есть легкий вздох печали.
Когда они закончили практиковать, они сказали: «Вы хорошо поработали. Когда вы за два года вступили, такой результат есть. Это действительно скорость прогресса ».
Лиру хвалили за ее щеки и щеки. Она держала меч и прошептала: «Дядя Ши, ты можешь прийти завтра посмотреть, как мы тренируемся на мечах?»
«Разве твой хозяин еще не будет там завтра?» Он посмеялся. «Когда твой учитель упорно трудился, чтобы научить меня практиковать владение мечом, мне кажется, что я вернусь к тебе».
Услышав хитрый смех, лицо Лиро покраснело.
«Завтра я найду учителя, который будет направлять тебя». Улыбка более нежная. «Я плохо владею фехтованием, боюсь, что ты сбился с пути».
«Маленький Мастер, мастер, ты сказал, но секта секты Чжай Гуанцзуна?» Гао Цзяньянь подумал о страхе оказаться во власти Мяо Цзунчжэня восемь месяцев назад.
Кивнул: «Совершенно верно».
Речь Гао Цзянь была ошеломлена, он повернул голову и покосился на Ли Роу. Это потому, что дни слишком хороши, и я напрашиваюсь на неприятности.
Когда Ли Роу этого не заметил, он повернул голову и ударил камнем по земле: «Между Ши Шу и Мяо Цзун хорошие отношения».
«Ты маленький ребенок, знаешь, что такое хорошие чувства?» Он ткнул головой. «Я вижу, вы занимаетесь долгое время, сделайте перерыв и потренируйтесь во второй половине дня».
Оглядываясь на девушку передо мной, прошептал: «Дядя Ши, я всего на три года моложе тебя».
«Маленький трехлетний тоже маленький, я все еще твой дядя». Он потер руку за спину и улыбнулся. «Нет, не позволяй мне говорить, или я позволю твоему хозяину наказать тебя».
Глядя на тишину, она взглянула на нее.
«Просто вне таможни, я буду с юниорами». Чэн И спрыгнул с летающего меча и упал на бок нищего. «Почему ты не пошел сегодня на концерт Цзун Цзун?»
«Старший брат». Он повернул голову и посмотрел на Йи. «Разве мне не нужно искать его, чтобы играть?»
Чэн И поднял брови: «Посетитель - гость. Он гость, которого вы пригласили к нашим воротам Юньхуа. Вы позволяете ему оставаться во дворе одного? »
Он склонил голову и ничего не сказал.
«Через несколько дней наша секта поедет в Пэйчэн на встречу по обмену. Путь от Юйчэна до Пэйчэна занимает несколько дней. Зона культа совсем рядом, я боюсь, что на полпути они устроят засаду, и вы принесете какое-то волшебное оружие ». Чэн Идао: «Но на этот раз одного старейшины сопровождают два старейшины, не стоит слишком бояться».
Из-за зла и печали все секты привели старейшин, которые могут сражаться, а те, кто может играть, содержатся в Цзунмэнь. Они боятся, что зло не устроит засаду ученикам посреди дороги, и они проникнут в секты. .
Некоторые мелкие секты, обладающие недостаточной силой, не могут позволить большим сектам посылать людей, чтобы помочь им, или позволить сектам Цзунменли жить под большими воротами. Они выбрали самый безопасный путь перед зловещими заговорами.
Я кивнул. «Сколько людей мы собираемся на этот раз?»
«Помимо лидера старейшин, есть всего 20 учеников». Чэн И повернул голову и посмотрел на трех учеников. «Я хочу остаться в Цзунмэнь, чтобы охранять горные ворота. Вы и младший брат Тан Фэна вернетесь на фронт. Иди посмотри на мир ».
"Мастер?" Оглядываясь назад на Чэнги с удивлением, насколько редка такая возможность, которую Учитель так легко ему дал? После того, как трое из них вошли в Цюэфэн, Учитель не заботился о нем особо, потому что он был единым духовным корнем. Он даже обучал фехтованию и был более осторожен с самыми слабыми выступлениями на высоких каблуках.
«Ли Роу и Гао Цзянь недостаточно, чтобы играть сердцем и силой. Ты самый подходящий ». Чэн И нежно похлопал его по плечу. «Неважно выиграть или проиграть. Главное - быть в безопасности, понимаешь? "
«Ученики не позволят Учителю разочаровать». Вернитесь в суд: «Пожалуйста, попросите Учителя не сомневаться».
Чэн И вздыхает, ребенок ясно понимает смысл его слов?
«Старший брат, не волнуйся», - сказал он. «А я со вторым братом».
Чэн И посмотрел на нее и замолчал, потому что она и Тан Фэн были двумя людьми, ему было еще больше. Двое мужчин вместе, и несколько кусочков грязи могут сыграть кучу шуток. Он очень боится, что ученики будут встречаться с ними месяц или два. Когда они вернутся, они сильно изменятся.
В глазах братьев я увидел глубокое недоверие. Я повернул голову и с презрением сказал: «Даже если вы не верите мне и двум братьям, вы всегда можете верить в предков».
На этот раз в глазах Чэн И больше никаких сомнений.
Глядя на этот взгляд, я повернул голову вниз с горы.
Лиро обеспокоенно посмотрела в спину: «Хозяин, дядя…»
«Не волнуйся». Чэн И посмотрела в том направлении, куда она ушла, и давно догадалась, что она хотела найти Чжунчжэна настоящего человека.
Шаг за шагом я подошел к двери Дома предков и, ступив на ступеньки, взял ногу и повернулся, чтобы посмотреть на персиковые деревья, торчащие из ветвей под крыльцом. Ветки были увешаны цветами и цветами.
Это еще один год цветения.
Когда она протянула руку и постучала в дверь, дверь двора медленно открылась. Белая рубашка стояла во дворе под гранатовым деревом, стояла высоко и стояла, как дым.
Его глаза дрогнули, и он посмотрел на него хитрым взглядом.
"Что случилось?" Ян Цзун увидел, что он стоит в дверном проеме, и подошел к двери. «Где ты стоишь снаружи?»
Он молча покачал головой.
"Прийти." Ян Цзун протянул ей руку. «Вы не хотели раньше читать новую книгу чудесного пера? Я только что получил посылку, которую Линь Бяо позволил принести посланнику летающего меча, их ровно две.
Рука была передана ладони доспехов предков, а затем предки подошли к столу рядом с каменным столом, и Цзун Цзун взяла книгу и вложила ее в руку.
Он глубоко вздохнул и вложил все мысли в свое сердце только для того, чтобы иметь энергию, чтобы увидеть, что было написано на новых словах чудесного пера. ”
Синяя линия была нанесена на ветрозащитный кожух, а название текста оказалось «взаимное рождение обетования». Она была в ужасе и широко открыла глаза. В книге чудесного пера мастер редко привлекал любовь мужчин и женщин. Как называется эта книга сегодня, немного любви? В чем смысл?
Открываю первую страницу книги, все еще знакомый с написанием, автор как посторонний зритель, холодным письмом написал все, что видел. Одно слово и одно предложение, я не могу понять, как автор относится к персонажу.
Но через несколько страниц мастер зажил по-новому. Он встретил нежную и приятную женщину. Он был доволен ею и любил ее, но не осмелился заявить об этом. Однако самое яркое - не хозяин, а любимая женщина. Мяо Пен использовал много хороших слов, чтобы описать женщину, как будто она самый красивый человек в мире, он, как мастер, пристально смотрит на женщину под пером.
«Он посмотрел в ее глаза и втайне подумал, как было бы замечательно, если бы она могла стоять рядом с ней…»
Увидев это предложение, в тот день было некоторое разочарование, когда он посмотрел на предков, а Цзун Цзун наблюдал за ним.
Если ты сможешь встать с ним ...
Она облизнула губы, и мысли в ее сердце больше не могли подавляться: «У Цзун, после встречи по обмену, мы вместе пойдем на эликсир».
"Хороший." Мо Цзун кивнул.
«Это…» Он моргнул, его глаза заблестели, как вода. «Будем ли мы вместе?» Если вы не хотите начинать с сильного человека, как вас могут украсть?
Кажется, я не совсем понимаю смысл этого предложения.
«Это…» Он указал на свое сердце и указал на свое собственное сердце, нежно держа его за руку, «вот так». Она даже осмелилась построить тело секты, а на что еще посмела?
Дует весенний ветерок, и ресницы, обдувающие скорпиона, словно дрожат.
В этот момент в голове Чжай Цзун возникла нелепая мысль о хаосе. Вероятно, она была первой женщиной-монахом, которая осмелилась признаться легендарному Чжунчжэну в реальной жизни в сфере понимания.
«О, это предложение…» Мо Цзун засмеялся и рассмеялся, как распустившийся цветок. Это было так хорошо, что все на свете затмило. «Это предложение должно быть для меня, вы бы хотели быть со мной?»
Он яростно кивнул: ты так хорошо выглядишь и говоришь, что все хорошо.
Однако она вспомнила, что сказал Учитель и некоторые виноватые: «До встречи по обмену, можем ли мы быть осторожными, чтобы не позволить другим узнать?»
Мо Цзун с меланхолией посмотрел ей в глаза: «Ты… ты не хочешь дать мне имя?»