После возрождения непобедимой королевы - Глава 1875.
Глава 1875 Сделай с ней дело прямо здесь
Все конечности были скованы цепями, а на противоположной стороне сидели двое мужчин с закрытыми лицами.
Один из них сказал: «Хотя вы красивая и красивая женщина, все мы, как подчиненные, следуем указаниям мастера. Мне жаль!"
Другой участник только что закончил говорить, когда железная цепь в его руке ударила по ее телу.
Пощечину… пощечину…
«Ах !!» Лоб Лу Цзыюэ стал холодным и вспотевшим.
Духовная сила тела действует очень быстро, но после нескольких вдохов реакции все еще нет. Наверное, в глубине души я догадываюсь, что моя духовная сила должна быть заблокирована.
Перенося боль от избиения другой стороной, он тут же отругал: «Кто ты? Почему вы арестовали меня здесь? »
«Извините, мне не на что жаловаться на этот вопрос».
Мужчина с другой стороны холодно рассмеялся и, сказав, снова бросил цепочку из пальцев.
Снято ……
Ее лоб и спина были мокрыми от холодного пота, из уголков рта текла кровь, а на лице появилось болезненное выражение. Она знала… у нее на животе сломано ребро.
«Ой, посмотрите на ваш неудобный взгляд, он кажется болезненным?» - злобным голосом сказал мужчина рядом с ним.
Тот, кто применил пытку, усмехнулся: «Всего несколько ударов, и я больше не могу сдерживаться. Наш хозяин сказал, что, когда пытка иссякнет, я отправлю тебя во двор Гулана. Наверняка тебе тогда понравится.
После того, как собеседник закончил говорить, он снова стал бить цепью.
Другой мужчина рядом с ним не сидел сложа руки.
Каждый раз, когда Лу Цзыюэ впадал в кому, мужчина зачерпывал воду в деревянном ведре рядом с ним и выливал ее в Лу Цзыюэ.
Как только вода хлынула, Лу Цзыюэ почувствовал себя умным и сразу же проснулся. Вода была не чистой, а соленой.
После последнего обморока эти двое казались усталыми, поэтому они не пошли дальше. Вместо этого он отбросил вещи и пошел прямо.
Лу Цзыюэ была залита кровью по всему телу, до неузнаваемости, и, не имея сил, она впала в кому.
В этот момент она снова проснулась, но через некоторое время она снова услышала приближающиеся шаги.
Его лицо было немного застойным, глядя в сторону двери.
Приближается источник света, и от него трясется фигура, приближаясь.
«Молодой господин, помедленнее». Это был человек, который раньше бил Лу Цзыюэ.
"Она еще не умерла?"
Это женский голос, и послушав этот тон, вы поймете, что эта женщина тоже хладнокровна.
Лу Цзыюэ не мог не замереть, кто был другой стороной?
Мужчина ответил положительно: «Не волнуйтесь, молодой хозяин, он не умер! Мастер объяснил, что он не может его убить. Она должна заставить ее страдать, прежде чем бросить ее на Гуланский двор, чтобы она могла убить сотню людей ».
Услышав, что сказал мужчина, в глазах Лу Цзыюэ появился гнев, но в данный момент она ничего не могла сделать.
Звук их шагов приблизился, и они уже вошли. Лу Цзыюэ быстро закрыла глаза, притворившись, что находится в коме.
Но мое сердце быстро успокоилось, мой разум повернулся, я должен найти шанс сбежать. В этот момент он был связан цепью, и у него не было шанса спастись.
Если другая сторона хочет отправить ее на двор Гулана, потребуется много времени, чтобы найти способ сбежать.
Однако то, что женщина сказала дальше, сразу заставило ее мысли угаснуть.
Женщина ясно увидела внешность Лу Цзыюэ в свете Е Минчжу, и она не могла не усмехнуться: «Это действительно бесполезно. Она не может выдержать даже этой боли, даже ее член не может сравниться с ней ».
Это предложение потрясло сердце Лу Цзыюэ. Другая сторона знала ее мать? Прислушиваясь к тону этой речи, или он против ее матери?
Женщина холодно сказала: «Разберись с ней прямо здесь…»