Роман Переводчик

После реинкарнации ледяной принц не оставит меня в покое - Глава 139

Глава 139: Дождь приближается

Глава 139. Идет дождь.

Фэн Лишэн и Питер не приняли ее слова близко к сердцу.

Вскоре после этого дорога была расчищена, и Питер уехал со своей сукой в ​​хорошем настроении.

Шэнь Минцзяо немного волновался: «Не будет ли он арестован как другой?»

Основная причина в том, что это группа очень красивых людей, но не понимающих языка.

Фэн Лишэну было все равно: «Я не женщина, с какой опасностью я могу столкнуться?»

Шэнь Минцзяо: «Кто сказал, что красивый мужчина снаружи опасен, ладно?»

После того, как они немного поговорили, Шэнь Минцзяо собирался пойти в храм Хуго.

Фэн Лишэн подозрительно посмотрел на нее: «Ты собираешься поклоняться Будде?»

По моему мнению, моя принцесса не верит в буддизм!

Шэнь Минцзяо беспомощно пожал плечами: «Скоро приближается день смерти вдовствующей императрицы! Итак, мы, члены королевской семьи, собираемся в храм Хуго, чтобы поститься и молиться за вдовствующую императрицу».

Фэн Лишэн нахмурился: «Почему так рано? Разве до дня смерти матери еще не больше месяца?»

«Вы не знаете? Потому что в этом году хороший год, а это табу вдовствующей императрицы, поэтому Министерство обрядов предложило развернуться по-крупному и начать делать дела больше, чем на месяц вперед. Сюда приедут те из нас, кто является невестками, некоторые важные министры и женщины при дворе». Перепишите Священные Писания и поститесь три дня».

Фэн Лишэн никогда не слышал об этом, главным образом потому, что эти два дня он был очень занят. Он не особо об этом задумывался, ведь в королевской семье было такое правило.

— Тогда я отведу тебя туда.

Шэнь Минцзяо махнула рукой: «Нет, храм Хуго недалеко, так что сначала тебе следует заняться делами!»

«Мне сегодня нечего делать…»

Прежде чем слова прозвучали, вперед выступила быстрая лошадь, а солдат в доспехах спешился и отдал честь кулаками в руках:

«Ваше Высочество, из армии поступило срочное сообщение о том, что чиновники и бандиты в уезде Пинцзян Сучжоу вступили в сговор и вызвали общественное недовольство, что привело к беспорядкам. Многие люди погибли. Гарнизон Сучжоу запрашивает поддержку».

Лицо Фэн Лишэна становилось все более и более серьезным.

Шэнь Минцзяо увидел это и сказал: «Это важно, пойдем!»

Фэн Лишэн кивнул, указал на Те Чжу и последовал за Шэнь Минцзяо.

Поскольку Фэн Лишэн сопровождал его, он не взял с собой много охранников, и Ян Даянгер также был послан им.

«Я позволю Сюй Данью и остальным прийти позже».

Шэнь Минцзяо немного потерял дар речи: «Я не собираюсь в долгое путешествие, я еду к группе высокопоставленных чиновников и женщин. Кроме того, разве не ушел второй принц Бейди? Какая мне может грозить опасность?

Фэн Лишэн подумал об этом и сказал, что может вернуться сегодня поздно, поэтому он последовал за солдатом и ушел.

Шэнь Минцзяо поддержал Цю Цзюй за руку, чтобы тот смог сесть в портшез. Карета направилась к храму Хуго.

Сидя в портшезе неподалеку, Шэнь Минъянь спокойно наблюдал, как карета исчезла из виду. Потом он опустил голову и стиснул зубы, и с лаем нежный платок в его руке был сильно разорван пополам.

...

Прибыв к воротам храма Хуго, Шэнь Минцзяо только вышла из кареты, когда увидела Цуй Линлин, поддерживающую госпожу Лу Гогун.

Цуй Линлин увидела ее, ее глаза загорелись, она отпустила руку госпожи Лу Гогун и побежала вперед.

Испуганная госпожа Лу Гогун неоднократно восклицала: «Эй! Замедлять…"

Шэнь Минцзяо прошла несколько шагов и схватила ее: «Я собираюсь стать матерью, а ты все еще такая кудрявая!»

Цуй Линлин высунула язык.

Госпожа Лу Гогун и Шэнь Минцзяо, догнавшие ее, наклонились, чтобы отдать честь, а затем коснулись головы Цуй Линлин.

«Принцесса, пожалуйста, позаботься о моем Линлинге».

Закончив говорить, он вошел в храм рука об руку с несколькими женами того же возраста.

Шэнь Минцзяо с любопытством спросил: «Почему вы тоже пришли в храм Хуго?»

— Я пришел с мамой. Она грустно вздохнула: «Теперь, когда Цинь Яня здесь нет, дом действительно опустел!»

«Кстати, я собираюсь пойти в особняк Су Вана? Есть ключ к разгадке того, что Ваше Высочество хочет расследовать.

«Ему нужно с чем-то отправиться в военный лагерь, и я боюсь, что он не вернется до завтра, или ты можешь просто сказать мне, я вернусь и скажу ему».

Цуй Линлин с серьезным лицом покачала головой: «Нет, в нашей религии есть правила, нельзя случайно обмениваться новостями с другими».

Шэнь Минцзяо: «Члены семьи тоже не могут этого сделать?»

Цуй Линлин праведно покачала головой: «Нет».

"Хорошо! В любом случае, я узнаю завтра».

Она конфиденциально спросила Фэн Лишэна об отношениях между сектой Красного Лотоса и королевской семьей. Подводя итог, можно сказать, что секта Красного Лотоса считается разведывательной организацией императора.

Конечно, секта Красного Лотоса не является частной собственностью королевской семьи. Обе стороны принадлежат к отношениям сотрудничества. Секта Красного Лотоса отвечает за предоставление информации императору, а император должен тайно защищать их.

После накопления поколений информационная сеть секты Красного Лотоса проникла почти на всю Великую Ся.

...

Они вошли в главный зал храма Хуго и обнаружили, что прибыли несколько принцесс, несколько важных чиновников и женщин.

Вскоре после этого запрещенная армия в складках доспехов расчистила путь, и Луань, защищавшая королеву, вошла в храм Хуго вместе с наследной принцессой Су Цин.

Рассчитав, что уже почти пора, несколько выдающихся монахов храма Хуго вошли в зал, совершили буддийскую церемонию перед королевой, а затем начали совершать ритуалы, скрестив ноги.

Королева берет на себя инициативу, за ней следуют несколько принцесс, а затем жены. Все склонили головы и молча встали на колени, и весь зал выглядел торжественным и торжественным.

Эта церемония продлится два полных часа, но здесь все изнежены, поэтому стоять на коленях два часа, естественно, невозможно.

Монахи храма Хуго тоже знали об этом, поэтому через полчаса буддийские четки были закатаны под павильон первого выдающегося монаха.

Королева взяла на себя инициативу, поддержав руку Су Цин, чтобы она встала, и села на низкий табурет, чтобы отдохнуть.

Когда дамы увидели это, они вставали по двое и по трое, или сидели и отдыхали, или вместе шли в заднюю прихожую, чтобы сходить в туалет.

Шэнь Минцзяо потерла онемевшие колени ноги, затем подняла ступни к апсиде. Принцесса Юй, хромая, последовала за ней: «Пойдем вместе».

Королева взглянула на спины уходящих двоих и сказала Су Цин, которая изящно сидела: «Принцесса тоже должна спуститься и выпить чаю и перекусить!»

Су Цин опустила ресницы, скрывая эмоции в глазах, и сказала с теплой улыбкой: «Спасибо, мама, за твое сострадание, Цин’эр не устала».

Шэнь Минцзяо и они вдвоем пришли в комнату Гун в заднем холле, и у двери уже стояло несколько женщин.

Видя, что ждать придется долго, принцесса Юй потянула даму за собой.

«Разве нет другого дома, кроме этого?»

Женщина, которую допрашивали, покачала головой. Вместо этого женщина, стоявшая сбоку, указала на дверь в дальнем углу и сказала:

«Как раз перед тем, как войти, я услышал от проходящего мимо монаха, что после того, как он вышел из этих ворот и некоторое время пошел на север, появился Гунфанг».

Принцесса Юй потащила Шэнь Минцзяо туда, и когда другие жены увидели и увидели перед собой так много людей, они тоже вместе вышли из угловой двери.

Потому что мы хотим помолиться за королеву-мать и проявить искренность, все, включая королеву. Они все оставили горничных и горничных снаружи.

Не прошли далеко, и все увидели комнату Гонга.

Принцесса Юй вошла первой, а после того, как она вышла, настала очередь Шэнь Минцзяо. В конце концов, они оба имели самый высокий статус.

Некоторым женам не понравился вкус дома Гонга, поэтому они все стояли подальше.

Принцесса Юй постояла некоторое время, и издалека послышались голоса двух женщин.

«…Эй, ты слышал? У старшего сына особняка Хань Шилана роман с наложницей Хань Шилана, и гости, пришедшие на банкет, случайно наткнулись на него, цк цк! Я слышал, что пояс наложницы висит на руке Хань Гунцы…»

Глаза принцессы Юй засияли, как будто она взяла огромную сумму денег, она не могла не затаить дыхание и наклонилась вперед, чтобы слушать. Остальные дамы тоже спокойно подняли уши.

Не слушайте ничего неприличного. Когда вы сталкиваетесь с такими горячими сплетнями, особенно если их целью является кто-то из их знакомых, тот, кто может сдержаться и не слушать, определенно святой!

Очевидно, присутствующих дам не было. Более того, эти две женщины, кажется, очень хорошо умеют рассказывать подобные сплетни, и слушатели уже не могут остановиться на нескольких словах.

Совсем забыли, что пришли в туалет.

Пока Цуй Линлин, прогуливавшаяся по двору, не прошла мимо, она поприветствовала принцессу Ю и с любопытством спросила: «Почему ты так долго стоишь здесь? Кстати, где сестра Джиллиан?

Принцесса Ю наконец очнулась от сплетен, взглянула на тихого Гунфана и ошеломленно сказала:

«Мои брат и сестра собираются в туалет, эй, почему она так долго не вышла?»

Жены тоже пришли в себя. Кто-то взглянул на двух исчезнувших жен, почувствовав в их сердцах дурное предчувствие.

Цуй Линлин это не особо волновало, и он через несколько шагов бросился к комнате Гуна, там было пусто и вообще никого.

...

(конец этой главы)

Выйти из мобильной версии