Брошенная крестьянка: Ферма с милым младенцем - Глава 882.
Глава 882: Девушка на свидании вслепую
Чжао Юнь`эр не хочет даже думать об этом. Она не из тех, кто любит терпеть убытки. Перенесенную утрату необходимо возместить.
Поэтому Чжао Юньэр сказал Лян Цзиньцяо: «Мама, я думаю, наша семья расскажет дом второй тети в конце, я не верю, она все равно не пошлет ей такую толстую шкуру».
Лян Цзиньцяо вздохнул и сказал: «Юнь'эр, забудь, это на самом деле те маленькие деньги…»
Лян Цзиньцяо снова выглядит миротворцем.
Чжао Юнь`эр настаивал: «Мама, не делай этого все время. Нехорошо много страдать. Я сам устроил это ».
Лян Цзиньцяо вздохнул и ответил: «Ну… Юнь'эр, просто знай, чем мы не занимаемся слишком много».
«Понятно, мама».
Чжао Юнь`эр не могла вынести лепет Лян Цзиньцяо в ее уши.
Через некоторое время я увидел женщину с семилетней или восьмилетней куклой-мужчиной и шестнадцатилетнюю девочку, которые смотрели на ее прилавок.
Когда подошло несколько человек, женщина средних лет сказала Чжао Юнь'эр и Лян Цзиньцяо: «Вы из семьи Чжао? Мы говорили о двух детях перед встречей, и я привела сюда свою дочь ».
Чжао Юньэр взглянул на женщину и улыбнулся: «Тетя, сядьте в стойло, это моя троюродная сестра, которая пришла на свидание вслепую с вашей дочерью».
Когда Чжао Юньэр узнала, что у Чжао Тяньху свидание вслепую, она специально зарезервировала столик, чтобы у них было место, чтобы сесть и поговорить во время еды. Им нельзя было позволить стоять.
Чжоу Дамей улыбнулся и ответил: «Ну, сядь и поговори. Ха-ха! »
Лицо Чжоу Дамэй было полно улыбок, она выглядела очень счастливой.
Сказав это, Чжоу Дамэй отвел девушку в сторону и сказал девушке: «Джу'эр, входи скорее, что ты здесь делаешь, как деревянный кол?»
Девочку по имени Джу'эр звали Джин Джу. Когда она подошла, она опустила голову, не поднимая головы, так что Чжао Юнь`эр даже не увидел, как эта девушка выглядела.
От любопытства до любопытства, Чжао Юнь`эр не смотрел на других.
Увидев, что Цзинь Джу ни разу не поднял глаз, думая, что это могло быть из-за ее первого свидания вслепую, она была застенчивой.
После приветствия Чжоу Дамэй Цзинь Цзюй робко ответил: «Да».
С этими словами Чжоу Дамэй села со своими сыновьями и дочерьми.
Чжао Юньэр попросила свою троюродную сестру Чжао Тяньху не помогать с работой и пошла на свидание вслепую и поболтала.
После уговоров Чжао Юнера Чжао Тяньху робко сел за стол.
«Мама, давай принесем поесть!»
Чжао Юнь`эр настаивал на том, чтобы этот человек сел и должен был найти немного еды, чтобы развлечься, чтобы не быть слишком убогим, говоря, что они были скупыми.
Чжао Юнь'эр прислал четыре миски с вонтонами, две клетки сяолунбао и клетку сюмай, а также несколько жареных пельменей и мясных булочек.
Чжоу Дамэй не ел столько вкусных блюд сразу, а съел их быстро.
«Бур, этот суп вонтон, моя мама подует тебе, ты можешь съесть его позже!»
Но Цзинь Бао тревожно пробормотал: «Но, мама, я голоден».
«Если вы голодны, сначала ешьте что-нибудь другое. Пойдем, сначала съешь мясную булочку.
Сказав это, Чжоу Дамэй взял мясную булочку и сунул ее в руку Цзинь Бао, призывая Цзинь Бао поесть.
Что до того, двигала ли Джин Джу палочками для еды, ее совершенно не волновало.
У нее не хватило ума беспокоиться об этом, она съела это сама.
Сегодня утром я пригнал сюда телегу, запряженную волами, и был так голоден, что, естественно, ел с радостью, когда увидел так много хороших.