Брошенная крестьянка: Ферма с милым младенцем - Глава 261.
Глава 261 Купили осла
Рано утром следующего дня Чжао Юнэр принесла корзину, полную лягушек, и снова отправилась в Янчэн, плюс она поймала ее сама, что в общей сложности составило 70 цзинь.
Чжао Юнэр обсудил это с тетей Лю. На этот раз проданные деньги между ней не были разделены. Она также сэкономила шестьсот вэней плюс деньги на сегодняшнюю продажу лягушек, которых оказалось достаточно, чтобы купить маленького ослика.
Сунь Чанцюань не ожидал, что Чжао Юнэр на самом деле пришлет сегодня много лягушек-быков, хотя их было слишком много, у Сунь Чанцюаня не было причин отказываться. Эта вещь в любом случае хорошо продается, ее могут продавать столько ресторанов, сколько вы примете.
После того, как Сунь Чанцюань расплатился с деньгами Чжао Юнэра, Чжао Юнэр пошел прямо на рынок и начал выбирать осла.
На ослином рынке есть также продавцы лошадей, мулов и коров, которые используются для путешествий или перевозки товаров.
Обычно лошадей покупают богатые люди. Что касается мулов и ослов, то об этом подумают такие люди, как Чжао Юнэр. Весь крупный рогатый скот, который они продают, является относительно мелким. Я купил телят и вырастил их. Когда телята подрастут, их можно будет использовать в сельском хозяйстве и добыче полезных ископаемых. какой-то тип.
В магазинах продавалось больше, Чжао Юнэр начал медленно выбирать и сравнивать, цена последней была такой же, как и у других, но они дали ослу деревянную тележку, чтобы она тянула тележку.
Предполагается, что в машине могут разместиться три или четыре человека, что не так уж и много, но ее можно использовать для погрузки товаров.
Всего одно, два, восемьсот шестьдесят эссе.
Чжао Юнэр вернулась и поехала на своем маленьком ослике, который был намного удобнее и быстрее, чем повозка Ху.
Проще накормить осла, просто дайте ему немного травы.
Но осел невелик, поэтому ему придется потом хорошо его содержать. Он теперь немного мал, и он не может нести слишком тяжелый для него груз. Только после того, как он съест немного больше, он сможет заняться важными делами.
Маленького ослика Чжао Юнера тоже жаль: как только он прибыл в деревню, многие люди пришли присоединиться к веселью. Посмотрела на своего осла.
«Юньэр, девочка, ты действительно хороша в этом. Ты даже купил осла.
«Нет, никто в деревне его никогда не покупал. Это стоит много денег, верно?»
«Конечно, раньше. Кто из нас может себе это позволить. Отныне гораздо удобнее иметь осла в Шанъянчэне или городе».
«...»
«...»
Люди в деревне наблюдали за ослом Чжао Юньер, из-за чего Чжао Юньер немного потеряла дар речи.
Хотя деревенские жители не могут себе позволить многого, это не значит, что это редкость. Баченгу любопытно, как такой бедный человек, как она, может себе это позволить.
Маленький ослик тоже жалок. Когда он попадает в незнакомую обстановку, за ним приходится наблюдать, явно немного испугавшись.
«Девочка Юнъэр, кажется, что в будущем, если ты поедешь в город, ты сможешь собрать нескольких из нас вместе». Женщина улыбнулась и сказала Чжао Юньеру: Очевидно, желая завершить отношения, Чжао Юньэр действительно сможет забрать ее во время следующей поездки в город.
«Да, Юнэр хорошая девушка. Если вы зайдете, ее придется привести. Пухлая женщина тоже подошла и сказала.
Чжао Юньэр взглянула на толстую женщину, думая в глубине души: если ты возьмешь ее, тебе не придется ломать их маленького осла.
Эти люди действительно дешевы. Они все бесстыдные.
Чтобы иметь дело с такими людьми, Чжао Юнэр знал, что спорить с ними бесполезно, и улыбнулся этим женщинам: «Конечно, я выдержу это. Мой маленький ослик бегает быстрее, чем телега папы Ху, но ненамного. Берите свои деньги, цена такая же, как у Старого Ху, три статьи за одну поездку».