Брошенная крестьянка: Ферма с милым младенцем - Глава 1886.
BTTH Глава 1886: Дай Цзунцзы
Очень жалко смотреть на Сяо Сяо.
Лян Цзиньцяо посмотрел на котенка в руке Чжао Пина и взял его.
«Дядя Юнь'эр, твой котенок слишком молод, верно? Не могли бы вы отпустить его домой и немного поднять, прежде чем отправить мне? » - обеспокоенно спросил Лян Цзиньцяо.
Чжао Пин вздохнул и сказал: «Боюсь, я не смогу накормить его, если отнесу домой!»
Лян Цзиньцяо необъяснимо спросил: «Почему это? Почему ты не можешь это поддержать? »
Чжао Пин объяснил: «В этом помете много кошек. Детенышей семь или восемь. К сожалению, молока не хватает, и каждый детеныш не может съесть достаточно. Тот, который я выбрал для вас, самый длинный и самый толстый. , Другие **** тоньше и плотнее!
Если ваша семья время от времени кормит супом, возможно, она сможет накормить! ”
Выслушав слова Чжао Пина, Лян Цзиньцяо понял и пробормотал: «Оказывается, так оно и есть… Тогда я оставлю это себе!»
Глядя на тощего котенка, Лян Цзиньцяо вздохнул: «Похоже, это действительно душераздирающе, как мило, как жаль умереть!»
Хотя это всего лишь животное, оно все-таки живое.
Чжао Юньэр увидел этого худого котенка, поспешно подошел к Чжао Лян Цзиньцяо и сказал Лян Цзиньцяо: «Мама, обними меня!»
Лян Цзиньцяо кивнул и вложил котёнка в руку Чжао Юнь`эр.
«Юнь'эр, притормози, не падай в это!»
Чжао Юньэр тяжело ответил: «Мама, я знаю!»
Рука Чжао Юньэр несколько раз коснулась головы маленькой кошечки, и кошка вошла в ладонь Чжао Юнь`эр, и зуд распространился по всему ее телу.
Но корпус этот мягкий и гладкий на ощупь, но от него хочется больше играть.
Это так мило!
Он просто немного меньше, поэтому вы должны быть осторожны, держа его в руках, чтобы не упасть.
«Дядя Чжао, спасибо!» Чжао Юньэр поблагодарил Чжао Пина, прикоснувшись к котенку.
Чжао Пин улыбнулся: «Итак, что вы вежливо делаете, если ваша семья не хочет этого, я все еще беспокоюсь о том, как отдать этих щенков? Я не могу их выбросить? В конце концов, они все живые! »
Чжао Юнь'эр полностью согласен с этим.
«Дядя Чжао, почему бы нам не сесть и не выпить стакан воды?» Чжао Юньэр с энтузиазмом приветствовал.
Чжао Пин поспешно махнул рукой и отказался: «Больше нет, ты должен быть занят!»
Лян Цзиньцяо сказал: «Кроме того, что днем мы готовим рисовые клецки, нам нечего делать.
Кстати, дядя Юнь'эр, ты делал цзунцзы у себя дома? ”
Чжао Пин почесал в затылке и застенчиво ответил: «Я крупный мужчина, где мне взять эти вещи!»
Лян Цзиньцяо думает об этом. Чжао Пин сейчас не женился на невестке, и в семье нет женщины, которая не могла бы много чего делать.
Большой мужчина не может делать всю работу женщины.
«Да, дядя Юнь'эр, вы так много работали все эти годы».
Чжао Пин снова наивно улыбнулся: «Ничего страшного, просто привыкай!»
«Дядя Чжао, ты не знаешь, как это упаковывать, и все в порядке. Я пришлю тебе кое-что позже. Попробуй! На этот раз у моей семьи много сумок! »
Чжао Пин был немного смущен и поспешно махнул рукой, чтобы отказаться: «Нет, нет, давай забудем, это так неловко, тебе нелегко сделать цзунцзы, как такое количество людей в семье может дать мне что-то для есть?"
«Дядя Юнь'эр, пожалуйста, не будьте вежливы. В каждом доме есть цзунцзы. Разве у тебя их дома нет. Вы должны попробовать Фестиваль лодок-драконов. У меня дома есть еще посылок, и это не имеет значения! » Лян Цзиньцяо убедил.