Брошенная крестьянка: Ферма с милым младенцем - Глава 1684.
Глава 1684 Не могу поднять глаза
Грязь также прилипла к его лицу и волосам, и она была грязной.
Ма Сяоюй не заплакал, но встал с рисового поля, сердито глядя на детей, которые столкнули его с рисовым полем.
"Что ты делаешь? Почему ты толкаешь меня? » - спросила Ма Сяоюй.
Дети улыбались и показывали языки Ма Сяоюй: «Что случилось с тобой, просто подталкивая тебя?»
«Есть дети с матерями, но нет родителей! Хе-хе »
«Ни твоя мать, ни твоя сестра - плохие люди, так что ты тоже плохой человек!»
«Моя мама также сказала, что ваша семья бессовестная. Старое плохо, а маленькое плохо. Ты плохой человек, поэтому мы тебя научим! »
"Да! Хороший урок, чтобы научить тебя! »
«...»
«...»
Ма Сяоюй, оскорбитель нескольких медвежьих детей, говорил и смеялся.
Когда Ма Сяоюй услышала это, ее лицо внезапно опустилось, и она сердито сказала детям: «Это не так, это не то, что вы сказали!»
«Почему мы этого не говорим? Так говорят мой отец и моя мать ».
«Да, мой отец и моя мать говорили то же самое!»
«...»
«...»
Ма Сяоюй сердито надул губы, возражая: «Моя мама, моя сестра не плохой человек, и я неплохой человек, тебе нельзя говорить ерунду! Кроме того, я тебя побью! »
«Ха-ха, вы осмелились победить нас, многих из нас, разве вы не одиноки?»
«Все убили его, он плохой мальчик и хочет нас запугать!»
«Да, бей его и бей!»
Ма Сяоюй сжал кулаки, и когда он увидел, что несколько детей бросились к нему, он также дрался с ними.
Но в конце концов, он был всего лишь одним человеком, которого было меньше, и несколько детей быстро повалили его на землю.
Проходя мимо Ма Сяофэн случайно увидел сцену избиения Ма Сяоюй.
Увидев у Ма Сяоюй нос в синяках и опухшее лицо, сердце Ма Сяофэна внезапно сжалось и бросилось вперед, выталкивая детей, которые избивали Ма Сяоюй.
"Что ты делаешь? Кто сказал, что ты так жестоко издеваешься в юном возрасте! Вернись к своим родителям! » Ма Сяофэн сердито выругалась.
Однако некоторые дети привыкли снимать шкуру каждый день, поэтому они боятся угрозы Ма Сяофэна.
«Просто ищите это, и мы не ударили не того человека. В вашей семье все плохие парни, и вас должны ударить! »
«Да, ты должна быть ею, - сказала мама, - твоя семья любит соблазнять мужчин соблазнением!» Тебе нельзя оставаться в деревне! »
Услышав это, гнев Ма Сяофэна внезапно утих: «Хорошо! Как ты смеешь ругаться и говорить чушь, твои родители тебя не учат, я помогу им с воспитанием! »
- сказал Ма Сяофэн, закатывая рукава, готовый ударить кого-нибудь.
Дети были очень хорошими. Зная, что Ма Сяофэн был больше их, они, вероятно, не могли их победить. Они бежали один за другим, как порыв ветра, и Ма Сяофэн не мог встать.
Через некоторое время дети, которые издевались над Ма Сяоюй, убежали, а Ма Сяофэн не догнал их.
Но дыхание в моем сердце не могло уйти.
Думая о нескольких детях, Ма Сяофэн знал, что жители деревни все еще обсуждали то, что происходило в их доме раньше, особенно женщины с длинными языками, им нравилось говорить, что другие люди были неправы, и шутили по этому поводу.
Их дом в деревне, так что, боюсь, я не могу поднять голову!
Казалось, что-то давит на ее сердце, Ма Сяофэн запыхалась.
Обернувшись и глядя на Ма Сяоюй, он обнаружил, что Ма Сяоюй негромко плакала от обиды.