Брошенная крестьянка: Ферма с милым младенцем - Глава 1450.
BTTH Глава 1450: родила девочку
В этот момент молочная кукла громко заплакала, и Лян Цзиньфэнь обратил внимание на ребенка на своих руках.
Глядя на новорожденную куклу, она была немного морщинистой, но все же можно было увидеть, что внешний вид куклы был немного уродливым по сравнению с отцом ребенка.
Взглянув, Лян Цзиньфэнь слегка вздохнул. Жалко, что этот ребенок вырос таким и не унаследовал семейную модель вербовки братьев.
Внезапно, словно думая о чем-то серьезном, Лян Цзиньфэнь взял доктора за руку и с беспокойством спросил: «Доктор, мои братья вербуют мальчиков или девочек?»
Врач слабо ответил: «Разве ребенок не в ваших руках, вы сами видите?»
«Да, да, я сам это вижу. Посмотри на мой мозг ... Этого действительно мало. Если вы беспокоитесь, вы сразу же запутаетесь ».
- пробормотал Лян Цзиньфэнь и поспешно потянул за одежду, обернутую вокруг ребенка.
Лян Цзиньфэнь был ошеломлен, когда увидел черты девушки, юриста, мальчика, завернутого в свою одежду.
Как там девочка?
Когда ее семья завербовала ее младшего брата для беременности, ее живот был таким большим, и ее мальчишеские черты были очевидны. Как она могла родиться девочкой?
Вы знаете, она так хочет сохранить ребенка, потому что думает, что брат Сюй Чжао, скорее всего, забеременеет мальчиком.
Если вы действительно можете родить мальчика, это единственный золотой внук в семье Хуан, и статус ее дочери в семье Хуан также будет повышен.
Теперь все было в порядке, и родилась еще одна девочка. После того, как семья Хуан узнала об этом, они не знали, какова была реакция.
Чем больше я думал об этом, тем большее беспокойство чувствовал Лян Цзиньфэнь, и его брови были крепко скривлены, он не волновался.
Увидев молочную куклу на руках, она больше не хотела ее держать.
Денежного мужчину лучше не рожать.
«Вау, вау», - продолжала плакать няня Вава.
Лян Цзиньфэнь не рассердился и проклял куклу: «Плакать и плакать, плакать и плакать, терять деньги! Почему так не повезло нанять моего брата? Если ты родишь тебя, это не мальчик. Это почти даже ее жизнь. Лови."
В глазах Лян Цзиньфэнь новорожденный ребенок стал звездой катастроф.
Из-за рыка Лян Цзиньфэня ребенок внезапно испугался.
Крик молочной куклы стал громче и огорчил людей.
Конечно, посторонних это огорчит. Лян Цзиньфэнь так не думал.
Услышав этот крик «вау, вау, вау», Лян Цзиньфэнь расстроился и несколько раз ударил молочную куклу по лицу.
«Плачь, плачь, маленькая катастрофа, у тебя еще есть лицо, чтобы плакать, плачь снова, и я позволю твоей матери выбросить тебя! Посмотри, посмеешь ли ты! »
«Вау…» Предупреждение Лян Цзиньфэня никак не повлияло на молочную куклу.
Лян Цзиньфэнь выглядел все более и более сердитым. Когда он не мог помочь, но собирался атаковать, Чжао Юньэр действительно больше не мог этого выносить и сказал Лян Цзиньфэнь: «Вторая тетя, всего лишь ребенок, разве тебе не нужно быть таким? Как ребенок может выдержать бросок, как и вы? Если вы ударите, ребенок, вероятно, будет убит вами ».
Чжао Юнь`эр выступил вперед, чтобы сказать Лян Цзиньфэнь, совершенно неспособный понять лицо Лян Цзиньфэнь.
Она, естественно, знала, почему Лян Цзиньфэнь был таким.
Не потому ли, что этот ребенок - девочка, по мнению Лян Цзиньфэнь, девочка родилась, и семье ее свекрови это не понравилось, и ее предыдущий план провалился.
Но ведь это ребенок, маленькая живая жизнь, только потому, что это девочка, это грех?