Уникальный охотник - Глава 259.
Глава 255. Прощай, контракт.
Беспорядки быстро утихли, благодаря Багру эта группа тяжелой кавалерии огров не стала убивать по приказу Кука, а все сломали себе ноги и отобрали деньги. Снаряжение Теперь зрение у Багру выше, если только это не особенно хорошее снаряжение, тем не менее, вечером все пятьдесят кавалеристов огров вернулись, а скакуны монстров были полны всякой всячины.
«Почему вы, ребята, не подчиняетесь приказам, ведь так много раненых?» Кук сердито пожаловался.
«Хозяин, эти ребята тоже ценны, даже если их продадут работорговцам. Как стыдно убивать. Посмотрите на тело этого парня, это определенно сильный род». Багру взял на защиту варвара.
«Ну, теперь вы приказываете своим подчиненным патрулировать первыми». Куку плевать на этого парня, у которого в голове полно золотых монет.
Затем Кук указал пальцем на Филлис Деман: «Почему ты не знаешь, как двигаться, ты хочешь увидеть конец моей территории?»
«Режь, группы огров более чем достаточно, они все еще используют меня, и ты уверен, что я хочу предпринимать действия для подобных вещей в будущем, мне нужна только магия драконьего языка…» — лениво сказала Филлис Деман.
"Останавливаться!" Кук поспешно прервал его. Кук действительно не осмеливался позволить этому парню двигаться легко. У этого парня была магия драконьего языка, и он не знал, сколько зданий нужно восстановить, девятый уровень Нимы. По оценкам, Магия Шепота Дракона превратила большую часть его города Блэкстоун в руины.
«Эй, Кук, что случилось с этим маленьким парнем? Разве Громовой Дракон не должен быть из Города Драконов Цзыджин, почему он здесь?» — спросила Феличе Деман тихим голосом после этого.
«Город Пурпурного Золотого Дракона?» — подозрительно спросил Кук.
«Кхм. Кхм. Есть шесть городов-драконов, разбросанных по разным местам материка. В горах Натал находится Город Серебряного Дракона, а Город Пурпурного Дракона находится далеко-далеко. Филлис Деман, казалось, задумалась. Я сказала, что пропустила рот, но все равно объяснила.
«Сяо Лэй — мой самый дорогой ребенок!» Кук взял Сяо Лея на руки и с любовью натер ему рот маслом.
Филлис Деман закатила глаза и пробормотала про себя: «Чушь чушь, если ты можешь родить настоящего громового дракона как человека, то разве муравьи не родят слонов!»
«Микки, с этого момента Сяо Лэй будет следовать за мной. Когда вы вернетесь в академию, пожалуйста, обратите внимание на свою безопасность. Кроме того, я отправлю Синту защитить наших родителей. Будьте осторожны, выходя на улицу. Наконец-то возникла Цейлонская империя, и Храм Богини Ночи, сказал я Манли, неужели святой действительно не может вернуться?» Кук утешил Микки, а затем спросил Манли.
«Я хочу преследовать тебя, если вернусь, или преследовать тебя, если не хочу возвращаться, ты выберешь одно?» Манли очаровательно взглянул на Кука, а затем спросил с улыбкой.
"Забудь это!" Кук помахал рукой.
«Но, к счастью, в этот раз я не задел меридианы, иначе не знаю, как долго его поднимать. Кажется, мне пора в Цейлонскую империю. Я не придаю этим ребятам никакой окраски и думаю, что моя территория — это таверна. Это может сделать каждый», — сердито сказал Кук.
«Себастьян, придумай устав и выдай жителям территории удостоверения личности. Для входа и выхода на территорию необходимы пропуска. Как только время прохождения прошло. Меня исключат без нового пропуска. Существует два типа удостоверений личности. Один временный, другой сроком на десять лет, временный для тех, кто работает, требуются постоянные жилищные документы, а другой - обмерить землю территории. Никос, ваша разведка должна ускорить прогресс. На этот раз я действительно затронул очень много людей. В будущем я сосредоточусь на людях, Калури. На этот раз это ваша халатность. Конечно, на мне тоже лежит часть ответственности. Во-первых, я освобождаюсь от вашей роли начальника охраны, но временно руковожу стражей. Это зависит от вашей производительности в будущем». Кук заказывал много вещей и по три, и по два раза.
"Да!"
«Спасибо, лорд барон!» И Никос, и Калури громко ответили.
«Багру, на этот раз ты хорошо поработал. Я решил набрать сотню огров из подземного мира и еще сотню троллей. Огры по-прежнему под вашим контролем, а тролли по-прежнему под контролем Ло Цуо. Вы уверены?" Кук задумался или стиснул зубы, ведь двести огров и троллей — немалое число.
«У тебя есть уверенность, хозяин, разве ты не знаешь? В прошлый раз, когда я вернулся и бродил вокруг, все эти парни хотели последовать за мной на землю, но кто такой Багру, который самый преданный хозяину? Наконец, я выбрал пять Десяток самых элитных, не говоря уже о сотне на этот раз, даже о пятистах, тоже придет много огров. Рот Багру рассмеялся.
«Эй, скажи мне, ты, в нашем племени так много людей?» – странно спросил Кук.
«Учитель, наше племя было разделено в прошлом. Мы должны знать, что наши предки были каменными ограми. То есть каменные огры всего подземного мира были разделены на племя, а также в подземном мире разбросаны отдельные продукты питания. Человеческие демоны, и все они мужчины, потому что племя не допускает слишком много взрослых мужчин-огров. Тролли гораздо лучше, потому что тролли моногамны, а у наших огров будет по способностям, как у Баглу, не менее десяти жен. — взволнованно объяснил Баглу.
— Что ж, давайте наберём ещё сотню человек, но давайте сначала об этом поговорим. Сто человек, набранных в конце, предназначены только для резервной команды, и оборудование не может быть таким хорошим, как ваше». Кук поколебался и сказал.
«Не волнуйтесь, Мастер, Багру все еще знает это. Мастер, посмотрите, пожалуйста, не одолжили ли вы у меня два космических мешка. Я верну эти вещи племени». Багру потер свои огромные руки, которые следовало бы назвать когтями. .
«Какой в этом смысл? Положите эти вещи на склад и идите на склад, чтобы получить 20 комплектов замковой брони. Они созданы специально для вас. Вы не сможете использовать эти вещи, когда принесете их обратно. Кроме того, вы принесете сотню гигантских мечей. — Сказал Кук, взмахнув рукой.
— Спасибо, хозяин, спасибо, вы просто слишком велики, слишком мудры… — взволнованно польстил Багру.
Однако старейшины Гильдии Воров и Гильдии Волшебников на стороне очень удивлены. Вы должны знать, что если огры увидят, что люди не нападают на вас, это нормально. Что касается подчинения командам людей, то об этом можно мечтать. Как называются эти ребята, каннибалы-волшебники! Парень, специализирующийся на каннибализме.
Кук горько махнул рукой и сказал: «Пошел ты! Лонни, ты идешь с Баглу. Без людей этот парень не сможет пройти через систему телепортации.
"Да сэр!" Лонни посмотрел на Баглу и ответил кривой улыбкой.
«Кук, Кук, двое старейшин попросили меня спросить, когда откроется винный магазин…» Сэм ворвался и спросил.
«Нет, ты не посылал рыцарей на помощь мне днем». Кук категорически отказался.
«В дальнейшем себестоимость будет поставлять вооружение и технику, используемые на вашей территории». Сэм стиснул зубы.
«Не уходи!» — сказал Кук несчастно. Поведение гнома днем очень напугало Кука.
Сэм посмотрел на Кука, который вообще не хотел двигаться, стиснул зубы и сказал: «Кук, это не то, что ты думаешь. Иди, иди! Зайдите в кабинет. После разговора он потащил Кука в кабинет.
«Кук, ты, должно быть, удивлен, почему двое старейшин так ценят винный магазин. Есть причина. Не думаете же вы, что наши гномы так сильно хотят выпить бар. Вам даже не обязательно посылать двух старейшин. Также было отправлено 50,000 XNUMX мастеров, чего, можно сказать, никогда не случалось в королевстве гномов. Это все мысли… Сэм глубоко вздохнул.
"Из-за чего?" Куку тоже было любопытно.
«Потому что твоя выпивка может ускорить боевой дух наших гномов». Сэм стиснул зубы.
Кук на мгновение задумался, а потом вдруг вскочил: «Это при той же умственной силе, какова скорость роста?»
«Да это почти одна пятая!» Сэм беспомощно вернулся, а затем стал ждать, пока Кук ограбит.
«Ха-ха, ха-ха, позволь мне сказать это раньше, если бы я знал это так, я бы не винил тебя, пойдем!» Кук про себя подсчитал и сказал со смехом.
Сэм подозрительно посмотрел на Кука, затем недоверчиво спросил: «Знаешь такие важные новости, ты не упоминаешь какие-то условия?»
«Не вы ли поставили оборудование моей территории по себестоимости. Вы все еще хотите отправить мне это?» — удивленно спросил Кук.
«Нет проблем, себестоимость. Это не только мое обещание, но и обещание двух старейшин». Сэм похлопал себя по груди и был очень тронут. Этот Повар слишком дружелюбен.
На самом деле Кук думает про себя: «Сколько кроликолюдей в этой империи орков и сколько там взрослых воинов? Должны ли они быть оснащены кольчужными или пластинчатыми доспехами? Лучше ли использовать одноручный меч и арбалет? И щит, или двуручный меч, или копье. Должно ли копье быть цельнометаллическим? Вам нужны запасные?»
Если бы Сэм знал расчеты Кука, он бы немедленно ушел. Нима, в империи орков не более миллиарда или сотен миллионов кроликолюдей. Этого количества хватит, чтобы все жители королевства гномов строили на сотни лет. .
«Но мы собираемся подписывать контракт?» — спросил Сэм тихим голосом, опасаясь раскаяния Кука.
Кук моргнул и был глубоко тронут. Это Сэм действительно планировал для себя. Кук указал головой, как курица, клюющая рис: «Да-да, но также и старейшины Гильдии Волшебников и Гильдии Воров в качестве свидетелей. Люди, но лучше всего найти старшего, чтобы подписать договор. Я думаю, что со старейшиной Бронзовым Молотом все в порядке.
«Нет-нет, только старший Громовой Молот». Сказал Сэм с яркими глазами, который сделал старейшину Громового Молота Сэма патриархом.
— Хорошо, тебе решать. Кук изначально был хорош для племени Громового Молота, но людям приходится проявлять инициативу. Кук не может объяснить это еще раз. Этот старший Громовой Молот определенно будет использоваться младшими дворфами в качестве негативного учебного материала. .